41,199 matches
-
solicitate în sensul aplicării prezentului articol, în măsura în care societățile ale căror sedii sociale se află în statele membre în cauză sunt obligate să facă acest lucru. 3. Dacă autoritățile competente dintr-un stat membru stabilesc că o societate care are o sucursală sau desfășoară activități în baza libertății de a presta servicii pe teritoriul său nu respectă prevederile legale aplicabile societății în statul în cauză, acestea solicită societății în cauză să remedieze aceste nereguli. 4. Dacă societatea în cauză nu ia măsurile
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
necesare pentru raportul în cauză. Articolul 41 Prezenta directivă nu împiedică societățile de asigurare cu sediul social pe teritoriul altor state membre să facă publicitate pentru serviciile oferite prin toate mijloacele de comunicare disponibile în statul membru unde se află sucursala sau în statul membru de prestare a serviciilor, în măsura în care respectă eventualele reglementări privind conținutul și forma publicității adoptate din motive de interes general. Articolul 42 1. Art. 20 din Directiva 88/357/CEE se elimină. 2. Dacă o societate de
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
eventualele reglementări privind conținutul și forma publicității adoptate din motive de interes general. Articolul 42 1. Art. 20 din Directiva 88/357/CEE se elimină. 2. Dacă o societate de asigurare este lichidată, angajamentele asumate prin contracte garantate prin intermediul unei sucursale sau în baza libertății de a presta servicii sunt onorate în același fel ca cele asumate prin celelalte contracte ale societății de asigurare în cauză, fără a se face distincție de naționalitate în privința asiguraților și a beneficiarilor. Articolul 43 1
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
o asigurare este oferită în conformitate cu dreptul de stabilire sau în conformitate cu libertatea de a presta servicii, înaintea încheierii unui angajament, titularul de poliță de asigurare este informat asupra statului membru în care se află sediul social și, dacă este cazul, asupra sucursalei cu care va fi încheiat contractul. Dacă sunt furnizate documente titularului de poliță de asigurare, acestea trebuie să includă informațiile prevăzute în primul paragraf. Riscurile menționate în art. 5 lit. (d) din Directiva 73/239/CEE nu intră sub incidența
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
al doilea paragraf. 3. Contractul sau orice alt document care acordă acoperirea riscurilor, precum și oferta de asigurare în cazul în care este obligatorie pentru titularul de poliță de asigurare, trebuie să indice adresa sediului social și, dacă este cazul, a sucursalei societății de asigurare care acordă acoperirea. Fiecare stat membru poate solicita ca numele și adresa reprezentantului societății de asigurare menționat în art. 12a alin. (4) din Directiva 88/357/CEE să apară de asemenea în documentele menționate în primul paragraf
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
presta servicii înaintea intrării în vigoare a dispozițiilor de aplicare a prezentei directive. Articolul 53 Următorul art. 28a se inserează în Directiva 73/239/CEE: "Articolul 28a 1. În condițiile prevăzute de legislația națională, fiecare stat membru autorizează agențiile și sucursalele stabilite pe teritoriul său și reglementate de prezentul titlu să transfere, integral sau parțial, portofoliul lor de contracte către un cesionar stabilit în același stat membru, dacă autoritățile competente din statul membru în cauză sau, dacă este necesar, autoritățile competente
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
dacă este necesar, autoritățile competente din statul membru menționat în art. 26 certifică faptul că cesionarul are marja de solvabilitate necesară dacă este luat în considerare transferul. 2. În condițiile prevăzute de legislația națională, fiecare stat membru autorizează agențiile sau sucursalele înființate pe teritoriul său și reglementate de prezentul titlu să transfere, integral sau parțial, portofoliul lor de contracte unei societăți de asigurare cu sediul social într-un alt stat membru, dacă autoritățile competente din statul membru în cauză certifică faptul
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
un alt stat membru, dacă autoritățile competente din statul membru în cauză certifică faptul că cesionarul are marja de solvabilitate necesară dacă este luat în considerare transferul. 3. Dacă în condițiile prevăzute de legislația națională, statul membru autorizează agențiile sau sucursale înființate pe teritoriul său și reglementate de prezentul titlu să transfere, integral au parțial, portofoliul lor de contracte unei agenții sau sucursale reglementate de prezentul titlu înființate pe teritoriul altor state membre, se asigură că autoritățile competente din statul membru
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
