38,100 matches
-
1989, când a fost cumpărat de compania Hollinger Inc. sub controlul magnatului canadian Conrad Black. În acel an noul consiliu de redacție al ziarului a adoptat o linie politică apropiată de partidul de centru-dreapta Likud și, pierzând o parte din cititori, ziarul și-a redus tirajul la jumătate. Un număr de ziariști disidenți în frunte cu David Landau au demisionat și au fondat revista săptămânală "Jerusalem Report", care, în cele din urmă, a fost cumpărată tot de "Jerusalem Post". La 16
Jerusalem Post () [Corola-website/Science/330316_a_331645]
-
ulerior și în cele mai importante reviste literare din URSS: "Teatr", "Drujba narodov", "Oktiabri", "Iunosti",care au publicat proze, poezii și eseuri de Karabcievschi. Începând din anul 1990 au început să apară cărțile sale primite favorabil de publicul larg de cititori și critica literară. I-a venit popularitatea în presă și în mijloacele mass-media.
Iurie Karabcievschi () [Corola-website/Science/330326_a_331655]
-
de Franz Kafka în 1912 și publicată prima oara în octombrie 1915 în revistă "Die Weißen Blätter". A fost republicata în volum în luna decembrie a aceluiași an la editură Kurt Wolff. Frază de început a nuvelei, care confruntă subit cititorul cu un eveniment șocant și suprarealist, a rămas celebra: "„Într-o bună dimineață, cînd Gregor Samsa se trezi în patul lui, după o noapte de vise zbuciumate, se pomeni metamorfozat într-o gânganie înspăimântătoare.”" La nivel stilistic, Stanley Corngold consideră
Metamorfoza (nuvelă) () [Corola-website/Science/330375_a_331704]
-
Un capitol despre Arianne prezentat de Martin pe site-ul său o arată mergând să-l vadă pe tânărul care-și spune Aegon. În luna martie a anului 2012, Martin a spus că ultimele două cărți îi vor purta pe cititori mai mult spre nord decât oricare din precedentele volume și că în ele vor apărea Ceilalți. George R. R. Martin a confirmat că, în "The Winds of Winter", acțiunile vor fi prezentate din perspectiva următoarelor personaje: Atunci când a început seria
The Winds of Winter () [Corola-website/Science/330415_a_331744]
-
Fiind handicapat, el nu se poate îngriji singur și are nevoie ca ea să devină îngrijitoarea lui, la fel cum fusese anterior pentru George, procurându-i victimele necesare pentru a se hrăni. "NooSFere" avertizează că acesta este "un roman pentru cititorii avizați", care "nu trebuie să ajungă în mâinile oricui". De altfel, lui Brussolo însuși i-a plăcut foarte mult să scrie această carte, care l-a înfricoșat și pe el. "Cititor SF" remarcă "personajele foarte bine construite și redarea cu
Haita (roman) () [Corola-website/Science/329040_a_330369]
-
hrăni. "NooSFere" avertizează că acesta este "un roman pentru cititorii avizați", care "nu trebuie să ajungă în mâinile oricui". De altfel, lui Brussolo însuși i-a plăcut foarte mult să scrie această carte, care l-a înfricoșat și pe el. "Cititor SF" remarcă "personajele foarte bine construite și redarea cu o acuratețe aproape înspăimântătoare a trăirilor acestora", "atmosfera de angoasă și neliniște suprinsă în cel mai atent detaliu" și acțiunea "cu o evoluție progresivă în intensitate". La rândul său, "Ideoz" constată
Haita (roman) () [Corola-website/Science/329040_a_330369]
-
aproape înspăimântătoare a trăirilor acestora", "atmosfera de angoasă și neliniște suprinsă în cel mai atent detaliu" și acțiunea "cu o evoluție progresivă în intensitate". La rândul său, "Ideoz" constată că romanul conține "delirurile obișnuite ale lui Brussolo, care se transmit cititorului grație unei scriituri sumbre și pline de încărcătură, cu digresiuni angoasante", adăugând că ""Haita" este un exemplu perfect a ceea ce poate scrie mai bun Serge Brussolo". "La Livrophile", pe de altă parte, este de părere că "deși există idei bune
