45,651 matches
-
the environment - Engineering method", - EN ISO 3744: 1995 "Acoustics - Determination of sound power levels of noise using sound pressure - Engineering method in an essentially free field over a reflecting plane", - EN ISO 3746: 1995 "Acoustics - Determination of sound power levels of noise sources using an enveloping measurement surface over a reflecting plane". Pentru ZGOMOTUL GENERAT DE APARATE DE ZBOR: ECAC.CEAC Doc.29 "Report on Standard Method for Computing Noise Contours around Civil Airports", 1997. Tehnica de segmentare menționată în secțiunea
jrc5621as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90791_a_91578]
-
Laboratoarele naționale pentru pesta porcină africană: Belgia Centre d'étude et de recherche vétérinaires et agrochimiques, 1180 Bruxelles Danemarca Danmarks Veterinære Institut - Afdeling for Virologi, Lindholm, 4771 Kalvehave Germania Bundesforschungsanstalt für Viruskrankheiten der Tiere, Tübingen, 17498 Riems Grecia Veterinary Institute of Infectious and Parasitic Diseases, 15310 Ag. Paraskevi Spania Centro de Investigación en Sanidad Animal, 28130 Valdeolmos (Madrid) Franța AFSSA-Ploufragan, Zoopole des Côtes d'Armor, 22440 Ploufragan Irlanda Veterinary Research Laboratory, Abbotstown, Castleknock, Dublin 15 Italia Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell'Umbria
jrc5631as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90801_a_91588]
-
Telefon Fax e-mail www.dainet.de/ble/ Referat 322 pflanzliche Erzeugnisse Telefon (069) 15 64 335 Fax (069) 15 64 940 e-mail Referat 411 tierische Erzeugnisse Tel. (069) 15 64 862/756 Fax (069) 15 64 791 e-mail Grecia Ministry of Agriculture Direction of Agricultural Extenses Acharnon Street 5 GR-10176 Athens Telefon 00 30 10 52 47 044 Fax 00 30 10 52 48 022 e-mail direfarm@minagric.gr Spania Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación (MAPA) Subsecretaría - Dirección General de
jrc5676as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90846_a_91633]
-
www.dainet.de/ble/ Referat 322 pflanzliche Erzeugnisse Telefon (069) 15 64 335 Fax (069) 15 64 940 e-mail Referat 411 tierische Erzeugnisse Tel. (069) 15 64 862/756 Fax (069) 15 64 791 e-mail Grecia Ministry of Agriculture Direction of Agricultural Extenses Acharnon Street 5 GR-10176 Athens Telefon 00 30 10 52 47 044 Fax 00 30 10 52 48 022 e-mail direfarm@minagric.gr Spania Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación (MAPA) Subsecretaría - Dirección General de Alimentación (Don Juan
jrc5676as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90846_a_91633]
-
1. 2 JO L 84, 27.03.1999, p. 1. 3 JO L 197, 03.08.2000, p. 53. 4 JO L 180, 19.07.2000, p. 8. 5 Chemical Abstract Service (Serviciul de catalogare a chimicalelor). 6 European Inventory of Existing Chemical Substances (Inventarul European al Produselor Chimice Comercializate). 7 Council of Europe (Consiliul Europei). 8 Flavour and Extract Manufacturers' Association of the UȘ (Asociația producătorilor de arome și extracte).
jrc5488as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90658_a_91445]
-
art. 1 alin. (5), textul de la rubrica "în Regatul Unit" se înlocuiește cu următorul text: "The Commissioners of Customs and Excise sau un reprezentant autorizat, pentru informațiile solicitate referitoare la impozitele pe primele de asigurare și la accize, The Commissioners of Inland Revenue sau un reprezentant autorizat, pentru orice alte informații."; 2(b) la art. 1 alin. (5), textul de la rubrica "în Italia" se înlocuiește cu următorul text: "Il ministro dell'economia e delle finanze sau un reprezentant autorizat". 3. Art.
