6,255 matches
-
ar fi fost desfăcută în 2 grămezi, care nu s-ar mai fi putut împreuna decât departe în nord. Dacă îndată după victorie turcii ar fi înaintat mereu până la Stolaț, ar fi putut bate în parte pe fiecare din izolatele grămezi ale armatei sârbești. Dar ei s-au oprit la Dgiunis, și victoria lor, în loc de a se priface într-o catastrofă pentru inamic, a devenit cu totul nulă. Cu luarea acelui punct ruperea liniei de apărare a sârbilor era împlinită; trebuia
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
ÎN N-RUL TRECUT AM ARĂTAT... "] În n-rul trecut am arătat însemnătatea luptelor sângeroase de la Dgiunis, iar din descrierea noastră se vedea că urmarea luării acestui loc întărit de cătră turci putea deveni echivalentă cu ruperea armatei sârbești în două grămezi și cu nimicirea ei parte cu parte și pe rând pe rând. Am arătat însă că, nemijlocit îndărătul pozițiilor pierdute, sârbii au format o nouă linie de apărare, care ajungea c-un capăt al ei la podurile de pe Morava de la
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
altă scădere este că țăranii noștri, necum să gunoiască pomii, săpând și scormonind pământul din apropierea rădăcinilor măcar la cinci ani odată, mulți din ci nu știu decât să arunce după poame cu pietre și chiar cu lăstari, rumpând crengile cu grămada și sfâșiind coaja cu o nepasare vrednică de condamnat. Iacă în câteva cuvinte tabloul posomorât dar adevărat în care se oglindește starea pomăritului la români. Se naște deci întrebarea: unde și cum să se facă cel dintâi pas spre îndreptare
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
idee poetică în sinibolele și hierogiifele imaginilor sensibile, numai cumcă aceste imagini trebuie să constituie haina unei idei, căci ele altfel sânt colori amestecate fără înțeles, astfel încît o mânjitură ne-nțeleasă de colori nu poate fi un tablou, cum o grămadă de bucăți de marmură nu e o statuă. Ideea e sufletul, și acest suflet poartă în sine ca imanentă deja cugetarea corpului său (deși în lumea reală se-ntîmplă adesea să fie tocmai viceversa și ca esteriorul să poarte în sine
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
cumplit”. În jurnalul încheiat de către dregătorii trimiși de Ispravnicie la fața locului, un fel de proces-verbal de constatare a faptelor reclamate, întâlnim expresii și numeroși termeni legați de stăpânirea în devălmășie cu rezonanță de străvechime. În document se menționează că „grămada satului nici cunoaște acel contract”, iar când, în timpul anchetei, este înfățișat contractul și-i sunt dezvăluite condițiile stipulate, „toți într-un glas au strigat că nici cunosc acel contract și nici își poate avea lucrarea lui”. În privința dijmei, ce posesorul
Umbrărești : vatră milenară de istorie by Ion T. SION () [Corola-publishinghouse/Science/101010_a_102302]
-
care se rostește că orânda acelui sat, pe termen de trei ani, o împosăsuiază” ei între ei, cei dintâi obligându-se „a spicula băutura”, a o vinde deci, urmând ca pentru acești trei ani prevăzuți în contract „a răspunde banii grămadă ca și noi (răzeșii, I.S.) să-i analoghisim pi acești bătrâni și să tragem banii fiiștecari pe câți stânjeni om avea”. După cum ușor se poate constata, este un procedeu de a face negoț pe principiile obștii devălmașe. Dar, pentru că mulți
Umbrărești : vatră milenară de istorie by Ion T. SION () [Corola-publishinghouse/Science/101010_a_102302]
-
oferite de program pentru reuniuni și alte vizite pedagogice care nu-s decât alibiuri. "Piața violenței școlare" nu este numai o piață pentru acest tip de asociații sau de paraziți. Aceasta ține, la urma urmei, de anecdotică, iar dacă în grămadă doi paraziți permit unui program bun să existe, vom putea respecta o tăcere stingherită, dar prudentă asupra acestor practici. Totuși, cum a demonstrat John Devine la prima conferință mondială asupra violenței în școală (Devine, 2001), tinde totodată să se dezvolte
Violența în școală: provocare mondială? by Éric Debarbieux () [Corola-publishinghouse/Science/1097_a_2605]
-
fiecare lucru la care te uiți, mai adaugi și un scaun care pute. Când ai de-a face des cu lucrurile mai puțin frumoase din viață, abia că apuci una din chestiile frumoase, și numai că te trezești cu o grămadă de rahat în palmă. MARIEDL: Mie nu mi-e teamă nici de vorbele de ocară și nici de un scaun veritabil. Că ce mai e și asta, e vreunul care nu știe ce-i aia? E moale și cald, când
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