Haita (roman) () [Corola-website/Science/329040_a_330369]
-
înainte de începutul celui de-al doilea secol. Să citești Qur’an-ul ca o întreagă Scriptură a "’ishq" cere adoptarea unei metodologii particulare și un numar de tehniici speciale (de exemplu repetarea unei fraze de mai multe ori) ceea ce permite cititorului sa se distanțeze de înțelesul plastic și literar al textului și să abordeze înțelesurile ascunse și sensul ezoteric. Este cunoscut că maeștrii sufiți precum Dhu’el Nun al-Misiri ( d. 246/861), Junayd (d. 298/910), Slibli (d.334/946), Hallaj
‘Ishq () [Corola-website/Science/329039_a_330368]
-
apelor oceanului și rămâne să moară de foame și de sete pe insula pietrificată, întrebându-se dacă nu cumva copilul pe cale de a se transforma în copac a fost protejat de bombele cu napalm în adăpostul său subteran. Pe blogul cititorilor Nemira, cartea este considerată "incitantă, imprevizibilă și terifiantă", remarcându-se faptul că "evită orice clișeu al genului horror". Suspans.ro descrie astfel romanul ca "o carte a luptei contra naturii într-o eră în care războiul și mâna omului au
Krucifix () [Corola-website/Science/329133_a_330462]
-
descrie astfel romanul ca "o carte a luptei contra naturii într-o eră în care războiul și mâna omului au supărat pentru prea multă vreme planeta", apreciind că el "conține toate elementele unei scriituri horror de succes". La rândul său, Cititor SF constată că "scriitorul reușește ceea ce foarte puțini sunt capabili să ducă cu succes până la capăt: să inducă o atmosferă apăsătoare, realistă, aproape parcă sufocând cititorul prin transportarea acestuia fără pic de menajamente în mijlocul unui teatru de război al unui
Krucifix () [Corola-website/Science/329133_a_330462]
-
apreciind că el "conține toate elementele unei scriituri horror de succes". La rândul său, Cititor SF constată că "scriitorul reușește ceea ce foarte puțini sunt capabili să ducă cu succes până la capăt: să inducă o atmosferă apăsătoare, realistă, aproape parcă sufocând cititorul prin transportarea acestuia fără pic de menajamente în mijlocul unui teatru de război al unui conflict fără implicații majore la nivel planetar".
Krucifix () [Corola-website/Science/329133_a_330462]
-
Xuanzang timp de 17 ani, în peste 130 de regate. Aceasta este o înregistrare prețioasă din punct de vedere istoric, geografic și arheologic pentru studierea Indiei antice, Nepalului, Pakistanului, Bangladeshului și zonelor din Asia Centrală. Fluiditatea lejeră și cuvintele elegante duc cititorii în scenele reale. A fost publicată în mai multe limbi diferite, inclusiv limbile engleză, franceză, japoneză și altele. La Chang'an, Xuanzang s-a stabilit la Templul Daci'en, iar apoi s-a axat pe traducerea cărților budiste aduse din
Xuanzang () [Corola-website/Science/329166_a_330495]
-
iar germanii 3,9%. Minorităților s-au ridicat la un procent de 30,8% din total. Creșterea ponderii noii intelectualități a dus la dezvoltarea unui număr record de partide politice, grupuri de interese și societăți. În câteva decenii numărul de cititori de ziare s-a dublat. În 1919, noi universități s-au deschis în Poznań, Wilno, și Lublin. Universitățile din Cracovia și Lwów fuseseră polonizate cu cinci ani înainte. Sidicatul profesorilor pentru școlile elementare s-a format în anul 1919 În