este luat în considerare transferul. 3. Dacă în condițiile prevăzute de legislația națională, statul membru autorizează agențiile sau sucursale înființate pe teritoriul său și reglementate de prezentul titlu să transfere, integral au parțial, portofoliul lor de contracte unei agenții sau sucursale reglementate de prezentul titlu înființate pe teritoriul altor state membre, se asigură că autoritățile competente din statul membru al cesionarului sau, dacă este cazul, autoritățile competente din statul membru menționat în art. 26, certifică faptul că cesionarul are marja de
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
legislația statului membru al cesionarului permite un astfel de transfer și că statul membru în cauză a fost de acord cu transferul. 4. În cazurile prevăzute în alin. (1), (2) și (3), statul membru în care este situată agenția sau sucursala cedentă autorizează transferul după ce obține acordul autorităților competente din statul membru al riscului, dacă acesta din urmă diferă de statul membru în care este situată agenția sau sucursala cedentă. 5. Autoritățile competente din statul membru consultat transmit avizul sau acordul
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
1), (2) și (3), statul membru în care este situată agenția sau sucursala cedentă autorizează transferul după ce obține acordul autorităților competente din statul membru al riscului, dacă acesta din urmă diferă de statul membru în care este situată agenția sau sucursala cedentă. 5. Autoritățile competente din statul membru consultat transmit avizul sau acordul lor autorităților competente din statul membru de origine a societății de asigurare cedente în termen de trei luni de la primirea cererii; absența vreunui răspuns din partea autorităților consultate în
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
crește primele sau de a reduce vărsământul, chiar și pentru contractele în curs, - contractul prevede posibilitatea ca titularul de poliță de asigurare să schimbe contractul cu un nou contract conform alin. (1), propus de aceeași societate de asigurare sau aceeași sucursală și având în vedere drepturile pe care le-a dobândit. Se va ține seama în special de rezerva de îmbătrânire, iar o nouă examinare medicală nu poate fi cerută decât în caz de extindere a acoperirii. În astfel de cazuri
jrc1925as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87075_a_87862]
-
acestui raport. Prețul unei astfel de copii nu trebuie să depășească costurile sale administrative. 4. Conturile anuale și conturile consolidate ale unei instituții de credit trebuie să publicate în fiecare stat membru în care instituția de credit în cauză are sucursale în sensul art. 1 liniuța a treia din Directiva 77/780/CEE. Statele membre pot impune publicarea documentelor în cauză în limba lor oficială. 5. Statele membre prevăd sancțiuni adecvate pentru nerespectarea normelor privind publicarea prevăzute în prezentul articol. SECȚIUNEA
jrc1120as1986 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86259_a_87046]
-
său a asigurării de sănătate, asigurării de credit și garanții sau a asigurării pentru protecție juridică, fie între ele, fie cu alte clase de asigurare"; întrucât din aceasta rezultă că în prezent există bariere în calea stabilirii anumitor agenții și sucursale; întrucât trebuie remediată această situație; întrucât interesele asiguraților sunt suficient protejate, în ceea ce privește asigurarea de garanții, de către directiva menționată anterior; întrucât trebuie eliminată posibilitatea acordată de către aceasta Republicii Federale Germania de a interzice să se cumuleze asigurarea de garanții cu alte
jrc1203as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86342_a_87129]
-
principal al Directivei 93/22/CEE a Consiliului din 10 mai 1993 privind serviciile de investiții în domeniul valorilor mobiliare 4 este să permită societăților de investiții autorizate și supravegheate de autoritățile competente din statul membru de origine să înființeze sucursale și să furnizeze servicii în mod liber în alte state membre; întrucât directiva menționată anterior prevede, prin urmare, coordonarea normelor de autorizare a societăților de investiții și a desfășurării activității acestora; întrucât directiva menționată anterior nu stabilește însă norme privind
jrc2160as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87312_a_88099]
-
constituire a portofoliului privind tranzacțiile cu titluri (instrumente) financiare. (4) Autoritățile competente din statele membre colaborează strâns în îndeplinirea funcțiilor prevăzute în prezenta directivă, în special atunci când serviciile de investiții sunt furnizate prin prestare de servicii sau prin înființarea de sucursale în unul sau mai multe state membre. Autoritățile competente își furnizează, la cerere, toate informațiile de natură să le faciliteze supravegherea adecvării fondurilor proprii ale societăților de investiții și ale instituțiilor de credit și, în special, verificarea respectării normelor prevăzute
jrc2160as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87312_a_88099]
-
de origine; întrucât, în temeiul recunoașterii reciproce, societățile de investiții autorizate în statele membre de origine pot presta oricare sau toate serviciile reglementate de prezenta directivă pentru care au primit o autorizație valabilă la nivelul întregii Comunități, prin înființarea de sucursale sau în temeiul liberei circulații a serviciilor; întrucât, în temeiul principiului recunoașterii reciproce și al principiului supravegherii de către statul membru de origine, autoritățile competente din statele membre nu ar trebui să acorde autorizația sau ar trebui să retragă autorizația în
