4,964 matches
-
decembrie ale fiecărui an, Comisiei i se comunică de către statele membre o listă sintetică a documentelor privind captura emise sau primite pe teritoriul lor, pentru debarcări, importuri, exporturi, reexporturi și transbordări, incluzând următoarele informații: Numerele de identificare a documentelor; data debarcării, importului, exportului, reexportului sau transbordării; greutatea debarcată, importată, exportată, reexportată sau transbordată; originea și destinația.". (6) Anexele I, II și III se înlocuiesc cu textul din anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
zone, sub-zone sau diviziuni statistice ale Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO), în cazul în care a fost capturată în afara zonei Convenției; (v) datele din timpul perioadei în cursul căreia a fost efectuată captura; (vi) în caz de debarcare, data și portul unde s-a făcut debarcarea sau, în caz de transbordare, data și numele navei, pavilionul și numărul național de înregistrare (pentru navele Comunității, numărul intern de înregistrare din registrul flotei alocat navei în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO), în cazul în care a fost capturată în afara zonei Convenției; (v) datele din timpul perioadei în cursul căreia a fost efectuată captura; (vi) în caz de debarcare, data și portul unde s-a făcut debarcarea sau, în caz de transbordare, data și numele navei, pavilionul și numărul național de înregistrare (pentru navele Comunității, numărul intern de înregistrare din registrul flotei alocat navei în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 2090/98 al Comisiei din 30
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
Numărul licenței (dacă este emisă) Datele la care s-au efectuat operațiunile de pescuit care corespund capturii ce face obiectul prezentului document 4. De la: 5. Până la: 6. Descrierea peștelui (debarcat/transbordat) 7. Descrierea peștelui vândut Specia Tipul Greutatea estimată la debarcare (kg) Zona de captură(*) Greutatea verificată la debarcare (kg) Greutatea netă vândută Numele, adresa, numărul de telefon, numărul de fax și semnătura destinatarului. Numele destinatarului: Semnătura: Adresa: Nr. tel.: Nr. fax Specia: TOP Dissostichus elegonoides, TOA Dissostichus mawzoni Tipul: WHO
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
s-au efectuat operațiunile de pescuit care corespund capturii ce face obiectul prezentului document 4. De la: 5. Până la: 6. Descrierea peștelui (debarcat/transbordat) 7. Descrierea peștelui vândut Specia Tipul Greutatea estimată la debarcare (kg) Zona de captură(*) Greutatea verificată la debarcare (kg) Greutatea netă vândută Numele, adresa, numărul de telefon, numărul de fax și semnătura destinatarului. Numele destinatarului: Semnătura: Adresa: Nr. tel.: Nr. fax Specia: TOP Dissostichus elegonoides, TOA Dissostichus mawzoni Tipul: WHO întreg: HAG fără cap și măruntaie; HAT fără
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
Nr. tel.: Nr. fax Specia: TOP Dissostichus elegonoides, TOA Dissostichus mawzoni Tipul: WHO întreg: HAG fără cap și măruntaie; HAT fără cap și coadă; FLT file; HGT fără cap, coadă și măruntaie; OHT altele (se dau detalii) 8. Informații despre debarcare/transbordare: Certific faptul că informațiile de mai sus sunt complete, adevărate și corecte. În cazul în care toate capturile din speciile Dissostichus au fost recoltate din aria de aplicare a Convenției, certific faptul că au fost efectuate în conformitate cu măsurile de
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
recoltate din aria de aplicare a Convenției, certific faptul că au fost efectuate în conformitate cu măsurile de conservare ale CCAMLR. Comandantul navei de pescuit sau reprezentantul autorizat (cu litere de tipar) Semnătura și data Debarcat/transbordat Portul și țara/zona Data debarcării/transbordării 9. Certificat de transbordare: Certific faptul că informațiile de mai sus sunt, după toate cunoștințele mele, complete, adevărate și exacte. Comandantul navei care primește captura Semnătura Numele navei Semnul de identificare Numărul IMO/Lloyd's (dacă este cazul) Transbordare
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
complete, adevărate și exacte. Comandantul navei care primește captura Semnătura Numele navei Semnul de identificare Numărul IMO/Lloyd's (dacă este cazul) Transbordare în interiorul zonei portuare: contrasemnătura autorității portuare dacă este cazul Numele Autoritatea Semnătura Sigiliu (Ștampilă) 10. Certificat de debarcare: Certific faptul că informațiile de mai sus sunt, după toate cunoștințele mele, complete, adevărate și corecte. Numele Autoritatea Semnătura Adresa Tel.: Portul de debarcare: Data debarcării Sigiliu (Ștampilă) SECȚIUNEA EXPORT - DETALII DESPRE TRANSPORT Pe cale maritimă/aeriană: Fără container: Pe cale terestră
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