Perioada interbelică în arta Poloniei () [Corola-website/Science/329193_a_330522]
-
O poveste apocrifă se află în legătură cu pictura. În 1921 Rudolph Altrocchi a relatat că însuși Apelles a fost defăimat, acuzat de un rival că l-ar fi ajutat pe Theodotus din Aetolia să întrețină revolta din Tir (Altrocchi își asigură cititorii că povestea nu poate fi adevărată deoarece Apelles a murit cu mult timp înainte să înceapă revolta de care era acuzat). Ptolemeu al IV-lea era pe punctul de a-l executa pe Apelles pentru această faptă iar povestea spune
Calomnia lui Apelles () [Corola-website/Science/329197_a_330526]
-
se alătură Uniunii pentru a se răzbuna pe Bethod reușesc să echilibreze pe moment situația în războiul care devastează Englia. SFF World consideră romanul „urmarea excelentă a volumului "Tăișul sabiei", opera unui autor care scrie o literatură fantasy incitantă, pentru cititori dornici să se delecteze și să fie provocați”. Fantasy Book Review consideră că „această a doua carte [a seriei] continuă să-și țeasă intrigile într-un asemenea ritm, cu intrigi politice, tone de umor, mulțime de bătălii sângeroase, împunsături și
Fără îndurare () [Corola-website/Science/329345_a_330674]
-
și Al-Zaytziniya în Tunisia care au abordat de asemenea și problema legată de modernizarea țărilor arabe. Un rol important a avut și ridicarea nivelului de alfabetizare a populației din aceste țări care a afectat nivelul de difuzare a acestor ziare, cititorii find dispersați geografic, intelectual și economic. Probleme deosebite s-au manifestat în legătură cu presiunile politice și financiare care au fost exercitate asupra presei libere. Agențiile de presă din țările arabe sunt agenții oficiale create în perioada 1956-1977, prima fiind Agenția Orientului
Libertatea presei în lumea arabă () [Corola-website/Science/329354_a_330683]
-
datorită tehnicilor moderne de înregistrare. Referindu-se la viața și activitatea acestui eminent promotor al buddhismului tibetan, S.S. Dalai Lama spunea: „În afara de inspirația pe care viața lui Geshe Rabten ar putea să o suscite, biografia lui le va oferi cititorilor un exemplu al modului în care călugarii din Tibet studiau și se pregăteau.” "„Atitudinea egoistă, centrarea doar pe propria persoană și urmărirea interesului personal este principala cauză a tuturor nefericirilor noastre. În schimb, altruismul și atitudinea binevoitoare față de ceilalți și
Geshe Rabten Rinpoche () [Corola-website/Science/328532_a_329861]
-
o boală lungă și chinuitoare, s-a stins la vârsta de 50 de ani la Cluj, joi 7 octombrie 1937. A fost înmormântat sâmbătă 9 octombrie în cimitirul orașului Blaj, unde i s-a ridicat în 1941 un monument din partea cititorilor gazetei Unirea. A mai avut un frate, Octavian Lupeanu, hirotonit preot la 3 octombrie 1912 de către episcopul Vasile Hossu. Octavian Lupeanu a activat ca preot la Săcărâmb și profesor la Aiud, fiind și directorul Liceului Titu Maiorescu în perioada interbelică
Alexandru Lupeanu Melin () [Corola-website/Science/328607_a_329936]
-
în "Sanctuarul", evenimentele din cea de-a doua parte sunt contemporane cu cele prezentate în "Preoteasa din Avalon", în timp ce a treia parte constituie un prolog al cărții "Negurile". Întrucât romanul "Sanctuarul" a avut parte de o primire bună în rândul cititorilor, editorii au îndemnat-o pe Bradley să scrie încă o carte în cadrul seriei. Deoarece starea sănătății autoarei se deteriorase considerabil și nu-i mai permitea să scrie decât pasaje scurte, Paxson i-a sugerat să împartă cartea în trei secțiuni
