39,160 matches
-
administrat pacienților cu forme active de tuberculoză ( vezi pct . 4. 3 ) . Tratamentul infecției tuberculoase latențe trebuie început înaintea administrării de STELARA . De asemenea , la pacienții cu istoric de tuberculoză latentă sau activă la care nu poate fi confirmată o evoluție favorabilă sub tratament , terapia antituberculoasa trebuie avută în vedere înaintea începerii tratamentului cu STELARA . Pacienții care primesc STELARA trebuie monitorizați atent pentru semne și simptome de tuberculoză activă în timpul tratamentului și după tratament . 3 Pacienții trebuie instruiți să ceară sfatul medicului
Ro_990 () [Corola-website/Science/291749_a_293078]
-
administrat pacienților cu forme active de tuberculoză ( vezi pct 4. 3 ) . Tratamentul infecției tuberculoase latențe trebuie început înaintea administrării de STELARA . De asemenea , la pacienții cu istoric de tuberculoză latentă sau activă la care nu poate fi confirmată o evoluție favorabilă sub tratament , terapia antituberculoasa trebuie avută în vedere înaintea începerii tratamentului cu STELARA . Pacienții care primesc STELARA trebuie monitorizați atent pentru semne și simptome de tuberculoză activă în timpul tratamentului și după tratament . Pacienții trebuie instruiți să ceară sfatul medicului dacă
Ro_990 () [Corola-website/Science/291749_a_293078]
-
să nu considere adecvat acest regim de tratament . Reducerea dozelor și întreruperea definitivă a tratamentului : După obținerea unei stabilizări satisfăcătoare , dacă pacientul este de acord , dozele pot fi reduse treptat până la o doză de întreținere mai mică ; în anumite cazuri favorabile , tratamentul poate fi întrerupt . Faptul că sunt disponibile comprimate sublinguale de 2 mg și de 8 mg permite o scădere treptată a dozelor . La pacienții care necesită o doză de buprenorfină mai scăzută , pot fi utilizate comprimatele sublinguale de buprenorfină
Ro_994 () [Corola-website/Science/291753_a_293082]
-
să nu considere adecvat acest regim de tratament . Reducerea dozelor și întreruperea definitivă a tratamentului : După obținerea unei stabilizări satisfăcătoare , dacă pacientul este de acord , dozele pot fi reduse treptat până la o doză de întreținere mai mică ; în anumite cazuri favorabile , tratamentul poate fi întrerupt . Faptul că sunt disponibile comprimate sublinguale de 2 mg și de 8 mg permite o scădere treptată a dozelor . La pacienții care necesită o doză de buprenorfină mai scăzută , pot fi utilizate comprimatele sublinguale de buprenorfină
Ro_994 () [Corola-website/Science/291753_a_293082]
-
doză de Suboxone , este posibil să aveți unele simptome de sevraj la opioide , vezi punctul 4 “ REACȚII ADVERSE POSIBILE ” . Durata tratamentului Durata tratamentului va fi stabilită pentru fiecare caz în parte , de către medic . După o perioadă de tratament cu evoluție favorabilă , medicul poate reduce treptat doza la o doză de întreținere mai mică . În funcție de starea dumneavoastră , doza de Suboxone poate fi redusă în continuare , sub supraveghere medicală atentă , și în cele din urmă poate fi întreruptă definitiv . Nu modificați în nici un
Ro_994 () [Corola-website/Science/291753_a_293082]
-
doză de Suboxone , este posibil să aveți unele simptome de sevraj la opioide , vezi punctul 4 “ REACȚII ADVERSE POSIBILE ” . Durata tratamentului Durata tratamentului va fi stabilită pentru fiecare caz în parte de către medic . După o perioadă de tratament cu evoluție favorabilă , medicul poate reduce treptat doza la o doză de întreținere mai mică . În funcție de starea dumneavoastră , doza de Suboxone poate fi redusă în continuare , sub supraveghere medicală atentă , și în cele din urmă poate fi întreruptă definitiv . Nu modificați în nici un
Ro_994 () [Corola-website/Science/291753_a_293082]
-
împreună cu examinare clinică și neurologică . Dacă nu apar îmbunătățiri sau dacă starea neuropatiei se agravează , se întrerupe tratamentul . Dacă neuropatia a fost rezolvată până la Gradul 1 sau mai mult , tratamentul poate fi reînceput , dar numai dacă raportul risc/ beneficiu este favorabil . Gradul 3 ( interferează cu activitățile zilnice ) Gradul 4 ( neuropatie care provoacă invaliditate ) Pacienți cu insuficiență renală sau hepatică : Thalidomide Celgene nu a fost studiat , în mod specific , la pacienții cu insuficiență renală sau hepatică . Nu sunt disponibile recomandări privind dozele
Ro_1050 () [Corola-website/Science/291809_a_293138]
-
de programe în contextul politicii audiovizuale a Uniunii Europene", Comisia a înaintat în noiembrie 1995 o propunere de decizie a Consiliului care stabilea un fond european de garanție în vederea promovării producțiilor cinematografice și de televiziune 3, care a primit avizul favorabil al Parlamentului European pe 22 octombrie 19964. (12) Strategia comunitară pentru dezvoltarea și consolidarea industriei audiovizuale europene a fost confirmată prin Programul MEDIA II (1996-2000), adoptat pe baza Deciziei Consiliului 95/563/CE5 și a Deciziei Consiliului 95/564/CE6
jrc4549as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89715_a_90502]
-