jrc6028as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91200_a_91987]
-
CEE; - de 15,75 %3 din greutate sau mai puțin, fără limitarea conținutului de materii combustibile și care pot suferi o descompunere auto-întreținută în conformitate cu testul în jgheab definit de ONU (vezi Recomandările Organizației Națiunilor Unite privind transportul mărfurilor periculoase: "Manual of Tests and Criteria", partea III, subsecțiunea 38.2). 2. Nitrat de amoniu (1 250/5 000): pentru îngrășăminte Se aplică îngrășămintelor simple pe bază de nitrat de amoniu și îngrășămintelor compuse pe bază de nitrat de amoniu în care conținutul
jrc6033as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91205_a_91992]
-
22, CH-6900 Lugano (ȚI), Elveția Parka Trading Company, PO Box 3313, Deira, Dubai, Emiratele Arabe Unite RABITA TRUST, Room 9A, Second Floor, Wahdat Road, Education Town, Lahore, Pakistan; Wares Colony, Lahore, Pakistan Red Șea Barakat Company Limited, Mogadiscio, Somalia; Dubai, Emiratele Arabe Unite Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) (Renașterea societății patrimoniului islamic), alias Jamiat Ihia Al-Turath Al-Islamiya, Revival of Islamic Society Heritage on the African Continent (Renașterea societății patrimoniului islamic pe continentul african), Jamia Ihya Ul Turath; birouri: Pakistan și Afganistan. NB: sunt vizate
jrc5756as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90928_a_91715]
-
TRUST, Room 9A, Second Floor, Wahdat Road, Education Town, Lahore, Pakistan; Wares Colony, Lahore, Pakistan Red Șea Barakat Company Limited, Mogadiscio, Somalia; Dubai, Emiratele Arabe Unite Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) (Renașterea societății patrimoniului islamic), alias Jamiat Ihia Al-Turath Al-Islamiya, Revival of Islamic Society Heritage on the African Continent (Renașterea societății patrimoniului islamic pe continentul african), Jamia Ihya Ul Turath; birouri: Pakistan și Afganistan. NB: sunt vizate numai birourile din Pakistan și Afganistan ale acestei entități) Salafist Group for Call and Combat
jrc5756as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90928_a_91715]
-
Pakhus Langelinie Alle 17 DK - 2100 København Ø Țel. (45) 35 46 60 00 Fax (45) 35 46 60 01 GERMANIA Deutsche Bundesbank Postfach 100602 D - 60006 Frankfurt/Main Țel. (49-69) 95 66-01 Fax (49-69) 560 10 71 GRECIA Ministry of Național Economy General Directorate of Economic Policy 5-7 Nikis Street GR - 101 80 Athens Țel. (30-10) 333 27 81-2 Fax (30-10) 333 28 10, 333 27 93 Νίκης 5-7 GR-101 80 Αθήνα Tηλ. (30-10) 333 27 81-2 Φάξ.: (00-30-10) 333
jrc5756as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90928_a_91715]
-
2100 København Ø Țel. (45) 35 46 60 00 Fax (45) 35 46 60 01 GERMANIA Deutsche Bundesbank Postfach 100602 D - 60006 Frankfurt/Main Țel. (49-69) 95 66-01 Fax (49-69) 560 10 71 GRECIA Ministry of Național Economy General Directorate of Economic Policy 5-7 Nikis Street GR - 101 80 Athens Țel. (30-10) 333 27 81-2 Fax (30-10) 333 28 10, 333 27 93 Νίκης 5-7 GR-101 80 Αθήνα Tηλ. (30-10) 333 27 81-2 Φάξ.: (00-30-10) 333 28 10/333 27 93
jrc5756as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90928_a_91715]
-
protecția plantelor Biologische Bundesanstalt für Land- und Forstwirtschaft (BBA) Cutia poștală 1904 Abteilung für Pflanzenschutzmittel und Anwendungstechnik (AP) Str. Esch, 16, Messeweg 11-12 L-1019 Luxemburg D-38104 Braunschweig GRECIA OLANDA Hellenic Republic College voor de Toelating van Bestrijdingsmiddelen Ministry of Agriculture PO Box 217 General Directorate of Plant Produce 6700 AE Wageningen Directorate of Plant Produce Protection Nederland Department of Pesticides 3-5 Hippokratous Street GR-10164 Athens PORTUGAL Direcçăo-Geral de Protecçăo das Culturas, Quinta do Marquês SPANIA P-2780-155 Oeiras Ministerio de
jrc5775as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90947_a_91734]
-
