4,886 matches
-
posibilă numai prin raportare la situația de comunicare. În stilistică, ambiguitatea este definită ca un procedeu bazat pe echivocul lexical/gramatical rezultat din posibilitatea de a interpreta semantic diferit un cuvînt sau o construcție, în funcție de context; ambiguitatea are adesea funcție ironică (mai rar, și de intensificare prin repetiție), apropiată de aceea a jocului de cuvinte. Ambiguitatea stilistică poate fi realizată prin omonimie, polisemie și încadrare sintactică în context. Ambiguitatea contextuală stilistică se poate obține și prin intervenția tropilor: astfel, metonimia și
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
l i z a d i s c u r s u l u i din retorică, noțiunea de "antifrază" vizează modalitatea de a expune o idee pentru a transmite de fapt sensul ei contrar, de obicei, cu o intonație ironică: Bună afacere! înseamnă "o afacere păguboasă". În decriptarea antifrazei, contextul și situația de comunicare devin factorii esențiali pentru o receptare optimă. Expresie a ironiei, antifraza se individualizează însă prin proprietatea de veridicitate a sensului transmis, în vreme ce ironia presupune o destabilizare
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
tai-o, simplifică peisajul). Actul cererii poate fi exprimat într-un mod care parodiază maniera indirectă (fă-te că te dai la o parte), fie prin transpunerea acțiunilor dorite în scenarii negative (lovește-mă cu o țigară). Interpelarea este adesea ironică, mai ales în adresarea către străinii de grup (Nea Caisă), iar cea către inamici este agresivă și insultătoare. Argoul dispune de o mare varietate de antroponime, porecle în marea lor majoritate, cu corespondent între substantivele comune, sau legate de eroi
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
și extinderi semantice, specializări și generalizări -, dar și prin procedee retorico-pragmatice (ironie, antifrază, eufemism, litotă și hiperbolă) care se stabilizează prin uz. Procesele cognitive și utilizările retorico-pragmatice sînt plasate în planuri diferite și se pot combina, dînd naștere la metafore ironice, eufemisme metonimice etc. Argoul recurge la aceleași mijloace interne de îmbogățire a vocabularului limbii române populare: derivarea, compunerea și conversiunea. Alte surse ale lexicului argoului sînt: abrevierile, frazeologia, jocurile de cuvinte: "păsăreasca", cuvîntul-valiză (țuicomicină), calamburul (botanist "naiv", derivat de la "a
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
iar emfaza se apropie de antanaclază sau de diaforă: Afară ninge, ninge și apriga furtună...". (V. Alecsandri), " O! farmec, dulce farmec al vieții călătoare" (V. Alecsandri). Atunci cînd repetarea termenului se face într-o formă negativă, efectul emfazei poate fi ironic sau retoric: Un gînd puternic, dar nimic - decît un gînd" (M. Eminescu). Emfaza nu constituie o categorie cu un statut bine definit, ci permite doar gruparea unor fenomene cu efecte similare. V. focalizare, dislocare, hiperbat, ironie, topică. DU MARSAIS; FONTANIER
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
Acest semn de punctuație se poate folosi și pentru a marca un cuvînt, o sintagmă sau un enunț care nu este luat în înțeles propriu, fenomenul fiind uneori și oralizat (Spun așa, între ghilimele, desigur!) sau pentru a semnala utilizarea ironică a unor segmente discursive (Ești foarte "deșteaptă"!). Există uneori echivalențe între redarea unui fragment grafic între ghilimele sau cu italice (litere cursive), precum și cazuri de înlocuire a lor cu liniuța. V. discurs, modalizare. DSL 2001; CHARAUDEAU - MAINGUENEAU 2002. RN GLOSEMATICĂ
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
o vorbire indirectă ce trece de semnificația aparentă a enunțului spre o alta cu scop devalorizant. Ca atare, ironia este o figură în cadrul căreia se articulează o componentă semantică bazată pe o inversiune și pe o componentă pragmatică, fiindcă enunțul ironic urmărește să descalifice ceva. De fapt, încă din 1953, M. Bahtin arăta că, în cazul ironiei, se aud două voci, două subiecte, unul care afirmă ceva ca fiind adecvat și altul care îl parodiază pe primul. În ironie se manifestă
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
ironiei se manifestă în enunț ca un dialog între două instanțe ale textului implicate în mod necesar. Aceasta nu presupune însă mărci textuale explicite ale voinței enunțătorului de a lua în rîs, încît se cere ca receptorul să perceapă intenția ironică prin competența sa lingvistică (de înțelegere a mesajului) și extralingvistică (de cunoaștere a situației). Pentru a-i fi receptată intenția ironică, enunțătorul trebuie să-și marcheze enunțul cu indici care să permită dezvăluirea implicitului. Ironia nu se poate însă identifica
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
