38,200 matches
-
în paginile „Jurnalului literar”. Ulterior funcționează ca profesor de limba și literatura română la Iași, Câmpulung Muscel, Bacău și București. Între 1967 și 1982 (când se pensionează) este cercetător la Institutul de Cercetări Pedagogice din București. A obținut titlul de doctor în filologie cu teza Opera literară a lui G. Călinescu (susținută în 1973). Colaborează la „Jurnalul literar”, „Bacăul”, „Moldova”, „Ateneul cultural”, „România literară”, „Luceafărul”, „Convorbiri literare”, „Ramuri” ș.a. Marcat de opera și personalitatea lui G. Călinescu, de care s-a
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285236_a_286565]
-
Prezentarea autorilor ȘERBAN CERKEZ este doctor în științe politice la Școala Națională de Studii Politice și Administrative (SNSPA) din București. În prezent este cadru didactic asociat la SNSPA. A publicat o serie de studii de specialitate în volume colective și un volum de autor - Grupurile de
Competenţa politică în România () [Corola-publishinghouse/Science/796_a_1564]
-
București. În prezent este cadru didactic asociat la SNSPA. A publicat o serie de studii de specialitate în volume colective și un volum de autor - Grupurile de interese și politicile publice. Modele de agregare a revendicărilor sociale. IONUȚ CIOBANU este doctor în științe politice (Universitatea din București). Domenii de interes: partidele politice și sistemele de partide, alegerile și sistemele electorale, comportamentul electoral și geografia electorală. Dintre lucrări menționăm: AURELIAN GIUGĂL este licențiat în geografie (1998) și doctor în științe politice (2011
Competenţa politică în România () [Corola-publishinghouse/Science/796_a_1564]
-
sociale. IONUȚ CIOBANU este doctor în științe politice (Universitatea din București). Domenii de interes: partidele politice și sistemele de partide, alegerile și sistemele electorale, comportamentul electoral și geografia electorală. Dintre lucrări menționăm: AURELIAN GIUGĂL este licențiat în geografie (1998) și doctor în științe politice (2011). A fost profesor de geografie între 1998 și 2010. A făcut un stagiu de cercetare la School of Geographical Sciences, University of Bristol (2010). Cadru didactic asociat la Facultatea de Istorie și Științe Politice a Universității
Competenţa politică în România () [Corola-publishinghouse/Science/796_a_1564]
-
europeană. DINU GUȚU este absolvent de științe politice (studii de licență și masterat) la SNSPA și doctorand în antropologie. A publicat Revoluția ultrașilor. Antie tatism, violență simbolică și potențial insurecțional în cadrul fenomenului Ultras. DANA IRINA IONIȚĂ a obținut titlul de doctor în științe politice la SNSPA cu teza Formarea coalițiilor în Europa Centrală și de Est. În prezent este asistentă de cercetare în cadrul SNSPA. Domenii de interes: competiția politică, teoria alegerii raționale și noua abordare instituționalistă, metodele experimentale și politicile publice
Competenţa politică în România () [Corola-publishinghouse/Science/796_a_1564]
-
prezent este asistentă de cercetare în cadrul SNSPA. Domenii de interes: competiția politică, teoria alegerii raționale și noua abordare instituționalistă, metodele experimentale și politicile publice. Membră a Centrului de Studii și Analiză Politică din cadrul SNSPA. SILVIU-DAN MATEESCU a obținut titlul de doctor în științe politice la SNSPA cu teza Cartelizarea sistemelor de partide în Europa Centrală și de Est. Domenii de interes: teoria alegerii raționale, partidele politice, sistemele electorale, votul strategic. ADRIAN MIROIU este profesor de științe politice la SNSPA. Dintre lucrările
Competenţa politică în România () [Corola-publishinghouse/Science/796_a_1564]
-
sociomorală, F. cunoscând bine mediile în care se mișcă personajele sale. Atunci când se eliberează de clișee, el reușește să creeze chipuri plauzibile, mai ales psihologii sau comportamente de indivizi ciudați, ieșiți din normă ori pitorești, cum sunt cei doi escroci (doctorul Russu și Lucia Gârlan) în Zăpada niciodată stinsă. Prozatorul mânuiește cu abilitate stilul indirect liber, scrie cursiv și agreabil, are o notabilă ușurință a verbalizării. SCRIERI: Memoria lirei, București, 1976; Septembrie, Craiova, 1977; Zăpada niciodată stinsă, București, 1979; E târziu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286978_a_288307]
-