Forstwirtschaft (BBA) Cutia poștală 1904 Abteilung für Pflanzenschutzmittel und Anwendungstechnik (AP) Str. Esch, 16, Messeweg 11-12 L-1019 Luxemburg D-38104 Braunschweig GRECIA OLANDA Hellenic Republic College voor de Toelating van Bestrijdingsmiddelen Ministry of Agriculture PO Box 217 General Directorate of Plant Produce 6700 AE Wageningen Directorate of Plant Produce Protection Nederland Department of Pesticides 3-5 Hippokratous Street GR-10164 Athens PORTUGAL Direcçăo-Geral de Protecçăo das Culturas, Quinta do Marquês SPANIA P-2780-155 Oeiras Ministerio de Agricultură, Pesca y Alimentación Dirección General de
jrc5775as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90947_a_91734]
-
Pflanzenschutzmittel und Anwendungstechnik (AP) Str. Esch, 16, Messeweg 11-12 L-1019 Luxemburg D-38104 Braunschweig GRECIA OLANDA Hellenic Republic College voor de Toelating van Bestrijdingsmiddelen Ministry of Agriculture PO Box 217 General Directorate of Plant Produce 6700 AE Wageningen Directorate of Plant Produce Protection Nederland Department of Pesticides 3-5 Hippokratous Street GR-10164 Athens PORTUGAL Direcçăo-Geral de Protecçăo das Culturas, Quinta do Marquês SPANIA P-2780-155 Oeiras Ministerio de Agricultură, Pesca y Alimentación Dirección General de Agricultură Subdirección General de Medios de Producción
jrc5775as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90947_a_91734]
-
16, Messeweg 11-12 L-1019 Luxemburg D-38104 Braunschweig GRECIA OLANDA Hellenic Republic College voor de Toelating van Bestrijdingsmiddelen Ministry of Agriculture PO Box 217 General Directorate of Plant Produce 6700 AE Wageningen Directorate of Plant Produce Protection Nederland Department of Pesticides 3-5 Hippokratous Street GR-10164 Athens PORTUGAL Direcçăo-Geral de Protecçăo das Culturas, Quinta do Marquês SPANIA P-2780-155 Oeiras Ministerio de Agricultură, Pesca y Alimentación Dirección General de Agricultură Subdirección General de Medios de Producción Agrícolas SUEDIA C/ Ciudad de Barcelona
jrc5775as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90947_a_91734]
-
TABLEAU A - TABELLA A - TABEL A - TABELA A - TABELL A - TAULUKKO Lista de los elementos químicos clasificados por șu número atómico (Z) Liste over grundstoffer, ordnet efter deres atomvægt (Z) Liste der chemischen Elemente, geordnet nach der Ordnungszahl (Z) List of chemical elements listed according to their atomic number (Z) Liste des éléments chimiques classés selon leur numéro atomique (Z) Elenco degli elemenți chimici ordinați secondo îl loro numero atomico (Z) Lijst van chemische elementen, gerangschikt naar atoomgewicht (Z) Lista dos
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
los riesgos específicos atribuidos a las sustancias y preparados peligrosos BILAG III Arten af de særlige risici, der er forbundet med de farlige stoffer og præparater ANHANG III Bezeichnungen der besonderen Gefahren bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen ANNEX III Nature of special risks attributed to dangerous substances and preparations ANNEXE III Nature des risques particuliers attribués aux substances et préparations dangereuses ALLEGATO III Natură dei rischi specifici attribuiti alle sostanze e preparați pericolosi BIJLAGE III Aard der bijzondere gevaren toegeschreven aan
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición. DA: Eksplosionsfarlig ved stød, gnidning, ild eller andre antændelseskilder. DE: Durch Schlag, Reibung, Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich. EN: Risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition. FR: Risque d'explosion par le choc, la friction, le feu ou d'autres sources d'ignition. IT: Rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d'ignizione. NL: Ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur of andere ontstekingsoorzaken
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