zonei portuare: contrasemnătura autorității portuare dacă este cazul Numele Autoritatea Semnătura Sigiliu (Ștampilă) 10. Certificat de debarcare: Certific faptul că informațiile de mai sus sunt, după toate cunoștințele mele, complete, adevărate și corecte. Numele Autoritatea Semnătura Adresa Tel.: Portul de debarcare: Data debarcării Sigiliu (Ștampilă) SECȚIUNEA EXPORT - DETALII DESPRE TRANSPORT Pe cale maritimă/aeriană: Fără container: Pe cale terestră: Numărul containerului (dacă sunt mai multe - se anexează lista) Denumirea navei SAU Numărul zborului ȘI Numărul conosamentului/numărul scrisorii de transport aerian ȘI Data
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
contrasemnătura autorității portuare dacă este cazul Numele Autoritatea Semnătura Sigiliu (Ștampilă) 10. Certificat de debarcare: Certific faptul că informațiile de mai sus sunt, după toate cunoștințele mele, complete, adevărate și corecte. Numele Autoritatea Semnătura Adresa Tel.: Portul de debarcare: Data debarcării Sigiliu (Ștampilă) SECȚIUNEA EXPORT - DETALII DESPRE TRANSPORT Pe cale maritimă/aeriană: Fără container: Pe cale terestră: Numărul containerului (dacă sunt mai multe - se anexează lista) Denumirea navei SAU Numărul zborului ȘI Numărul conosamentului/numărul scrisorii de transport aerian ȘI Data și locul
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
asupra mediului; (e) îmbunătățirea utilizării speciilor puțin utilizate, a produselor secundare și a deșeurilor; (f) producerea sau comercializarea de produse noi, aplicarea de tehnologii noi sau elaborarea de metode de producție inovatoare; (g) comercializarea de produse originare, în principal din debarcările locale și acvacultură. (2) Investițiile urmăresc în ansamblu să promoveze ocuparea durabilă a forței de muncă în sectorul pescuitului. (3) Ajutorul pentru investiții este limitat la: (a) microîntreprinderi, întreprinderi mici și mijlocii și (b) întreprinderi care nu fac obiectul definiției
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
mod obișnuit de întreprinderile private și care ajută la atingerea obiectivelor politicii comune în domeniul pescuitului. (2) Aceste măsuri se pot referi la: (a) acțiuni colective; (b) protecția și dezvoltarea faunei și florei acvatice; (c) porturi de pescuit, locuri de debarcare și adăposturi; (d) dezvoltarea de piețe noi și campanii de promovare; (e) proiecte-pilot; (f) modificarea navelor de pescuit în vederea reafectării. Articolul 37 Acțiuni colective FEP poate sprijini măsuri de interes comun care sunt puse în aplicare cu sprijinul activ al
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
de un act juridic comunitar ca măsură de conservare. (3) Acțiunea trebuie pusă în aplicare de către organisme publice sau parapublice, organizații profesionale recunoscute sau alte organisme numite în acest sens de statele membre. Articolul 39 Porturi de pescuit, locuri de debarcare și adăposturi (1) FEP poate sprijini investiții în porturile de pescuit publice sau private existente, care sunt de interes pentru pescari și acvacultorii care le utilizează, în scopul îmbunătățirii serviciilor oferite. De asemenea, FEP poate sprijini investițiile pentru restructurarea locurilor
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
adăposturi (1) FEP poate sprijini investiții în porturile de pescuit publice sau private existente, care sunt de interes pentru pescari și acvacultorii care le utilizează, în scopul îmbunătățirii serviciilor oferite. De asemenea, FEP poate sprijini investițiile pentru restructurarea locurilor de debarcare și pentru îmbunătățirea condițiilor pentru peștele debarcat de pescarii de coastă în locurile de debarcare existente desemnate de către autoritățile naționale competente. (2) Investițiile se referă în special la: (a) îmbunătățirea condițiilor în care produsele pescărești și de acvacultură sunt debarcate
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
sunt de interes pentru pescari și acvacultorii care le utilizează, în scopul îmbunătățirii serviciilor oferite. De asemenea, FEP poate sprijini investițiile pentru restructurarea locurilor de debarcare și pentru îmbunătățirea condițiilor pentru peștele debarcat de pescarii de coastă în locurile de debarcare existente desemnate de către autoritățile naționale competente. (2) Investițiile se referă în special la: (a) îmbunătățirea condițiilor în care produsele pescărești și de acvacultură sunt debarcate, prelucrate, depozitate în porturi și vândute la licitație; (b) aprovizionarea cu combustibil, gheață, apă și
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
și de acvacultură sunt debarcate, prelucrate, depozitate în porturi și vândute la licitație; (b) aprovizionarea cu combustibil, gheață, apă și electricitate; (c) echipamente de reparații și întreținerea navelor de pescuit; (d) construirea, modernizarea și extinderea cheiurilor, îmbunătățind siguranța în cursul debarcării sau încărcării; (e) gestionarea informatizată a activităților de pescuit; (f) îmbunătățirea siguranței și a condițiilor de muncă; g) depozitarea și tratarea deșeurilor; (h) măsuri de reducere a capturii aruncate înapoi în mare. (3) Pentru a îmbunătăți siguranța pescarilor, FEP poate
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