impune de aceea facilitarea creșterii investițiilor în industria europeană a audiovizualului și încurajarea de către statele membre a creării de noi locuri de muncă în acest sector prin diverse metode. (27) Programul MEDIA Plus ar trebui să permită formarea unui mediu favorabil investițiilor și calităților antreprenoriale, asigurând în acest fel un loc pentru sectorul audiovizual european în cadrul economiei globale și promovarea eficientă a unei diversități culturale. (28) Trebuie valorificată contribuția pe care o pot aduce IMM-urile la dezvoltarea sectorului audiovizual. (29
jrc4549as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89715_a_90502]
-
având competența de a analiza problemele în cauză, de a studia soluții posibile și de a acorda asistență concretă victimelor. (25) prezenta directivă stabilește cerințe minime, lăsând astfel statelor membre opțiunea de a introduce sau de a menține dispoziții mai favorabile. Aplicarea dispozițiilor prezentei directive nu trebuie să servească drept justificare pentru nici un regres în ceea ce privește situația care există deja în fiecare stat membru. (26) statele membre trebuie să prevadă sancțiuni eficiente, proporționale și de descurajare în cazurile de nerespectare a obligațiilor
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]
-
egalității de tratament înseamnă că nu se face o discriminare directă sau indirectă pe baza originii rasiale sau etnice. 2. În sensul alin. (1): (a) se consideră că are loc o discriminare directă atunci când o persoană este tratată mai puțin favorabil decât a fost sau ar fi o altă persoană, într-o situație comparabilă, pe baza originii rasiale sau etnice; (b) se consideră că are loc o discriminare indirectă atunci când o prevedere, un criteriu sau o practică aparent neutră pune o
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]
-
nu trebuie să împiedice un stat membru să mențină și să adopte măsuri specifice pentru prevenirea sau compensarea dezavantajelor legate de originea rasială sau etnică. Articolul 6 Cerințe minime 1. Statele membre pot introduce sau menține prevederi care sunt mai favorabile pentru protejarea principiului egalității de tratament decât cele cuprinse în prezenta directivă. 2. În nici o împrejurare, aplicarea prezentei directive nu constituie temei pentru reducerea nivelului de protecție împotriva discriminării existent deja în statele membre, în domeniul care face obiectul prezentei
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]
-
avut loc o discriminare directă sau indirectă, pârâtul să fie obligat să dovedească faptul că nu a avut loc o încălcare a principiului egalității de tratament . 2. Alin. (1) nu împiedică statele membre să introducă reguli probatorii care sunt mai favorabile reclamantului. 3. Alin. (1) nu se aplică procedurilor penale. 4. Alin. (1), (2) și (3) se aplică și oricărei proceduri desfășurate în conformitate cu art. 7 alin. (2). 5. Statele membre pot să nu aplice alin. (1) procedurilor în care este de
jrc4592as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89758_a_90545]
-
aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre pot menține sau adopta dispoziții legale mai favorabile creditorului decât cele necesare pentru respectarea prezentei directive. 3. În transpunerea prezentei directive, statele membre pot exclude: (a) datoriile care sunt subiect al procedurilor de insolvabilitate instituite împotriva debitorului; (b) contractele care au fost încheiate anterior datei de 8 august
jrc4586as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89752_a_90539]
-
înainte de 20 iulie 2002, Comisia propune măsuri care să garanteze faptul că dispozițiile art. 6 și 7 vor intra în vigoare înainte de 20 ianuarie 2003. 4. Statele membre pot, conform Tratatului, să mențină și să pună în vigoare dispoziții mai favorabile pentru partea vătămată decât dispozițiile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive. 5. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 11 Intrarea în vigoare Prezenta directivă
jrc4577as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89743_a_90530]
-
evite "impunerea de constrângeri administrative, financiare și juridice care să împiedice crearea și dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii". (15) Prezenta directivă și acordul fixează norme minime; statele membre și/sau partenerii sociali trebuie să poată menține sau introduce dispoziții mai favorabile. (16) Aplicarea prezentei directive nu trebuie să justifice eventualele regrese în raport cu situația actuală existentă în fiecare stat membru. (17) Comisia a informat Parlamentul European, Comitetul Economic și Social și Comitetul Regiunilor, trimițând-le acestora textul propunerii sale de directivă conținând
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
personalului tehnic navigant (ECA), Asociația europeană a companiilor aviatice din regiunile Europei (ERA) și Asociația internațională a liniilor aeriene rezervate în sistem charter (AICA). Textul acordului figurează în anexă. Articolul 2 (1) Statele membre pot menține sau introduce dispoziții mai favorabile decât cele prevăzute în prezenta directivă. (2) Aplicarea prezentei directive nu constituie în nici un caz un motiv suficient pentru a justifica o reducere a nivelului general de protecție a lucrătorilor din domeniile reglementate de aceasta, fără a aduce atingere dreptului
