9,678 matches
-
dus la budă să mă liniștesc. După care s-a întors de la cabină ținându-și sula-n mână. A spus: „Ești beat de-a binelea, nu-i așa, Slick?“ - și mi-a tras un jet de pișat de-a curmezișul pantalonilor mei... Mi-am amintit de Ninetty-Fifth Street, când am ieșit cu Doris Arthur e restaurantul presei, și răspunzând invitației mele de a ne întoarce la hotel ca să pierdem vremea acolo, ea și-a lipit buzele de obrazul meu și a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
mai sprintene, numită Dolores O’Toole, care ducea, prins în spate, un balansoar din lemn de nuc, nemaipomenit de frumos. Era prins cu cureaua domnului Jones. Ceea ce însemna că acesta era obligat să-și folosească ambele mâini ca să-și țină pantalonii. Asta îi dădea destul de mult de lucru. Alte câteva informații despre domnul Jones: era îndesat și miop. Ochii săi clipeau foarte des, refuzând să-și accepte miopia. Avea trei inițiale: B. C. Jones, esquire. B venea de la Beauvoir și C
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
este influențat de evenimentele prezentului, care recreează veșnic trecutul. S-ar fi gândit la acestea cu toată seriozitatea, deși parada se desfășurase de ceva timp fără ajutorul lui. Totuși, din cauză că era miop, din cauza ceții și din cauză că încerca să-și țină pantalonii, n-a văzut trupul unui oarecare Vultur-în-Zbor, care plutea către țărm, adus de flux; și astfel Dolores O’Toole a fost scutită de corvoada de a-l asculta. Uneori oamenii care încearcă să se sinucidă reușesc s-o facă într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
adăugă în grabă: — După cum observi, acum stau jos. Dac-ar fi să stau în picioare, ai vedea de ce nu pot căra eu însumi scaunul. Cureaua mea, știi. Servește drept legătură. Dar, în mod cu totul tragic, făcând ea asta, eficiența pantalonilor mei e oarecum diminuată. Nu părea o explicație prea bună, dar, în fond, asta nu era treaba lui Vultur-în-Zbor. — întocmai, spuse și observă la el - nu pentru prima dată - tendința de a adopta felul de a vorbi și ticurile verbale
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
a adopta felul de a vorbi și ticurile verbale ale altora. Capul îi aminti că există. Se întinse la loc pe rogojină. Cred c-aș vrea ceaiul ăla de rădăcini, spuse el. Domnul Jones se ridică trudnic, ținându-se de pantaloni. Se mișcă prin cameră, clipind în direcția șemineului, acolo unde o oală mică atârna deasupra jarului scânteietor. — îl ține cald, spuseel, apoi adăugă: Blestemăție! Tocmai răsturnase o măsuță scundă, de răchită. La locul accidentului piesele unui puzzle mare se împrăștiară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
te gândești la moarte ca la o astfel de forță umanizatoare, spuse Virgil. Nedumeririle lui Vultur-în-Zbor se preschimbaseră într-o mlaștină de deprimare nedorită. Nici Virgil Jones nu părea mai vesel. Se ridică, se scutură, își îndreptă pălăria, își curăță pantalonii de praf și încercă să înveselească atmosfera. — întotdeauna m-am gândit că muntele Calf este ca un lingam uriaș, bălăcindu-se într-un yoni care este Marea, adăugă el și se văzu nevoit să-i explice nedumeritului Vultur-în-Zbor: O circumlocuție
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
batjocoritoare pe o stâncă și bătea în pământ cu talpa piciorului drept în timp ce se învârtea încet în cerc. Aruncă osul spre el. îi căzu drept în mână. Dintr-o crăpătura a lui creștea un trandafir. Vultur-în-Zbor și-l îndesă în pantaloni. Prepelicatul stătea întinsă batjocoritor pe stâncă ridicându-și fusta zdrențuită, până la talie, desfăcându-și picioarele și arcuindu-și spinarea. — Intră, frățioare, îi zicea ea. Vino și îngroapă-l. Vultur-în-Zbor se târî slăbit către ea și cu cât se apropia mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
și imperfecte, să aspire la acea perfecțiune fundamentală. Intrați în Dans și vă veți contopi cu Unul, cel care vă înconjoară din toate părțile. Virgil Jones se ridică în picioare. își scoase jacheta lui veche și închisă la culoare. Și pantalonii lui vechi și închiși la culoare. Și vesta lui veche și închisă la culoare, cu lanțul de aur fără ceas. își scoase melonul de pe cap. Așeză frumos toate lucrurile acestea, laolaltă cu lenjeria de corp, pe trupul lui Vultur-în-Zbor, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