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
prezenta directivă, prin alte mecanisme care asigură un rezultat echivalent; întrucât, pentru a garanta egalitatea condițiilor de concurență, trebuie să se asigure faptul că societățile de investiții care nu sunt instituții de credit dispun de aceeași libertate de a înființa sucursale și de a presta servicii transfrontalier, conform prevederilor celei de-a doua Directive a Consiliului (89/646/CEE) din 15 decembrie 1989 de coordonare a dispozițiilor legale, de reglementare și administrative privind inițierea și exercitarea activității instituțiilor de credit 4
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
o societate de investiții nu ar trebui să poată invoca prezenta directivă în scopul efectuării de operațiuni de schimb la vedere sau la termen, altele decât ca servicii corelate cu prestarea de servicii de investiții; întrucât, prin urmare, utilizarea unei sucursale numai pentru astfel de operațiuni de schimb ar reprezenta o utilizare eronată a mecanismului prezentei directive; întrucât o societate de investiții autorizată în statul său membru de origine își poate desfășura activitățile la nivelul întregii Comunități, prin mijloacele pe care
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
principiu nu împiedică, totuși, societatea să desfășoare activități în nume propriu, însă în interesul investitorului, atunci când acest lucru este impus chiar de natura operațiunii și cu consimțământul investitorului, de exemplu în cazul împrumutului de titluri; întrucât procedurile de autorizare a sucursalelor societăților de investiții autorizate în țări terțe continuă să se aplice acestor societăți; întrucât sucursalele în cauză nu beneficiază de libertatea de a presta servicii în temeiul art. 59 al doilea paragraf din Tratat sau de dreptul de stabilire în
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
atunci când acest lucru este impus chiar de natura operațiunii și cu consimțământul investitorului, de exemplu în cazul împrumutului de titluri; întrucât procedurile de autorizare a sucursalelor societăților de investiții autorizate în țări terțe continuă să se aplice acestor societăți; întrucât sucursalele în cauză nu beneficiază de libertatea de a presta servicii în temeiul art. 59 al doilea paragraf din Tratat sau de dreptul de stabilire în statele membre, altele decât cele în care sunt stabilite; întrucât, totuși, cererile de autorizare a
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
efectuarea tranzacțiilor sau, dacă, în conformitate cu legislația națională, acesta nu are un sediu social, statul membru în care se află sediul central al organismului în cauză; 7) statul membru gazdă reprezintă statul membru în care o societate de investiții are o sucursală sau în care prestează servicii; 8) sucursala reprezintă un loc de desfășurare a activității care face parte dintr-o societate de investiții, care nu are personalitate juridică și care prestează servicii de investiții pentru care a fost autorizată societatea de
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
acesta nu are un sediu social, statul membru în care se află sediul central al organismului în cauză; 7) statul membru gazdă reprezintă statul membru în care o societate de investiții are o sucursală sau în care prestează servicii; 8) sucursala reprezintă un loc de desfășurare a activității care face parte dintr-o societate de investiții, care nu are personalitate juridică și care prestează servicii de investiții pentru care a fost autorizată societatea de investiții; toate locațiile de desfășurare a activității
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
pentru care a fost autorizată societatea de investiții; toate locațiile de desfășurare a activității înființate în unul și același stat membru de către o societate de investiții cu sediul central într-un alt stat membru se consideră ca fiind o singură sucursală; 9) autoritățile competente reprezintă autoritățile desemnate de fiecare stat membru în temeiul art. 22; 10) participație calificată reprezintă orice participație directă sau indirectă la o societate de investiții care reprezintă 10% sau mai mult din capitalul sau din drepturile de
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
la organismele de plasament colectiv și - care, în cursul prestării serviciului în cauză, pot transmite ordine numai i) societăților de investiții autorizate în conformitate cu prezenta directivă; ii) instituțiilor de credit autorizate în conformitate cu Directivele 77/780/CEE și 89/646/CEE; iii) sucursalelor societăților de investiții sau ale instituțiilor de credit care sunt autorizate într-o țară terță și care sunt supuse și respectă norme prudențiale considerate de către autoritățile competente cel puțin la fel de stricte ca cele prevăzute în prezenta directivă, în Directiva 89
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]