mărci textuale explicite ale voinței enunțătorului de a lua în rîs, încît se cere ca receptorul să perceapă intenția ironică prin competența sa lingvistică (de înțelegere a mesajului) și extralingvistică (de cunoaștere a situației). Pentru a-i fi receptată intenția ironică, enunțătorul trebuie să-și marcheze enunțul cu indici care să permită dezvăluirea implicitului. Ironia nu se poate însă identifica decît prin procedeele retorice anexe care-i sînt asociate (antifrază, eufemism, litotă, hiperbolă, parodie etc.) sau prin indici tipografici în cazul
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
care Hillary și Bill Clinton au realizat o parodie la ultimul episod din serialul Sopranos, nedifuzat la momentul respectiv. Până la urmă, alegătorii au optat pentru o a zecea piesă, propusă de ei și votată în masă: Celine Dion (în mod ironic, o canadiancă) - You and I. Un cântec foarte neriscant, înălțător, suprapus cu mesaje clare legate de politica internă și externă și imagini din turneul electoral al lui Hillary Clinton. Cu alte cuvinte, plictisitor. Melodia încă nu a depășit câteva zeci
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2169_a_3494]
-
Farmecul discret al unui irlandez Ana-Maria Onisei Irlandezii sunt tipii aceia roșcovani (cu trăsături aspre și ochi alungiți, joviali, iscoditori și nume greu de pronunțat), care adoră să petreacă. Și beau mult; foarte mult. Ți-i imaginezi flegmatici, reci și ironici, cu un spirit de observație ascuțit, chiar și în momentele mai puțin lucide. Cum arată însă un irlandez bucureștenizat? Răspunsul la această întrebare e pariul de marketing al cărții Însemnări dintr-un bordel turcesc (Editura Polirom, 2007, traducere din limba
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2169_a_3494]
-
trebuie căutată la Burroughs), după care își exprimă părerea de rău pentru faptul că Domnul Will Self își irosește talentul evident pe subiecte atât de misogine și de naive... Ce vrea să spună poetul? Poetul e unul dintre cei mai ironici și mai cruzi scriitori ai momentului. Nu are nici un pic de milă față de societatea mustind de falsitate în care trăiește, nu are nici un pic de milă pentru femeile care sunt cu „falocentrismul“ în gură ziua întreagă, nu are milă față de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2167_a_3492]
-
iertat, fie și numai pentru că îi plăcea atât de mult Verdi! Oamenii cărora le place muzica, chiar și înrăiți de viață, nu pot fi chiar așa de răi“ șsubl. mea. VEȚ. Din păcate, în mărinimia sa, cu siguranță în parte ironică, amicul meu se înșală. De la Hitler și apropiații săi de crime, până la Stalin și la cei, nu puțini, care sub o formă sau alta au cedat presiunilor sau propriilor slăbiciuni, colaborând cu Securitatea, istoria îl contrazice total. La Cannes, românii
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2167_a_3492]
-
uși. De multe ori, am păstrat sentimentul pe care l-am avut intrând într-una dintre încăperi și am creat un corespondent sonor care să i se potrivească. Am vrut să fie înspăimântător pe de o parte, dar și cumva ironic, amuzant. Astfel, a devenit o călătorie de-a lungul mai multor emoții“, povestea Johannes Bünemann pentru „DigiMag“. Efort comun, ingenioasă realizare, îmbinare perfectă. Cum de le-a ieșit? „Am avut un sentiment nemaiântâlnit când am văzut că imaginile mele, ceea ce
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2201_a_3526]
-
cinismul celor doi nu se oprește aici. Cei doi scriitori sovietici își construiesc romanul fără pic de milă și pun, imaginați-vă!, într-o instituție birocratică sovietică un inginer neamț. Întâlnirea funcționarului sovietic cu acesta produce una dintre cele mai ironice și comice situații ale scrierii lor. Povestea e așa: statul sovietic a angajat pe bani grei un inginer neamț, cu numele de Heinrich Maria Sause. Herr Heinrich, „căruia îi plăcea precizia“, nu s-a speriat de sfatul prietenului său Bernhard
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2187_a_3512]
-
mai tîrziu începe să îl placă. Toate acestea, ar putea crede cineva, ar conta doar ca o singură funcție în construcția lui Propp - „Eroina întîlnește un străin (binevoitor?)”. Faptul că Evelina îl place pe Frank pare legat, probabil nu întrutotul ironic, de povestirile lui Frank, care ele însele formează scheletul unei povești: pornise ca marinar, navigase prin Strîmtoarea Magellan, se stabilește la Buenos Aires și se întoarce în vechea sa patrie, într-o vacanță. Dacă asocierea eroinei cu Frank reprezintă o primă
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
fel încît să disloce în mod fatal textul împăturit al conferinței. Încurcătura lui Pnin este o formă acută a anxietății pe care o resimțim la gîndul unor posibile consecințe neplăcute ale acțiunilor noastre prezente, închipuiri proleptice și cu atît mai ironice cînd știm că Pnin este deja în încurcătură (și nu este nevoie să își imagineze o astfel de situație). Printre altele, condiționalul detașat „dacă ar fi fost cazul”, spre sfîrșitul fragmentului citat, denotă măiestria lui Nabokov în folosirea limbii engleze
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
