38,100 matches
-
de televiziune condus de Adrian Sarbu. Același Stelian Turlea este însă și un prozator experimentat, autor, printre altele, al unor române - Pavana în peisaj marin, 1988, Iubire interzisă, 1995, Fă-ți patul și dormi!, 1997 - care i-au cucerit pe cititori prin simplitatea lor rafinată. De curând, acest autor înzestrat și discret a publicat și el o carte de publicistica, Revoluția în oglindă, care se citește cu mare interes, atât pentru valoarea ei documentara, cât și pentru frumusețea literară sobra a
ÎN VÂRTEJUL PUBLICISTICII by Alex. Ștefănescu () [Corola-journal/Journalistic/17462_a_18787]
-
cuvintele nu sunt atât de inspirate pe cât ar voi să fie." De altfel, în mod curent scriitorul se oferă să exprime ceea ce publicistul vrea să comunice, pentru a nu fi sacrificata nici o nuanță și mai ales pentru a realiza cu cititorul acea conectare afectiva care înseamnă mai mult decât simpla transmitere de informații: "Ne asemănam mișcării browniene, acele particule în neîncetata mișcare, si nu o dată mă întreb dacă știm cu toții sensul mișcării noastre, daca nu sunt mulți, prea mulți cei care
ÎN VÂRTEJUL PUBLICISTICII by Alex. Ștefănescu () [Corola-journal/Journalistic/17462_a_18787]
-
montajului, creând din cuvinte un film al evenimentelor din decembrie 1989, un film alert și dramatic. Istoricii de profesie vor utiliza, fără îndoială, asemenea cărți că "materie primă" pentru studiile lor docte și riguroase. Peste mulți ani, însă, când un cititor va dori să retrăiască tot ceea ce am trăit noi în decembrie 1989, el nu va recurge la un studiu de istorie, ci va trebui să citească tot o carte că aceea a lui Stelian Turlea, pentru că în paginile ei sunt
ÎN VÂRTEJUL PUBLICISTICII by Alex. Ștefănescu () [Corola-journal/Journalistic/17462_a_18787]
-
descoperi cum și-a format echipa de la La MaMa, în cap cu actrița Priscilla Smith, cum a plecat cu artiștii într-o aventură spirituală numită Trilogia antică și cum fenomenul nu s-a stins nici după douăzeci de ani. Pentru cititorul român avizat cartea naște și emoții speciale, care însoțesc studiul metodei lui Șerban, al tehnicii și inovațiilor, al spiritului sau tumultuos și provocator, al originalității sale. După douăzeci de ani de la experiența americană cu Trilogia, Andrei Șerban are forță și
Andrei Serban si lumea magicã by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/17451_a_18776]
-
Luminița Marcu După un volum de nuvele apărut an 1998 la Polirom, Anamaria Beligan revine an atenția cititorilor români cu un roman, Scrisori către Monalisa, publicat anul acesta la aceeasi editură, cu sprijinul guvernului Australiei unde autoarea trăiește de mai mulți ani. Dacă se știe că Anamaria Beligan (fiica Danei și a lui Radu Beligan, "formidabilii părinți" cărora
Cealaltă Arkadia by Luminița Marcu () [Corola-journal/Journalistic/17464_a_18789]
-
timpuri. Mihai Zamfir vădește o asemenea virtuozitate în evocarea rădăcinilor familiale ale propriului personaj, încât nu încape dubiu că adeseori ia în calcul elemente autobiografice. Și bine face, căci astfel răspunde dintr-o perspectivă ficționala avidității pentru fapte concrete a cititorului actual. Dar iată cum sunt evocate/re-imaginate, în tristul deceniu 1980, faptele ce aveau să conducă la mariajul părinților, din anii '30: Rămân câteva clipe tăcuți, cuvintele s-au săpat în ei, băiatul o săruta ușor pe obraz și amândoi
Douã romane by Virgil Mihaiu () [Corola-journal/Journalistic/17449_a_18774]
-