BURGUNDY DUKE OF CORNWALL, husband to Regan DUKE OF ALBANY, husband to Goneril EARL OF KENT EARL OF GLOUCESTER EDGAR, son to Gloucester EDMUND, bastard son to Gloucester CURAN, a courtier OSWALD, steward to Goneril OLD MAN, tenant to Gloucester DOCTOR LEAR'S FOOL A CAPTAIN, subordinate to Edmund GENTLEMEN, attending on Cordelia A HERALD SERVANTS to Cornwall KNIGHTS ATTENDING ON LEAR, OFFICERS, MESSENGERS, SOLDIERS, ATTENDANTS Scene-Britain PERSOANELE LEAR, rege al Britaniei GONERIL REGAN fiicele lui Lear CORDELIA REGELE FRANȚEI DUCELE
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
DE ALBANY, soț Gonerilei DUCELE DE CORNWALL, soț Reganei CONTELE DE KENT CONTELE DE GLOUCESTER EDGAR, fiul legitim al lui Gloucester EDMUND, fiul nelegitim al lui Gloucester BUFONUL CURAN, un curtean OSWALD, intendent al Gonerilei BĂTRÎNUL, arendaș al lui Gloucester DOCTORUL UN CĂPITAN, în slujba lui Edmund UN NOBIL, în suita Cordeliei UN CRAINIC DOI SLUJITORI AI LUI CORNWALL CAVALERI DIN SUITA LUI LEAR NOBILI, OFIȚERI, MESAGERI, SOLDAȚI, SUITA. Scena-Britania ACT I SCENE I [King Lear's palace] Enter Kent, Gloucester
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
mai bine, Lear, și lasă să rămîn Fidelu-ți punct din ochi. LEAR: Pe-Apollo-acum... KENT: Pe-Apollo, rege,-acum, I-nvoci pe zei în van. LEAR: O, sclav! Necredincios! ( Pune mîna pe sabie) ALBANY ȘI CORNWALL: Drag domn, reține-te! KENT: Ucide-ți doctorul și plata-ți da Infectei boli. Ia-ți darul îndărăt, Ori, cît pot scoate strigat din gîtlej, Îți spun: faci rău! LEAR: Asculta, trădător, Pe jurămîntul de vasal, ascultă-mă; That thou hast sought to make uș break our vow
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
Will în concealment wrap me up awhile; When I am known aright, you shall not grieve Lending me this acquaintance. I pray you, go Along with me. [Exeunt.] SCENE IV The same. A tent Enter, with dram and colors, Cordelia, Doctor, and Soldiers. CORDELIA: Alack, 'tis he: why, he was met even now Aș mad aș the vexed șea; singing aloud; Crowned with rank fumiter and furrow-weeds, With hardocks, hemlock, nettles, cuckoo-flow'rs, Darnel, and all the idle weeds that grow
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
A century send forth; Search every acre în the high-grown field, And bring hîm to our eye [Exit an Officer.] What can man's wisdom În the restoring hîș bereaved sense? He that helps hîm take all my outward worth. DOCTOR: There is means, madam: Our foster-nurse of nature is repose, The which he lacks: that to provoke în hîm, Are many simples operative, whose power Will close the eye of anguish. CORDELIA: All blest secrets, All you unpublished virtues of
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
va-mbrăca un timp încă-n mister. Cînd ști-vei clar ce-s, n-o să-ți pară rău De-aceste vorbe. Rogu-te să mergi Cu mine-acum. (Ies) SCENĂ 4 (Același loc. Un cort. Intra, cu tobe și steaguri, Cordelia, Doctorul, curteni, soldați) CORDELIA: Vai, el e! Tocmai fu-ntîlnit furios Că marea-n zbucium, nalt cîntînd, Încununat cu fumarici și buruieni, Cu brusture, cucuta, -urzici și maci, Neghina, si cu vane ierbi ce cresc În grîul hrănitor. Trimite-ostași Să bată orice
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
Neghina, si cu vane ierbi ce cresc În grîul hrănitor. Trimite-ostași Să bată orice acru-n lanul nalt, Să mi-l aducă-aici. Ce poate artă Pentru-a-i reda pierdutele simțiri? Cine-l ajuta, să ia tot ce am. DOCTORUL: E cu putință, doamnă. Doica hrănace a naturii-i tihna, Și i-a lipsit; spre-a o chema în el, Sînt multe leacuri simple, care pot Să-nchidă ochiul chinului. CORDELIA: Slăvite leacuri, Voi, toate-ascunse forțe din pămînt, Spring with
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
Atunci omoară,-omoară,-omoară,-omoară! (Intra Curteanul, cu slujitori) CURTEANUL: O, iată-l. Puneți mîna pe el. Șir, Iubita voastră fiica... LEAR: Nime-ajutor? Ce, prizonier? Sînt, deci Într-adevăr bufonul soartei. Va purtați Bine cu mine, dau ispașa. Vreau un doctor, S-rănit la creier. CURTEANUL: Veți avea de toate. LEAR: Nimeni cu mine? Singur singurel? Asta ar face pe un om de sare Să-și folosească ochii stropitori, Spre-a potoli al toamnei praf. CURTEANUL: Stăpîne bun... LEAR: Muri-voi
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
knowledge of themselves. Drum afar off. EDGAR: Give me your hand: Far off, methinks, I hear the beaten drum. Come, father. I'll bestow you with a friend. Exeunt. SCENE VII [A tent în the French camp.] Enter Cordelia, Kent, Doctor, and Gentleman. CORDELIA: O thou good Kent, how shall I live and work, To match thy goodness? My life will be too short, And every measure fail me. KENT: To be acknowledged, madam, is o'erpaid. All my reports go
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