annan antändningsorsak. R3 ES: Alto riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición. DA: Meget eksplosionsfarlig ved stød, gnidning, ild eller andre antændelseskilder. DE: Durch Schlag, Reibung, Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich. EN: Extreme risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition. FR: Grand risque d'explosion par le choc, la friction, le feu ou d'autres sources d'ignition. IT: Elevato rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición. DA: Meget eksplosionsfarlig ved stød, gnidning, ild eller andre antændelseskilder. DE: Durch Schlag, Reibung, Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich. EN: Extreme risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition. FR: Grand risque d'explosion par le choc, la friction, le feu ou d'autres sources d'ignition. IT: Elevato rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d'ignizione. NL: Ernstig ontploffingsgevaar door schok, wrijving, vuur
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
onherstelbare effecten. PT: Perigo de efeitos irreversíveis muito graves. FI: Erittäin vakavien pysyvien vaurioiden vaara. SV: Risk för mycket allvarliga bestående hälsoskador. R40 ES: Posibles efectos cancerígenos. DA: Mulighed for kræftfremkaldende effekt. DE: Verdacht auf krebserzeugende Wirkung. EN: Limited evidence of a carcinogenic effect. FR: Effet cancérogène suspecté - preuves insuffisantes. IT: Possibilità di effetti cancerogeni - prove insufficienti. NL: Carcinogene effecten zijn niet uitgesloten. PT: Possibilidade de efeitos cancerígenos. FI: Epäillään aiheuttavan syöpäsairauden vaaraa. SV: Misstänks kunna ge cancer. R41 ES: Riesgo
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
PT: Risco durante a gravidez com efeitos adversos na descendência. FI: Vaarallista sikiölle. SV: Kan ge fosterskador. R62 ES: Posible riesgo de perjudicar la fertilidad. DA: Mulighed for skade på forplantningsevnen. DE: Kann möglicherweise die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigen. EN: Possible risk of impaired fertility. FR: Risque possible d'altération de la fertilité. IT: Possibile rischio di ridotta fertilità. NL: Mogelijk gevaar voor verminderde vruchtbaarheid. PT: Possíveis riscos de comprometer a fertilidade. FI: Voi mahdollisesti heikentää hedelmällisyyttä. SV: Möjlig risk för nedsatt fortplantningsförmåga. R63
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
heikentää hedelmällisyyttä. SV: Möjlig risk för nedsatt fortplantningsförmåga. R63 ES: Posible riesgo durante el embarazo de efectos adversos pară el feto. DA: Mulighed for skade på bârneț under graviditeten. DE: Kann das Kind im Mutterleib möglicherweise schädigen. EN: Possible risk of harm to the unborn child. FR: Risque possible pendant la grossesse d'effets néfastes pour l'enfant. IT: Possibile rischio di danni ai bambini non ancoră nați. NL: Mogelijk gevaar voor beschadiging van het ongeboren kind. PT: Possíveis riscos durante
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
inalaçăo dos vapores. FI: Höyryt voivat aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta. SV: Ångor kan göra att mân blir dåsig och omtöcknad. R68 ES: Posibilidad de efectos irreversibles. DA: Mulighed for varig skade på helbred. DE: Irreversibler Schaden möglich. EN: Possible risk of irreversible effects. FR: Possibilité d'effets irréversibles. IT: Possibilità di effetti irreversibili. NL: Onherstelbare effecten zijn niet uitgesloten. PT: Possibilidade de efeitos irreversíveis. FI: Pysyvien vaurioiden vaara. SV: Möjlig risk för bestående hälsoskador. Combinación de frases-R Kombination af R-sætninger Kombination
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
Possibilité d'effets irréversibles. IT: Possibilità di effetti irreversibili. NL: Onherstelbare effecten zijn niet uitgesloten. PT: Possibilidade de efeitos irreversíveis. FI: Pysyvien vaurioiden vaara. SV: Möjlig risk för bestående hälsoskador. Combinación de frases-R Kombination af R-sætninger Kombination der R-Sätze Combination of R phrases Combinaison des phrases R Combinazioni delle frasi R Combinație van R-zinnen Combinaçăo das frases R Yhdistetyt R-lausekkeet Sammansatta R-fraser R14/15 ES: Reacciona violentamente con el agua, liberando gases extremadamente inflamables. DA: Reagerer voldsomt med vând under dannelse
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]