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
costurilor de utilizare a instalațiilor portuare de preluare. Taxele pentru utilizarea acestor instalații ar trebui să fie echitabile, nediscriminatorii și transparente. (15) Navele care produc cantități reduse de deșeuri provenite din exploatare ar trebui să beneficieze de un tratament mai favorabil în sistemele de recuperare a costurilor. Criteriile comune facilitează identificarea acestor nave. (16) Pentru a se evita impunerea unor obligații excesive pentru părțile implicate, navele care efectuează transporturi maritime regulate, cu escale frecvente și regulate, pot fi exceptate de la unele
jrc4604as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89770_a_90557]
-
mâini de lucru calificate, formate și capabile de adaptare. (8) Liniile directoare pentru ocuparea forței de muncă în 2000, aprobate de Consiliul European de la Helsinki la 10 și 11 decembrie 1999, subliniază necesitatea de a promova o piață a muncii favorabilă integrării sociale, formulând un ansamblu coerent de politici destinate combaterii discriminării față de unele grupuri de persoane, cum ar fi persoanele cu handicap. Se subliniază, deopotrivă, necesitatea de a acorda o atenție deosebită sprijinirii lucrătorilor în vârstă, pentru ca aceștia să se
jrc4619as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89785_a_90572]
-
de a acorda o atenție deosebită în special recrutării, menținerii în funcție, formării și învățării permanente a persoanelor cu handicap. (28) Prezenta directivă stabilește cerințele minime, care dau statelor membre posibilitatea de a adopta sau de a menține dispoziții mai favorabile. Punerea în aplicare a prezentei directive nu poate justifica un regres în raport cu situația existentă în fiecare stat membru. (29) Persoanele care au făcut obiectul unei discriminări pe motive de apartenență religioasă sau convingeri, handicap, vârstă sau orientare sexuală trebuie să
jrc4619as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89785_a_90572]
-
egalității de tratament" reprezintă absența oricărei discriminări directe sau indirecte, bazate pe unul din motivele menționate în art. 1. (2) În sensul alin. (1): (a) o discriminare directă se produce atunci când o persoană este tratată într-un mod mai puțin favorabil decât este, a fost sau va fi tratată într-o situație asemănătoare o altă persoană, pe baza unuia dintre motivele menționate în art. 1; (b) o discriminare indirectă se produce atunci când o dispoziție, un criteriu sau o practică aparent neutră
jrc4619as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89785_a_90572]
-
a securității la locul de muncă și nici măsurilor privind crearea sau menținerea de dispoziții sau de facilități în vederea salvgardării sau încurajării integrării acestora în câmpul muncii. Articolul 8 Cerințe minime (1) Statele membre pot adopta sau menține dispoziții mai favorabile respectării principiului egalității decât cele prevăzute în prezenta directivă. (2) Aplicarea prezentei directive nu poate în nici un caz să constituie un motiv de diminuare a nivelului protecției împotriva discriminării deja acordate de statele membre în domeniile reglementate de prezenta directivă
jrc4619as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89785_a_90572]
-
unei discriminări directe sau indirecte, îi revine reclamantului sarcina de a dovedi că principiul egalității de tratament nu a fost încălcat. (2) Alin. (1) nu aduce atingere adoptării de către statele membre a unor norme privind probele care să fie mai favorabile reclamanților. (3) Alin. (1) nu se aplică procedurilor penale. (4) Alin. (1), (2) și (3) se aplică în mod egal tuturor procedurile angajate în conformitate cu art. 9 alin. (2). (5) Statele membre pot să nu aplice alin. (1) procedurilor în care
jrc4619as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89785_a_90572]
-
pe timpul perioadei de suspiciune, datele acestui recensământ trebuind să fie prezentate la cerere și să poată fi controlate la fiecare vizită; (ii) recensământul locurilor susceptibile de a favoriza supraviețuirea vectorului sau de a-l găzdui și în special a locurilor favorabile reproducerii acestuia; (iii) anchetă epidemiologică în conformitate cu art. 7; (c) vizitează în mod regulat exploatația sau exploatațiile și, cu această ocazie, procedează la un examen clinic aprofundat sau la autopsia animalelor suspecte sau moarte și confirmă maladia prin examene de laborator
jrc4616as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89782_a_90569]
-
izolarea animalelor la momentele de activitate ale vectorilor, dacă sunt disponibile mijloacele necesare pentru punerea în aplicare a acestei măsuri; (iii) tratarea regulată a animalelor cu ajutorul insecticidelor autorizate, dezinfectarea clădirilor și a anexelor utilizate pentru găzduirea animalelor (în special locurile favorabile din punct de vedere ecologic menținerii populațiilor de culicoide). Ritmul tratamentelor este stabilit de către autoritatea competentă, ținând cont de remanența insecticidului utilizat și de condițiile climatice pentru a preveni, pe cât posibil, atacurile vectorilor; (iv) distrugerea, eliminarea, incinerarea sau îngroparea cadavrelor
jrc4616as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89782_a_90569]