se ridica, ondulându-se, peste marginile plutei lor șubrede, apoi cădea la loc. Se ondula și cădea la loc, iar bătrânul elefant mascul veghea trupul elefănțelului tânăr și bătrân. — Am ceva de mâncare, spuse Vultur-în-Zbor, oarecum surprins. Scotocise în buzunarul pantalonilor săi jerpeliți și găsise doi biscuiți vechi. îi dădu unul lui Virgil Jones, care-și ascundea goliciunea în dosul hainei vechi a lui Vultur-în-Zbor. Mâncară încet. — Spune-mi Vultur-în-Zbor, zise Vultur-în-Zbor și apoi adăugă: Virgil. Se uitau unul la altul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
ea. E timpul să luăm micul dejun. Dă-mi cureaua. — Cureaua? aproape că scânci Deggle. — O, ce mofturos ești! zise ea. Haide odată. Deggle îi întinse apatic cureaua. Spre deosebire de Virgil, el nu avea nevoie de curea pentru a-și ține pantalonii. Și tot spre deosebire de Virgil, el nu era gras, deci cureaua lui nu era îndeajuns de lungă. — Cred că astăzi o să mă descurc și fără, a spus calmă Dolores O’Toole. Pe jumătate amuzat, pe jumătate speriat de bătrâna nebună, Nicholas
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
Remarcabil, spuse el. Remarcabil. Era un pitic curat și țopăia în sus și-n jos, cu un aer de curiozitate nestăvilită, accentuat de o nerăbdare teribilă. Purta veșminte extrem de curate: cămașă de mătase, cravată, sacou, o pereche destul de nepotrivită de pantaloni foarte vechi îdar imaculați) de catifea reiată și papuci de casă moi. Ochii i s-au aprins, strălucitori și violeți, atunci când a văzut că Vultur-în-Zbor era treaz. — A, zise el, domnul Vultur! Fii bine-venit, după cum obișnuiau să spună cei din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
Cum te cheamă? a întrebat Vultur-în-Zbor. Măgarul se îndepărta încet. — Doamna Virgil Jones, i-a răspuns Liv, iar veselia disprețuitoare a înlocuit iarăși monotonia din vocea ea. PATRUZECI ȘI DOI Domnul Virgil Jones nu mai avea nevoie de curea la pantaloni. Nu purta pantaloni. Avea un prosop în jurul mijlocului, un șirag de mărgele la gât și un melon pe cap. în mâna dreaptă ținea un ulcior cu vin. în mâna stângă se găsea o bună parte din fundul Kamalei Sutra. în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
a întrebat Vultur-în-Zbor. Măgarul se îndepărta încet. — Doamna Virgil Jones, i-a răspuns Liv, iar veselia disprețuitoare a înlocuit iarăși monotonia din vocea ea. PATRUZECI ȘI DOI Domnul Virgil Jones nu mai avea nevoie de curea la pantaloni. Nu purta pantaloni. Avea un prosop în jurul mijlocului, un șirag de mărgele la gât și un melon pe cap. în mâna dreaptă ținea un ulcior cu vin. în mâna stângă se găsea o bună parte din fundul Kamalei Sutra. în poală ținea un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
că aproape nu mai avea gât. Patașin, cel cu un neg pe vârful nasului și cu vocea ca un scrâșnet de pietriș. Patașin, cel a cărui faimă crescuse odată cu vârsta. — Intră. — Irina Natalievna, a spus el, trăgând în timp ce intra de pantalonii care nu-i veneau bine deloc. Seara e complet distrusă din cauza absenței tale. Stai jos, Grigorii, i-a spus ea, lovind ușor patul cu palma și evitând intenționat cuvântul „unchiule“, cum îl numise întreaga viață. Stai jos și povestește-mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
ea și-a înălțat încet capul. — Un secret mai puțin, a spus ea. Te iubesc. Se uita la cadavrul lui Ignatius Gribb. Era îmbrăcat impecabil, într-o cămașă de mătase cu cravată, un smoching, o pereche veche, complet nepotrivită, de pantaloni din catifea reiată și papuci de casă. Gura îi era țuguiată și ușor întredeschisă, ca a unui pește. — Moarte în dezonoare, a rostit Elfrida. Nu și-a pierdut numai viața. Nu are răni pe corp, a spus Vultur-în-Zbor. Nici urme
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
acolo un grup de fete superhaioase. Am stat cam până pe la două, când, în sfârșit, stăpânul pubului ne-a dat afară, și atunci o fată care arăta ca Louise Brooks a căzut în fața ușii pe când pleca și și-a sfâșiat pantalonii, enervându-se teribil. Nu se mișca, doar stătea acolo cu fața în jos, gemând: „O, Doamne, nici nu pot să mă uit. I-am auzit cum s-au sfâșiat și sunt de la Agnès B, vai, nu, de ce eu, de ce acum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