lui. GRETE (Interesată, către Mariedl): Ce aruncă în closet oamenii ăștia de soi, de li se înfundă closetele în halul ăsta? MARIEDL: Într-un rând a fost un borcan de marmeladă cu viermi roșii pentru peștii din acvariu, erau o grămadă, cu siguranță că au puțit și înainte de a fi aruncați în closet. Altă dată erau caiete cu oameni goi, apoi un chilot plin de sânge sau o chestie pătată... (Erna aproape că vomită) Hei, Erna, nu trebuie s-o iei
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
o femeie tânără încă... nu știu... Și când te gândești că în ziua de azi toți tratează iubirea cu așa o ușurință... (Chicotește.) ERNA: Uite, Grete, nu știu ce să mai zic, dar despre orice vorbești ajungi mereu la sex și la grămada de rahat. Nu pot să-mi împac credința cu sexul și grămăjoarele alea. Acu' nu trebe să-ți faci o impresie proastă despre mine, dar Grete a noastră a fost dintotdeauna o tipă pusă pe glume. La urma urmelor, ai
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
pentru că încă nu știe ce fericită o să fie în curind. Freddy o ciupește tot mai des pe Grete, iar lui i s-a întărit ceva sub pantaloni, între timp i-a povestit lui Grete că are o fermă și o grămadă de argați, ba chiar un abator propriu. Și acolo ar fi loc destul pentru zbenguiala Lydiei și numai cărnuri din cele mai fine. Și că Grete ar fi tocmai potrivită pentru postul de șefă arătoasă. Și abia acum remarcă Grete
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
afacerilor nu mai poate să aibă de a face cu toți oamenii oarecare, pentru că corabia vieții e ancorată de o răspundere, așa că nu-și mai poate permite prea multe. O femeie de afaceri trebuie să țină rahatul de câine și grămezile de gunoi departe de viața ei. (Mariedl e tot mai neliniștită și începe să tragă linii pe podea cu încălțările ei de lemn.) GRETE: Da, și Grete știe că acum curățenia o să trebuiască să fie afirmată și mai aprig. Ca
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
nou să se neliniștească pentru că nu se mai întâmplă nimic. Grete s-a îngropat în spatele unui ziar vechi și nu se mai mișcă din loc. Hannelore vorbește între timp la telefon cu balamucul. Dar în partea cealaltă a sălii o grămadă de oameni fug și se îngrămădesc unii în alții, pentru că Herrmann se poticnește printre mese. E mare și buhăit și beat criță. (Grete s-a așezat din nou. Machiajul i s-a scurs pe față, e total dată peste cap
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
doamnei Wurm, o cameră cu o nișă de bucătărie, văzută în secțiune. Un pat conjugal, deasupra căruia tronează un kitsch religios, un calendar vechi; în față, cele mai diferite unelte de folosință comună, ba chiar și scule de grădinărit. O grămadă sărăcăcioasă dar îngrijită de cârpe. Actul doi: Sufrageria familiei Kovacic. Mobilă nouă, îngrozitoare, gust de mici funcționari, un pic scumpă, trădând fanfaronada. Actul trei și patru: Sufrageria doamnei Grollfeuer; totul e întunecat, vechi și scump. Peste toi sunt împrăștiate sticle
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
șchiop depravat și îi distruge acești cincizeci de ani. Dar față de un om ca tine ar trebui să se poată ține departe tot ceea ce este frumos. Asta era unica farfurie tricoloră din stăpânirea mea... flori roșii, flori albastre și o grămadă de tulpini verzi. Pentru fiecare kilogram de pedeapsă care este împrăștiată peste lume trebuie să preiau trei sferturi pe spinarea mea! HERRMANN (A călcat tot timpul cu piciorul șchiop peste cioburi): Bine, mamă, pui cu atâta patimă la suflet fiecare
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
lui Herrmann. Se grăbește șontâcăind spre doamna Wurm, cu tirbușonul ținut la înălțimea capului) Ei, și acum vine rândul găurii pentru cocoșelul lui Herrmann în capul iubitei sale mame... (Doamna Wurm se trezește din înlemnire și începe să strige o grămadă de cuvinte, între care cuvântul "Poliție" revine foarte des. Brusc apare domnul Kovacic) DOMNUL KOVACIC: Ce fel de fantezie mai e și asta, pe care o aveți dumneavoastră, și care foarte probabil că nici nu se face, să duceți o
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Ați fost oare părăsiți de starea normală, globală, de sănătate, încât nu mai puteți observa că lumea din jur mai e încă plină cu tot felul de alți oameni și că sus și jos, la stânga și la dreapta, în mari grămezi, se desfășoară o viață serioasă. Nevastă-mea și-a ars un deget la fierul de călcat și fiică-mea a devenit așa de obraznică în mijlocul hărmălaiei că a trebuit să-i ard o pereche de palme. Până și hamsterul auriu
