6,699 matches
-
cu el. Părinții mei vor trece cu vederea faptul că e evreu, pentru că e ambițios și e republican. El o să tolereze scenele făcute de Joanie În public și o s-o pocnească În particular. Iar copiii lor or să fie varză. Jack rîse. — Hai să dansăm. Dar să nu rămîi cu gura căscată la vedete, c-o să zică lumea că ești o țărancă. Intrară braț la braț. Karen pătrunse În sală cu ochii sclipitori. Jack evaluă din priviri cea mai tare petrecer
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Iar copiii lor or să fie varză. Jack rîse. — Hai să dansăm. Dar să nu rămîi cu gura căscată la vedete, c-o să zică lumea că ești o țărancă. Intrară braț la braț. Karen pătrunse În sală cu ochii sclipitori. Jack evaluă din priviri cea mai tare petrecer de Încheiere a filmărilor de pînă atunci. Spade Cooley și băieții lui erau pe estrada orchestrei - Spade la microfon, cu Burt Arthur Perkins, basistul lui, zis „Dublu“, poreclit așa pentru locul dublu pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
asigurase cateringul petrecerii prin restaurantul său. Johnny Stompanato stătea alături de Kikey, amîndoi fiind foști acoliți de-ai lui Mickey Cohen. Toți actorii din Badge of Honor, membrii echipei de filmare și ceilalți invitați se Îndeletniceau cu băutul, mîncatul și dansatul. Jack o trase pe Karen În ringul de dans: se zbînțuiau pe un medley În ritm vioi, apoi trupurile lor se lipieau cînd Spade trecea la balade. Karen Își ținu tot timpul ochii Închiși; Jack rămase cu ei deschiși, ca să se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Îndeletniceau cu băutul, mîncatul și dansatul. Jack o trase pe Karen În ringul de dans: se zbînțuiau pe un medley În ritm vioi, apoi trupurile lor se lipieau cînd Spade trecea la balade. Karen Își ținu tot timpul ochii Închiși; Jack rămase cu ei deschiși, ca să se poată desfăta cu atmosfera dulceag-sentimentală. Simți cum cineva Îl bate pe umăr. Miller Stanton era cel care Îl Întrerupea. Karen deschise ochii și rămase fără grai: o vedetă TV voia să danseze cu ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
rămase cu ei deschiși, ca să se poată desfăta cu atmosfera dulceag-sentimentală. Simți cum cineva Îl bate pe umăr. Miller Stanton era cel care Îl Întrerupea. Karen deschise ochii și rămase fără grai: o vedetă TV voia să danseze cu ea. Jack se Înclină. — Karen Morrow, Miller Stanton. Karen zbieră, ca să se facă auzită peste muzică. — Bună! Ți-am văzut toate filmele pe care le-ai făcut mai demult Raymond Dieterling. Ai fost formidabil! Stanton Îi ridică mîinile ca pentru cadril. — Eram
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Morrow, Miller Stanton. Karen zbieră, ca să se facă auzită peste muzică. — Bună! Ți-am văzut toate filmele pe care le-ai făcut mai demult Raymond Dieterling. Ai fost formidabil! Stanton Îi ridică mîinile ca pentru cadril. — Eram un copil răsfățat. Jack, du-te să-l vezi pe Max. Vrea să discute ceva cu tine. Jack se duse În spatele decorului: liniște. Muzica se auzea În surdină. Max Peltz Îi Înmînă două plicuri. — Asta e prima ta pentru sezonul ăsta și un supliment
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
văzut toate filmele pe care le-ai făcut mai demult Raymond Dieterling. Ai fost formidabil! Stanton Îi ridică mîinile ca pentru cadril. — Eram un copil răsfățat. Jack, du-te să-l vezi pe Max. Vrea să discute ceva cu tine. Jack se duse În spatele decorului: liniște. Muzica se auzea În surdină. Max Peltz Îi Înmînă două plicuri. — Asta e prima ta pentru sezonul ăsta și un supliment pentru domnul Loew. E de la Spade Cooley. Pachetul pentru Loew era burdușit de-al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
e prima ta pentru sezonul ăsta și un supliment pentru domnul Loew. E de la Spade Cooley. Pachetul pentru Loew era burdușit de-al naibii bine. — Ce vrea Cooley? — Să zicem o asigurare că n-o să te legi de obiceiurile lui. Jack Își aprinse o țigară. — Spade nu mă interesează. — Nu e destul de celebru? — Max, nu te prosti! Peltz se dădu mai aproape de el. — Jack, tu să nu te prostești, pentru că Începi să ai o reputație proastă În branșă. Lumea zice că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