e luni, îmi spuse încrezător, au ei o masă. Pentru Duggie au oricum, dar cred că e mai bine să sun, ce zici? Duggie apăru din biroul lui în acel moment, tot numai zâmbet. Din cauza schimbării de anotimp, renunțase la pantalonii de catifea pe care îi purtase iarna pentru unii din pânză, tot de un bej murdar, iar vesta era mai degrabă din puf de mătase decât din catifea. Dar jacheta din stofă era neschimbată, un element de stabilitate într-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
elegant erau atât de mari și gumate, încât până am reușit să-l stăpânesc pe al meu o plesnisem pe femeia de lângă mine de două ori peste față. —Sunt la regim, dragă, spuse Duggie ferm către Luigi. Abia încap în pantalonii de vară anul ăsta. Așa că am să comand mozzarella prăjită pentru început, iar apoi rizoto de praz cu crab la felul doi. Și o sticlă de Pinot Grigio. E bine alb, Sam? Am dat din cap, scanând cu disperare meniul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
se pricepe. A, Minorul este unul dintre acei tipi tăcuți, dar competenți. Nu face nimic decât dacă vrea cu adevărat și nu vorbește despre asta după. — Îl faci să pară ca un personaj secundar din Beau Geste. Pălărie de paie, pantaloni scurți kaki și buza de sus răsfrântă. —Nu cred că aveau pălării de paie în Beau Geste, nu? Nu fi pedant. M-am uitat la el cu un zâmbet larg și mi-am dat seama că el se uita deja
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
cale-ntoarsă pentru că purtam prea mult negru sau pentru că aveam un ruj roșu aprins. Am făcut un mic popas la supermarketul Oddbins. Era plin de lume care cumpăra vin pentru cine festive, îmbrăcați în pulovere groase împletite, cămăși cu dungulițe și pantaloni din catifea verde pal, fără de care nu poți apărea prin părțile astea. Locuitorii acestui cartier iau cât se poate de în serios pantalonii de catifea, și nu glumesc defel. Puteai să-o deosebești pe bărbați de femei foarte ușor: cele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
de lume care cumpăra vin pentru cine festive, îmbrăcați în pulovere groase împletite, cămăși cu dungulițe și pantaloni din catifea verde pal, fără de care nu poți apărea prin părțile astea. Locuitorii acestui cartier iau cât se poate de în serios pantalonii de catifea, și nu glumesc defel. Puteai să-o deosebești pe bărbați de femei foarte ușor: cele din urmă purtau espadrile bleumarin. Am observat ce fețe durdulii aveau și cât de curați păreau a fi cu toții, ca și când bonele lor i-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
spus cu veselie în glas când Sebastian a deschis ușa de la apartament. Bătăile inimii mi s-au accelerat. Eram îngrijorată că trebuie să suport priveliștea omniprezentei sale uniforme de „Sloane la joacă“ acoperindu-i statura atrăgătoare, dar, în schimb, purta pantaloni albi de in și ceva asemănător unui pulover de cricket, alb cu dungi mari albastre la gât. Nu era desprins din fanteziile mele, dar arăta foarte bine în hainele alea. Și mai avea și un șorț în jurul taliei. —Bună, a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
pe paloșul tău de porc. S-a auzit cum trage adânc aer în piept. Apoi a zis: —Sam, nu tolerez să vorbești în felul acesta despre Alice... Vrei să spui că nu ți-a văzut șarpele cu un ochi din pantaloni? Îți pierzi îndemânarea, Tom. Scoate-o în Bell și dă-i să bea Guiness până nu mai știe cum se așază cutia cu bere pe masă. Asta ar trebui să schimbe considerabil posibilitățile. —Alice nu bea și nici eu nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
în divorț, dar care sunt perfect fericiți să trăiască în țări diferite. —Dominic, cu ce o plictisești pe Sam de data asta? Suki Fine apăru în spatele umărului său. Părul ei blond era adunat în vârful capului; purta un costum cu pantaloni albi din mătase și arăta foarte bine. Și cu siguranță își făcuse un obicei din a întrerupe conversațiile pe care le aveam cu bărbați frumoși. Poate era doar o coincidență. Cum poate nici Sir Richard nu se culca cu mama
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]
-
bărbații; aveau părul drept, cenușiu cu tentă de blond, ca al Belindei Fine, bând vodkă și limonadă, îmbrăcate după ultima modă în mod intenționat, știind că până când fălcile soților vor fi deja formate, ele vor fi locuind la țară, purtând pantaloni de catifea cord și cizme Wellington, iar perioada petrecută în Londra va fi o amintire îndepărtată. Dansul a fost ca balul de absolvire al unui colegiu de agricultură din Cirencester, și barul, care era amenajat ca un living, cu canapele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2162_a_3487]