limpede, fără turnuri argotice sau intelectualiste, paginile sale sunt totuși aproape intraductibile. Asta fiindcă preferă să rețină, cu aviditate, ba chiar cu posesivitate, toate detaliile de care ne-a fost năpădita viața în ultimele decenii. Pas de-i explică unui cititor străin, fie el și dintr-o țară vecină ex-socialistă, ce vrea să fie aia "Tovarășa" (cu majuscula), sau "rația lunară de alimente", sau mânia românilor de-a stă zi și noapte în fața televizorului (după ce avuseseră parte doar de câte două
Douã romane by Virgil Mihaiu () [Corola-journal/Journalistic/17449_a_18774]
-
în ultimii ani de dictatură), sau ce înseamnă "se dă apă caldă", "se dă căldură", sau care-o fi fost treaba cu Câmpeanu în alegerile din '90 etc., etc. Urmărirea cronologiei reale creează un fel de intimitate între scriitor și cititorii săi. Aceștia se simt parcă îndemnați să-și confrunte experiențele personale, petrecute simultan cu cele din carte, acum aproape un deceniu. Am facut-o eu insumi, mai mult sau mai putin conștient, pe întreg parcursul lecturii. Ce stranie senzație de
Douã romane by Virgil Mihaiu () [Corola-journal/Journalistic/17449_a_18774]
-
Am semnalat an "România literară" toate traducerile apărute an românește din Kierkegaard (mă refer la cele publicate de Editură Mașină de scris), așa că m-am grăbit, la momentul respectiv, să citesc și acest volum, cu gândul de a-l prezenta cititorilor. Entuziasmul mi-a fost ansa brusc retezat când am băgat de seamă, aproape cu incredulitate inițial, ca traducerea fusese făcută din italiană. Din acea clipă nici nu m-am mai ostenit să citesc cartea: mi se pare inadmisibil să preluăm
Traduttore tradittore ... by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17474_a_18799]
-
Popescu, e strict retoric, ține de prestigiul Editurii Humanitas, un prestigiu dobândit tocmai prin traducerile din filozofie. Povară persuasiunii, ansa, ăn acest caz, e mult mai mare. Altfel spus, Mădălinei Diaconu, traducătoarea, i-a revenit greaua misiune de a convinge cititorii că textul pe care li-l pune la dispoziție e fidel, ăn spiritul filozofiei kierkegaardiene, deși nu e preluat din limba an care a fost inițial scris. Orice traducere se luptă cu un demon/ănger al originalului, si de fapt
Traduttore tradittore ... by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17474_a_18799]
-
măsură an care ea poate revelă, uneori, ăn situațiile fericite, o ăntălnire spirituală, o congeneritate fericită și fertila, care mai tarziu va germina, sperăm, idei noi, pe sol autohton. ansa traducerile an sine au de depășit un dificil obstacol retoric: cititorii trebuie convinși, cumva, că au acces la original, ca filtrul tălmăcirii nu le ascunde nimic, nu ai ănseală, oricât ar ști, cei mai lucizi dintre ei, ca toate acestea nu șanț decât iluzii. Șanț iluzii esențiale, pe care un bun
Traduttore tradittore ... by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17474_a_18799]
-
spiritul textului original. Spre laudă să, traducătoarea Mădălina Diaconu e conștientă de situația an care se află. Mai mult decât atât, prefață și notă pe care le semnează reprezintă eforturi retorice explicite de a legitimă versiunea pe care o oferă cititorilor. an prefață, Mădălina Diaconu ași elaborează atent un ethos convingător, de cunoscătoare atât a scrierilor lui Kierkegaard, cât și a poziției sale an contextul intelectual al vremii, precum și a unei literaturi critice, ce-i drept scrisă an spațiul german. Prefață
Traduttore tradittore ... by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17474_a_18799]
-