naibii bine. — Ce vrea Cooley? — Să zicem o asigurare că n-o să te legi de obiceiurile lui. Jack Își aprinse o țigară. — Spade nu mă interesează. — Nu e destul de celebru? — Max, nu te prosti! Peltz se dădu mai aproape de el. — Jack, tu să nu te prostești, pentru că Începi să ai o reputație proastă În branșă. Lumea zice că ești un căcănar, că nu respecți regulile jocului. Că l-ai strîns cu ușa pe Brett pentru domnul Loew, bun; e un nenorocit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
și-a făcut-o cu mîna lui. Dar nu poți să muști mîna care te hrănește, mai ales cînd jumătate din cei din branșă mai trag pe nară din cînd În cînd. Rămîi la negrotei. Jazzmenii ăia fac imagine bună. Jack trecu În revistă peisajul. Brett Chase se Întreținea cordial cu Billy Dieterling și Timmy Valburn - o veritabilă convenție a poponarilor. Kikey T. și Johnny Stomp stăteau de vorbă, iar Dublu Perkins și Lee Vachss tocmai li se alăturau. Peltz continuă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
revistă peisajul. Brett Chase se Întreținea cordial cu Billy Dieterling și Timmy Valburn - o veritabilă convenție a poponarilor. Kikey T. și Johnny Stomp stăteau de vorbă, iar Dublu Perkins și Lee Vachss tocmai li se alăturau. Peltz continuă: — Pe bune, Jack, respectă regulile jocului. Jack arătă spre băieții duri. — Max, jocul este viața mea. Îi vezi pe gagiii de colo? — Evident. Și ce-are asta de...? — Max, asta e ceea ce la noi În departament se numește „adunare infracțională“. Perkins este un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
se Întreținea cordial cu Billy Dieterling și Timmy Valburn - o veritabilă convenție a poponarilor. Kikey T. și Johnny Stomp stăteau de vorbă, iar Dublu Perkins și Lee Vachss tocmai li se alăturau. Peltz continuă: — Pe bune, Jack, respectă regulile jocului. Jack arătă spre băieții duri. — Max, jocul este viața mea. Îi vezi pe gagiii de colo? — Evident. Și ce-are asta de...? — Max, asta e ceea ce la noi În departament se numește „adunare infracțională“. Perkins este un fost pușcăriaș care fute
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
fetițe de liceu. Nu mai tinere decît Îți plac ție. — Ce chestie! Gata, fir-ai să fii de gonif, ia-o din loc! Te caută tovarășa. Karen ședea lîngă un afiș de pe perete: Brett Chase În rolul locotenentului Vance Vincent. Jack merse spre ea. Ochii lui Karen se luminară. — Dumnezeule, e minunat! Să-mi spui cine-s toți oamenii ăștia! Muzica bubuia - Cooley lălăia, iar Dublu Perkins Își chinuia chiatara. Jack o conduse pe Karen În pași de dans În partea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
afiș de pe perete: Brett Chase În rolul locotenentului Vance Vincent. Jack merse spre ea. Ochii lui Karen se luminară. — Dumnezeule, e minunat! Să-mi spui cine-s toți oamenii ăștia! Muzica bubuia - Cooley lălăia, iar Dublu Perkins Își chinuia chiatara. Jack o conduse pe Karen În pași de dans În partea cealaltă a sălii, Într-un colț În care fuseseră adunate mai multe reflectoare. Un loc ideal - liniștit și cu vedere spre toată gașca. Jack Îi arătă cu degetul toți jucătorii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
iar Dublu Perkins Își chinuia chiatara. Jack o conduse pe Karen În pași de dans În partea cealaltă a sălii, Într-un colț În care fuseseră adunate mai multe reflectoare. Un loc ideal - liniștit și cu vedere spre toată gașca. Jack Îi arătă cu degetul toți jucătorii. — Pe Brett Chase Îl cunoști deja. Nu dansează, pentru că e poponar. Bătrînul cu trabucul e Max Peltz. El e producătorul și regizează cele mai multe episoade. Ai dansat cu Miller, deci Îl cunoști. Cei doi tipi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Maxwell și Dick Harwell, operatorii, iar ceilalți din sală sînt invitați. Karen se uită țintă la el. — Este mediul tău și Îți place foarte mult. Îți pasă de oamenii ăștia. Îmi place de ei... iar Miller mi-e prieten bun. — Jack, pe mine nu mă păcălești! — Karen, ăsta e Hollywoodul. Nouăzeci la sută din Hollywood e numai poleială. — Ții cu tot dinadinsul să-mi strici cheful. Mi-am pus În gînd să-mi fac de cap, așa că nu-ncerca să mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
păcălești! — Karen, ăsta e Hollywoodul. Nouăzeci la sută din Hollywood e numai poleială. — Ții cu tot dinadinsul să-mi strici cheful. Mi-am pus În gînd să-mi fac de cap, așa că nu-ncerca să mă domolești. Fata Îl provoca. Jack se Împiedică, iar Karen lunecă Încet spre sărut. Se tatonară, se gustară, se traseră Înapoi În aceeași clipă... Jack se desprinse, amețit, din Îmbrățișare. Karen nu-și retrase imediat mîinile — Vecinii Încă nu s-au Întors din concediu. Am putea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