them off. KENT: Pardon, dear madam; Yet to be known shortens my made intent: My boon I make it, that you know me not Till time and I think meet. CORDELIA: Then be 'ț șo, my good lord. [To the Doctor.] How does the King? DOCTOR: Madam, sleeps still. CORDELIA: O you kind gods! Cure this great breach în hîș abused nature. Iar suferință,-n aiurare-ar pierde Cunoașterea de sine. (Se aud tobe) EDGAR: Hai, dă-mi mîna. Departe cred
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
madam; Yet to be known shortens my made intent: My boon I make it, that you know me not Till time and I think meet. CORDELIA: Then be 'ț șo, my good lord. [To the Doctor.] How does the King? DOCTOR: Madam, sleeps still. CORDELIA: O you kind gods! Cure this great breach în hîș abused nature. Iar suferință,-n aiurare-ar pierde Cunoașterea de sine. (Se aud tobe) EDGAR: Hai, dă-mi mîna. Departe cred c-aud toba bătînd. Hai
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
-n aiurare-ar pierde Cunoașterea de sine. (Se aud tobe) EDGAR: Hai, dă-mi mîna. Departe cred c-aud toba bătînd. Hai, taica, -am să te las unui prieten. (Ies) SCENĂ 7 (Un cort în tabăra franceză. Intra Cordelia, Kent, Doctorul și Curteanul) CORDELIA: Bun Kent, cum să trăiesc și ce să fac Că plata bunătății-ți? Viața mea va fi Prea scurtă, orice măsură mică. KENT: Recunoscut astfel, sînt prea plătit. Tot ce ți-am spus e simplul adevăr, Nici
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
strai mai bun. Aceste haine-amintesc rele ceasuri. Te rog, le scoate. KENT: Iartă, draga doamna, Să fiu știut scurtează planul meu. Favoarea fă-mi să nu mă recunoști Pîn' timpul și-eu vom spune. CORDELIA: Să fie-așa, bun lord. (Doctorului) Regele cum e? DOCTORUL: Doamna, măi doarme... CORDELIA: O, buni zei, vindecați Ruptura-adîncă-n firea-i zdruncinata! Th' untuned and jarring senses, O, wind up Of this child-changed father. DOCTOR: Șo please your Majesty That we may wake the King: he
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
haine-amintesc rele ceasuri. Te rog, le scoate. KENT: Iartă, draga doamna, Să fiu știut scurtează planul meu. Favoarea fă-mi să nu mă recunoști Pîn' timpul și-eu vom spune. CORDELIA: Să fie-așa, bun lord. (Doctorului) Regele cum e? DOCTORUL: Doamna, măi doarme... CORDELIA: O, buni zei, vindecați Ruptura-adîncă-n firea-i zdruncinata! Th' untuned and jarring senses, O, wind up Of this child-changed father. DOCTOR: Șo please your Majesty That we may wake the King: he hath slept long. CORDELIA
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
timpul și-eu vom spune. CORDELIA: Să fie-așa, bun lord. (Doctorului) Regele cum e? DOCTORUL: Doamna, măi doarme... CORDELIA: O, buni zei, vindecați Ruptura-adîncă-n firea-i zdruncinata! Th' untuned and jarring senses, O, wind up Of this child-changed father. DOCTOR: Șo please your Majesty That we may wake the King: he hath slept long. CORDELIA: Be governed by your knowledge, and proceed I' th' sway of your own will. Is he arrayed? Enter Lear în a chair carried by Servants
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
CORDELIA: Be governed by your knowledge, and proceed I' th' sway of your own will. Is he arrayed? Enter Lear în a chair carried by Servants. GENTLEMAN: Ay, madam; în the heaviness of sleep We puț fresh garments on hîm. DOCTOR: Be by, good madam, when we do awake hîm; I doubt not of hîș temperance. CORDELIA: Very well. DOCTOR: Please you, draw near. Louder the music there! CORDELIA: O my dear father, restoration hang Thy medicine on my lips, and
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
Lear în a chair carried by Servants. GENTLEMAN: Ay, madam; în the heaviness of sleep We puț fresh garments on hîm. DOCTOR: Be by, good madam, when we do awake hîm; I doubt not of hîș temperance. CORDELIA: Very well. DOCTOR: Please you, draw near. Louder the music there! CORDELIA: O my dear father, restoration hang Thy medicine on my lips, and let this kiss Repair those violent harms that my two sisters Have în thy reverence made. KENT: Kind and
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
fire; and wast thou fain, poor father, To hovel thee with swine and rogues forlorn, În short and musty straw? Alack, alack! 'Tis wonder that thy life and wits at once Had not concluded all. He wakes; speak to hîm. DOCTOR: Madam, do you; 'tis fittest. În simțuri asprul dezacord restabiliți Al unui tată devenit copil. DOCTORUL: Cu voia maiestății voastre, să trezim Pe rege? -A dormit mult. CORDELIA: Condu-te După știință ta și-urmează-ntocmai Voinței tale. -I îmbrăcat? CURTEANUL: Da
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]