strălucire literară, corect și sec, dar e extrem de instructiva. Detaliile biografice, interpretarea originală a unora dintre ele, analiza subtilă a filozofiei lui Kierkegaard, asociațiile ăntre ideile sale și ale altor gânditori - toate acestea presupun o reală și admirabila erudiție. Că cititor, capeți impresia, citind prefață, ca esti an compania unui expert, ceea ce reprezintă primul pas an suspendarea neăncrederii atunci cand citim traduceri, daca ămi e permis să parafrazez un concept de teorie literară. an Notă traducătorului, Mădălina Diaconu apelează la o altă
Traduttore tradittore ... by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17474_a_18799]
-
daca ămi e permis să parafrazez un concept de teorie literară. an Notă traducătorului, Mădălina Diaconu apelează la o altă strategie de elaborare a ethosului, una mai puțin spectaculoasă, dar mai eficientă retoric decât prima: onestitatea modestă. Atrăgând singură atenția cititorului că prezența traducere nu e făcută după original, ea ași comunica implicit bună credință, chiar un anumit altruism intelectual care o determina să spere că ăntr-un viitor apropiat vom avea o traducere din daneză, până la a cărei apariție propria ei
Traduttore tradittore ... by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17474_a_18799]
-
totdeauna justificată, a prețului fizic și de scăderea, nici ea totdeauna justificată, a prețului moral. Rezultatul este deteriorarea statutului social al cărții, care nu mai ocupă, în viața oamenilor, locul de altădată. Tot mai mulți se dispensează astăzi de lectură. Cititorul a devenit o categorie printre altele de consumatori culturali, nu una privilegiată, ceea ce se răsfrînge atît asupra nivelului intelectual general al societății, cît și asupra autorilor de cărți. În regimul trecut, scriitorul era și un lider de opinie. Astăzi el
Pretul cărtii by Nicolae Manolescu () [Corola-journal/Journalistic/17459_a_18784]
-
Z. Ornea Între războaie, si chiar mai ănainte, presa cotidiană avea ăntotdeauna, ăn fiecare număr al ziarului, o pagină culturală. Aici se inserau informații despre lumea scrisului și a artelor, recenzii, cronici, interviuri scurte menite să dea de știre cititorilor despre ce se ăntămplă an acest microunivers, mereu agitat și mișcător. Era pur și simplu de neconceput un ziar respectabil fără pagina culturală, obicei care, astăzi, s-a pierdut aproape cu totul. Facla era un cotidian de stânga democratică, pe
O anchetă literară by Z. Ornea () [Corola-journal/Journalistic/17467_a_18792]
-
ațâți confrați ai mei merg an librărie și semnează pasionați autografe, mă ăntreb dacă, la urma urmelor, dreptatea nu e de partea lor". Ion Barbu se confesa mai mult decât se explică: Am ănceput să scriu an vederea unui singur cititor, Tudor Vianu, ansa un Tudor Vianu adolescent și mai aparent genial, elev an clasa VII-a liceala și tânăr maestru. Ne vedeam pe atunci destul de des; urmăream exercițiile lui literare cu un amestec de admirație și deșarta invidie. (Reamintesc cititorilor
O anchetă literară by Z. Ornea () [Corola-journal/Journalistic/17467_a_18792]
-
cititor, Tudor Vianu, ansa un Tudor Vianu adolescent și mai aparent genial, elev an clasa VII-a liceala și tânăr maestru. Ne vedeam pe atunci destul de des; urmăream exercițiile lui literare cu un amestec de admirație și deșarta invidie. (Reamintesc cititorilor că Vianu a ănceput prin a scrie poezie simbolista n.m.). El compunea și traducea. Am căutat să-l imit. Versul baudelairian m-a demontat; m-am ambarcat ansa, ăn același timp, pentru o carieră literară de 15 ani... an sfârșit
O anchetă literară by Z. Ornea () [Corola-journal/Journalistic/17467_a_18792]
-
trec timpul cu ceva până la moarte, ca s-o uit și ca să nu mă plictisesc de tot". Și, mărturisesc, am lăsat destule alte interesante răspunsuri la această anchetă, ca și, toate, la celelalte anchete din această ediție. Recomand cu stăruința cititorilor această ediție, care se constituie drept un veritabil instrument de lucru. *) Vezi și România literară, nr. 28/1999, p.1