strici cheful. Mi-am pus În gînd să-mi fac de cap, așa că nu-ncerca să mă domolești. Fata Îl provoca. Jack se Împiedică, iar Karen lunecă Încet spre sărut. Se tatonară, se gustară, se traseră Înapoi În aceeași clipă... Jack se desprinse, amețit, din Îmbrățișare. Karen nu-și retrase imediat mîinile — Vecinii Încă nu s-au Întors din concediu. Am putea să mergem să dăm de mîncare la pisici. Da... sigur. — Îmi aduci un coniac Înainte să plecăm? Jack porni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
clipă... Jack se desprinse, amețit, din Îmbrățișare. Karen nu-și retrase imediat mîinile — Vecinii Încă nu s-au Întors din concediu. Am putea să mergem să dăm de mîncare la pisici. Da... sigur. — Îmi aduci un coniac Înainte să plecăm? Jack porni spre masa cu mîncăruri. Dublu Perkins Îi spuse: — Marfă a-ntîia, Vincennes. Noi doi avem aceleași gusturi. Un țărănoi slăbănog, Într-o cămașă de cowboy neagră, cu picățele roz. Cu tot cu cizme, bătea spre doi metri. Avea niște palme uriașe. — Perkins
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
ales cînd ții În buzunar plicul ăla baban. Lee Vachss și Abe Teitlebaum Îi urmăreau din priviri. Nici o vorbă să nu mai spui, Perkins! Perkins morfolea o scobitoare. — Curva ta știe că ți se scoală cînd Îi bumbăcești pe negrotei? Jack arătă spre perete. — Imediat Îți sufleci mînecile și-ți depărtezi picioarele. Perkins scuipă scobitoarea. — Nici măcar tu nu ești atît de nebun. Johnny Stomp, Vachss și Teitlebaum erau cu toții prin preajmă. — Jigodie, ia pupă tu peretele ăla! zise Jack. Perkins se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
pe negrotei? Jack arătă spre perete. — Imediat Îți sufleci mînecile și-ți depărtezi picioarele. Perkins scuipă scobitoarea. — Nici măcar tu nu ești atît de nebun. Johnny Stomp, Vachss și Teitlebaum erau cu toții prin preajmă. — Jigodie, ia pupă tu peretele ăla! zise Jack. Perkins se aplecă peste masă și-și lipi palmele de perete. Jack Îi sumese mînecile - urme proaspete - și Îi goli buzunarele. Bingo! O seringă hipodermică. Se adună o mulțime, iar Jack făcu teatru pentru cei prezenți. — Urmele de ac și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
depărtezi picioarele. Perkins scuipă scobitoarea. — Nici măcar tu nu ești atît de nebun. Johnny Stomp, Vachss și Teitlebaum erau cu toții prin preajmă. — Jigodie, ia pupă tu peretele ăla! zise Jack. Perkins se aplecă peste masă și-și lipi palmele de perete. Jack Îi sumese mînecile - urme proaspete - și Îi goli buzunarele. Bingo! O seringă hipodermică. Se adună o mulțime, iar Jack făcu teatru pentru cei prezenți. — Urmele de ac și chestia din buzunar Îți asigură trei ani la Închisoarea de stat. Dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
prin preajmă. — Jigodie, ia pupă tu peretele ăla! zise Jack. Perkins se aplecă peste masă și-și lipi palmele de perete. Jack Îi sumese mînecile - urme proaspete - și Îi goli buzunarele. Bingo! O seringă hipodermică. Se adună o mulțime, iar Jack făcu teatru pentru cei prezenți. — Urmele de ac și chestia din buzunar Îți asigură trei ani la Închisoarea de stat. Dacă mi-l dai pe tipul care ți-a vîndut seringa, scapi. Perkins nădușea abundent. Jack continuă: — Chelălăie În fața prietenilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
adună o mulțime, iar Jack făcu teatru pentru cei prezenți. — Urmele de ac și chestia din buzunar Îți asigură trei ani la Închisoarea de stat. Dacă mi-l dai pe tipul care ți-a vîndut seringa, scapi. Perkins nădușea abundent. Jack continuă: — Chelălăie În fața prietenilor tăi și poți să te cari. Perkins Își linse buzele. — Barney Stinson. Infirmier la „Queen of Angels“. Jack Îi seceră picioarele cu un șut bine plasat. Perkins ateriză cu mecla În gustări. Masa se rupse și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Închisoarea de stat. Dacă mi-l dai pe tipul care ți-a vîndut seringa, scapi. Perkins nădușea abundent. Jack continuă: — Chelălăie În fața prietenilor tăi și poți să te cari. Perkins Își linse buzele. — Barney Stinson. Infirmier la „Queen of Angels“. Jack Îi seceră picioarele cu un șut bine plasat. Perkins ateriză cu mecla În gustări. Masa se rupse și căzu la podea. Din rîndurile audienței se auzi un oftat general. Jack ieși din sală. Bisericuțele se spărgeau ca să-i facă loc.
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]