Doamna din Avalon () [Corola-website/Science/328636_a_329965]
-
lui Ioan Ducas, Mihail, la sfârșitul secolului al XI-lea. Acest manuscris a fost copiat în 1509 de Antony Eparchus. Această copie (V=codex Vaticanus-Palatinus gr. 126") are adăugate o serie de note în limbile greacă și latină adăugate de cititori. O a treia copie, (F=codex Parisinus gr.2967"), este o copie a documentului V, care a fost începută de Eparchus și a fost termiată de Mihail Damascene. Copia V nu este datată. Există și un al patrulea manuscris, o
De Administrando Imperio () [Corola-website/Science/328661_a_329990]
-
mai elaborat decât cel al Evangheliilor, ușor de înțeles pentru grecii educați ai zilelor noastre. Singurele probleme care le-ar ridica textul este legat de folosirea unor termeni tehnici de actualitate în vremurile împăratului, dar mai greu de înțeles de cititorul neavizat. De exemplu, Constantin descrie practica obișnuită de trimitere a "basilikoí" ( „imperiali”) în țările îndepărtate pentru negocieri - înțelesul modern ar fi „împuterniciți speciali ai împăratului”, ambasadori cu misiuni specifice. În prefața la lucrarea sa, Constantin a subliniat de altfel că
De Administrando Imperio () [Corola-website/Science/328661_a_329990]
-
aspect ar fi fost important pentru astrologie și navigație, care sunt esențiale în această carte". La rândul său, "Publisher's Weekly" comentează: "Cu un stil elegant, Paxson surprinde venerația, tragedia și misterul Britaniei vechi și al Atlantidei înconjurată-de-neguri, în timp ce prezintă cititorului suferințele și tulburările prin care trec oamenii reali în lupta pentru propria supraviețuire, pentru un viitor și pentru păstrarea integrității trecutului".
Străbunii Avalonului () [Corola-website/Science/328730_a_330059]
-
le-a făcut cadou. Nichita Stănescu l-a apreciat și s-au văzut aproape zilnic până în anul 1982, au mers împreună cu tot regatul („căpșunilor și a coarnelor de melc”) la mare la “2 Mai” și a participat la întâlniri cu cititorii iubitori de poezie din București și din țară. În anul 1978 a fost publicat al treilea volum de poezie „Aerul tare de dragoste” care a evidențiat latura lirică a poetului. Tot în acel an s-a căsătorit cu scriitoarea și
Valeriu Pantazi () [Corola-website/Science/328707_a_330036]
-
pămîntul acesta pe care-l calci. Noi avem sub brazdă, în țărâna neagră, mai mulți Șoimărești decît cei care trăiesc astăzi. Bunii și străbunii noștri toți sunt dedesubt (...)”". Evocând trecutul țării, Sadoveanu realizează portrete ce se imprimă puternic în conștiința cititorilor: oșteanul viteaz și iubitor de dreptate Tudor Șoimaru, oșteanul cărturar Simion Bârnovă, înclinat spre meditație, hanul tătar Cantemir bei, cu o fire aprigă și neîmblânzită de nomad, boierul Stroe Orheianu, vanitos și lacom de pământ, ușuratica Magda cu caracter schimbător
Neamul Șoimăreștilor (roman) () [Corola-website/Science/328742_a_330071]
-
motiv că dorea să fugă în America, iar marinarul se sinucide aruncându-se de pe catarg sub ochii iubitei sale. Cu prilejul lansării cărții, Milena este arestată de securitate, iar colonelul Marcus (Dorel Vișan) o acuză ca încearcă să corupă mințile cititorilor, instigându-i la evadarea din sistem prin sinucidere. Volumul considerat subversiv este confiscat din librării. Milena este trimisă ca zidar pe un șantier de reeducare, unde duce o viață grea. Colonelul Marcus trimisese o circulară prin care li se interzicea
Dincolo de America () [Corola-website/Science/328786_a_330115]