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
clipe, că e exagerat de cutezător cu tinerețea lui. DOMNUL KOVACIC: O să-mi cac toată rația mea pe săptămâna viitoare pe presiunea atmosferică și pe tinerelul de Herrmann, până când n-o să mai fie în stare să arate nici o cutezanță de sub grămada de rahat. Asta, din viața dumitale interioară nu e nici o educație avantajoasă! HERRMANN (Face un pas spre Kovacic): Tu... tu... tu, Kovaciciul tău!... Ce tot scoți la iveală din neamul tău de străini, dumneata, un fugit de-acolo? Ar trebui
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
să-ți mânjești pumnii tăi onești cu unul ca el... că așa curăță cineva, cât se poate, o lepădătură din mijlocul societății omenești și... și este pedepsit de către societatea omenească, pentru că trebuie să fie pedepsit, pentru că trebuie să avem o grămadă de legi care trebuie respectate, spre binele oamenilor buni de legi. DOAMNA WURM: (către Herrmann) Vezi, mă, ce ți-ai adus pe cap cu josnicia ta. A trebuit să scoți din sărite toți oamenii din jur. (Îl lovește pe Herrmann
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
de treabă li se întâmplă să cadă peste fereastră, pentru că vor să fie mai aproape de soare și din cauza asta se apleacă prea mult peste pervaz. Noi înțelegem ce se află înlăuntrul doamnei Wurm, nu-i așa Rudi? Rudi înțelege o grămadă de lucruri din înlăuntrul dumitale, nu-i așa Rudi? Spune și tu ceva, Rudi! DOMNUL KOVACIC: Da, sigur că da, da,da. DOAMNA KOVACIC: Stimată doamnă Wurm, cel mai potrivit ar fi să trimiteți de bună voie copilul dumneavoastră, care
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
a ridicat în sus sertarul cocoșelului. Vezica lui papa s-a ușurat fără știrea lui. (Domnul Kovacic muge ca o vită și se lovește peste șolduri cu pumnii) DOMNUL KOVACIC (scos din fire): Asta... tot universul e umplut cu o grămadă de muieri împuțite. Tot pământul e... plin cu găuri. (Istovit) Lumea o să dispară înfometată într-o gaură neagră... Nimic nu mai încetează din viață și nu se mai retrage la el acasă. Până și hamsterul auriu fuge în plină zi
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Dumneazeu sunt cu toții egali, zice domnul episcop. BIANCA: Mereu aceleași lucruri, și noi suntem cu toții la fel de neobișnuiți. DESIRÉE: Cel mai important e că nu e plicticos. DOMNUL KOVACIC: Într-o solidaritate nu este niciodată ceva plictisitor, că acolo crește o grămadă de sentimente de bucurie că aparținem unii de alții. Comunitatea este sensul vieții. DOAMNA KOVACIC: O familie e cel mai bun exemplu pentru un asemenea exemplu. DOMNUL KOVACIC: Acolo unde există o familie, acolo nu există oameni nesărutați. Acolo unde
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
de cadouri. În nici un caz ghivece cu flori ori flori tăiate, florile tăiate si ghivecele de flori sunt tot ce poate fi mai deplorabil pe lume, a spus doamna Grollfeuer. Eu a trebuit să fac rost pentru ea de o grămadă de băutură și produse alimentare artificiale. DOAMNA KOVACIC: Da, se poate oare una ca asta cu adevărat să fie posibil? DOMNUL KOVACIC: Victorie! Victorie! A dat de fund și se maimuțărește pe lângă noi. DESIRÉE: Asta e chiar o nebunie mișto
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
o simțire vitală determinată, știți dumneavoastră... nu m-am dat înapoi din fața celor mai penibile lucruri, pentru o integrare totală, pentru o perfectă interdependență umană. Drăgălășenia omenească, mă gândeam eu parțial și îmi strângeam ruga într-o frază: Sunt o grămadă de oameni ca mine. Dar de fapt nu erau cu nici un chip oameni... și pentru mine toți oamenii nu au mai devenit niciodată oameni, în afara lebervurștului umflat pe care-l au în față, sau ca s-o spunem așa cum este
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
confirme asta pe baza experiențelor sale matrimoniale, nu-i așa, Hasi? HASI: Da, Schweindi al meu nu-i scăpat o clipă din ochi, și nici lăsat în pace de Responsabilitate. JÜRGEN: Trebuie să imprimăm omenirii, care se compune dintr-o grămadă de oameni, o responsibilitate adevărată, prin aceea că îi vom livra o știință omenească adevărată, care prin aceasta îi face fericiți în mod global și prin aceasta responsabili. Într-o anume măsură, trebuie să punem în acțiune efectul de domino
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]