în apele interioare), articolul 33 alineatul (3) (reafectarea navelor care operează în sectorul pescuitului în apele interioare), articolul 37 (acțiuni colective), articolul 38 (măsuri de protejare și dezvoltare a faunei și florei acvatice), articolul 39 (porturi de pescuit, locuri de debarcare și adăposturi), articolul 40 (dezvoltarea de piețe noi și campanii de promovare), articolul 41 (proiecte-pilot), articolul 42 (modificare pentru reafectarea navelor de pescuit), articolul 44 (măsuri eligibile pentru dezvoltarea durabilă a zonelor de pescuit) și articolul 46 (asistența tehnică). Grupa
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
egale cu sau mai mari de 50 de puncte procentuale (B 50 %). Grupa 3 Operațiunile prevăzute la articolul 37 (acțiuni colective), articolul 38 (măsuri de protejare și dezvoltare a faunei și florei acvatice), articolul 39 (porturi de pescuit, locuri de debarcare și adăposturi), articolul 41 (proiecte-pilot) și articolul 44 (măsuri eligibile pentru dezvoltarea durabilă a zonelor de pescuit). Grupa 4 Operațiunile prevăzute la articolul 29 (măsuri pentru investiții productive în acvacultură), articolul 33 alineatul (2) primul paragraf (investiții în instalații de
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
eligibile pentru dezvoltarea durabilă a zonelor de pescuit). (b) Autoritatea de gestionare stabilește, în ceea ce privește operațiunile privind: (i) articolul 37 (acțiuni colective), articolul 38 (măsuri de protejare și dezvoltare a faunei și florei acvatice), articolul 39 (porturi de pescuit, locuri de debarcare și adăposturi) și articolul 41 (proiecte-pilot), dacă fac parte din grupa 1 sau grupa 3; (ii) articolul 40 (dezvoltarea de piețe noi și campanii de promovare) și articolul 33 alineatul (2) primul paragraf (investiții în instalații de pescuit în apele
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
Articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1434/98 nu asigură limitarea capturilor de hering la limitele capturilor fixate pentru specie. De aceea este necesar să se introducă măsuri tranzitorii care să asigure o monitorizare și numărare corespunzătoare a heringului din debarcările nesortate. (21) Practicile actuale de pescuit la pescuirea cu setci în apele adânci de la vest de Scoția și Irlanda presupun utilizarea de setci cu lungimi excesive, ducând la un timp de imersie excesiv și niveluri ridicate de capturi aruncate înapoi
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
aduce atingere: (a) schimburilor efectuate în conformitate cu articolul 20 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002; (b) realocărilor efectuate în conformitate cu articolul 21 alineatul (4), articolul 23 alineatul (1) și articolul 32 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93; (c) debarcărilor suplimentare permise în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96; (d) cantităților reținute în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96; (e) deducerilor efectuate în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. (2) În sensul reținerii cotelor
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de adâncime enumerate în anexele I și II la Regulamentul (CE) nr. 2347/2002. Prezentul alineat se aplică numai ieșirilor în care au fost capturate peste 100 kg de specii de adâncime, altele decât Argentina silus. Articolul 8 Condiții pentru debarcarea capturilor și a capturilor secundare (1) Peștele din stocurile pentru care sunt fixate limite ale capturilor este reținut la bord sau debarcat numai în cazul în care: (a) capturile au fost efectuate de nave ale unui stat membru care are
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
amestecate cu alte specii cu plase a căror dimensiune a ochiului de plasă este mai mică de 32 mm în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 850/98 și (ii) capturile nu sunt sortate nici la bord nici cu ocazia debarcării, sau (b) macrou, atunci când: (i) acesta este capturat amestecat cu stavrid negru sau sardină marocană; (ii) acesta nu depășește 10 % din greutatea totală a macroului, a stavridului negru și a sardinei marocane la bord și (iii) capturile nu sunt sortate
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
este capturat amestecat cu stavrid negru sau sardină marocană; (ii) acesta nu depășește 10 % din greutatea totală a macroului, a stavridului negru și a sardinei marocane la bord și (iii) capturile nu sunt sortate nici la bord, nici cu ocazia debarcării. (3) Articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1434/98 nu se aplică heringului capturat în subzona ICES IV și în diviziunile ICES IIa (ape CE), IIIa și VIId. (4) Toate debarcările sunt scăzute din cotă sau, în cazul
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
sortate nici la bord, nici cu ocazia debarcării. (3) Articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1434/98 nu se aplică heringului capturat în subzona ICES IV și în diviziunile ICES IIa (ape CE), IIIa și VIId. (4) Toate debarcările sunt scăzute din cotă sau, în cazul în care partea comunitară nu a fost alocată între statele membre pe cote, din partea comunitară, cu excepția capturilor făcute în temeiul dispozițiilor alineatului (2). (5) Atunci când limitele capturilor unui stat membru pentru hering în
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]