O anchetă literară by Z. Ornea () [Corola-journal/Journalistic/17467_a_18792]
-
sub lumina tiparului. Poate că a figură într-un tom cu un titlu care implică un superlativ, Cele mai frumoase povestiri ale anului, mîngîie orgolii, pune fie și niște lauri imaginari pe frunți de scriitori. Poate că, la rîndul lor, cititorii sînt ispitiți să caute abia acum texte literare de valoare, pe care le-au ignorat în timpul anului. Sau poate că se simte cumva, din motive pe care să le lăsăm mai bine obscure, o pofta de literatură și de poveste
Cele mai frumoase povestiri ale veacului by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17456_a_18781]
-
an, nici la zece, ci la ultimii o sută. Astfel că volumul care ar fi trebuit să reunească și în acest noiembrie cele mai importante nuvele ale anului, oferă mult mai mult decît atît: pur și simplu pune la dispoziția cititorului cele mai frumoase povestiri ale întregului secol! Cine n-ar sări ars să citească o astfel de carte, oricît de comercial și de transparent seducător ar suna titlul? Curiozitatea e intensificată de faptul că volumul cu pricina e conceput de
Cele mai frumoase povestiri ale veacului by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17456_a_18781]
-
ani nu au fost prea bogați în materie de figuri noi și interesante. Dacă nu povestirile în sine, măcar faptul că ele au fost alese de Updike e menit cu siguranta să atragă atenția unui număr cît mai mare de cititori. Din cei 250 de candidați, numai 55 au fost aleșii, între aceștia numărîndu-se toate numele mari ale literaturii americane, de la Faulkner și Hemingway, via Saroyan și Malamud, pînă la mai puțin cunoscuții pentru cititorul român Cynthia Ozack sau Tim O
Cele mai frumoase povestiri ale veacului by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17456_a_18781]
-
unui număr cît mai mare de cititori. Din cei 250 de candidați, numai 55 au fost aleșii, între aceștia numărîndu-se toate numele mari ale literaturii americane, de la Faulkner și Hemingway, via Saroyan și Malamud, pînă la mai puțin cunoscuții pentru cititorul român Cynthia Ozack sau Tim O�Brien. Sumarul stabilit de Updike e într-atît de contestabil, încît nimeni nu se va osteni să îl conteste cu adevarat. La fiecare nume aproape s-ar putea veni cu un contracandidat, ca să nu mai
Cele mai frumoase povestiri ale veacului by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17456_a_18781]
-
o oboseală a ficțiunii? O scădere a interesului unui public refugiat cu arme și bagaje în brațele serialului sitcom de televiziune? Și una, și cealaltă, în directă legătură. Updike e convins că în ziua de azi nu prea mai exista cititori de proza scurtă, ca ficționalul a devenit senzațional și ca atare îl găsim în revistele de scandal ori pe ecranele televizorului, pe Internet mai recent, nu în literatură. De unde, atunci, energia de a alcătui o antologie a celor mai frumoase
Cele mai frumoase povestiri ale veacului by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17456_a_18781]
-
Chireac are o viziune neagră asupra României la zece ani de la căderea Zidului Berlinului. Or, ideea să că pentru România, metaforic vorbind, nu s-a ăncheiat cel de-al doilea mare război, nu se susține. Editorialistul Adevărului vrea să inducă cititorilor săi ca an România nu s-a schimbat nimic și că cele ăntămplate din '89 ăncoace n-au făcut decât să mute zidul pe plaiurile noastre. Până la un punct, editorialistului de la Adevărul nu i se poate nega punctul de vedere
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/17475_a_18800]