a găsi ajutorul necesar. Dar textul continuă prin a o descrie ca "inertă, ca un animal neputincios”, lucru care nu se potrivește deloc cu o interpretare a personajului ca arbitru decisiv, care și-a luat viața în mîini. În mod ironic, cîteva indicii din text ne duc cu gîndul la o anumită disfuncționalitate fizică, o slăbiciune de inimă în condițiile unei anxietății acute, ca influență ascunsă. În cursul nesiguranței angoasate a Evelinei de pe chei, o tulburare "îi trezi o greață în
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
Inserate în textul dat, descrierile precise sînt cu precădere un mijloc simplu de caracterizare care este, în același timp, și evaluativ la modul subtil, creînd în mod fățiș ideea unei simpatii detașate față de Pemberton, îndeajuns de detașată ca să permită tratarea ironică a situației lui. Tabloul se complică și mai mult, ca de pildă în: [băiețelul] îl privi drept în ochi, necruțător, pe candidatul la șansa de a se ocupa de educația lui. Aici avem descrierea lui Pemberton ca și cum am privi situația
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
100 Elegie pentru freaks & aliens / 103 Etica suedeză / 106 Love, Virginia / 109 Zuckerman over & out / 112 Derivă în trei acte / 115 Recviem pentru un necunoscut / 118 Farmecul învinșilor / 121 Însingurare / 124 Un anotimp în infernul lui Miller / 127 Un demon ironic și extravagant / 130 Elaborări Ochiul străin / 135 Gentlemen's agreement / 140 Toamna senină a doamnei Ralian / 146 10 ore cu Mircea Ivănescu / 149 Arhetip și monstru / 155 Oglinda lui Dorian Gray / 161 Zeii singurătății / 167 Comunismul, în roz și negru
Cărțile insomniei by Gabriela Glăvan () [Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
orienta cititorul în lectură, cu adevărat semnificativ este modul în care textulrămâne autentic și fascinant. Binomul semnificat/semnificant este supus aici unui continuu proces de dezarticulare/ refacere ce constituie resortul ultim al spectacolului literaturii și ficțiunii. Autorul, maestru de joc ironic și omniscient, creează lumi în miniatură pentru amuzamentul savant al unui cititor complice la fel de conștient de tehnicile de seducție prin care mimesis-ul literar, simultan, dezvăluie și ascunde. Intertextual, jocular, mizând pe o nișă "bine temperată" a absurdului creativ, acest roman
Cărțile insomniei by Gabriela Glăvan () [Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
mortale ale lagărelor, a lui Boris Davidovici, proiecția lor ultimă în spațiul re-ontologizant al literaturii. "Dilemateca", anul V, nr. 44, ianuarie 2010 Cartea umbrelor Al cincilea roman al lui Chuck Palahniuk, Cântec de leagăn*, adaugă, într-o tonalitate sumbră și ironică, elemente noi și semnificative unei viziuni conturate imperativ încă din primul volum al autorului, Fight Club. Aceluiași cadru al lumii contemporane, în care individul e definit de consumism, mass-media și izolare, i se adaugă o neșteptată componentă fantastică. Romanul, o
Cărțile insomniei by Gabriela Glăvan () [Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
precisă de a stabili o perspectivă ce focalizează esențialul, oferindu-i celui ce se știe murind șansa de a contempla și înțelege realitatea cu luciditate, semnalând incandescența ultimă a unui spirit înfrânt. Tot spre final se strecoară imperceptibil o melancolie ironică, haosului bolii nemairezistându-i nici măcar umorul macabru. Semnificația de profunzime a acestei confesiuni constă, totuși, în rolul său terapeutic. Straturi succesive ale interiorității se suprapun într-o confesiune ce revelează, pas cu pas, un tragic proces al devenirii, pe care
Cărțile insomniei by Gabriela Glăvan () [Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
ratate Romanul Umbra* al lui Ismail Kadare este una dintre cărțile ce transpun experiența comunismului în cadrele unei ficțiuni tensionate. Elaborată ca o istorisire subiectivă despre vizitele culturale ale unui cineast din Albania comunistă la Paris, cartea conține reprezentările dramatic ironice ale experiențelor trăite de intelectualul din Europa de Est în contact cu lumea occidentală. Confesiunea la persoana întâi este o dare de seamă despre înstrăinare. Captiv într-un spațiu aproape ermetic, protagonistul caută prilejuri de a evada. Își face prieteni la Paris
Cărțile insomniei by Gabriela Glăvan () [Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
lăsat peste oraș ca o ceașcă de grăsime topită, sudoarea prelingându-se de-a lungul picioarelor goale, pe gleznele subțiri. O masă mucilaginoasă de brațe și picioare, de semiluni și giruete...". "Dilemateca", anul V, nr. 55, decembrie 2010 Un demon ironic și extravagant Reeditat la Polirom, romanul lui Giovanni Papini, Gog*, este, asemeni tuturor textelor importante, reperul unei reveniri necesare. Ca într-un joc periculos, scriitorul pare a-și structura cartea ca pe un răspuns subtil și savant la întrebarea Ce-
Cărțile insomniei by Gabriela Glăvan () [Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]