3,930 matches
-
oficială de politică externă a guvernului francez și după două ședințe de cabinet s-a căzut de acord la 9 mai 1950 ca Franța să respecte democratic o asemenea Comunitate care să ajute la stabilirea domniei legii în Europa. În remarcile introductive, Schuman a dezvăluit că această inovație, aparent doar birocratică, socială și industrială, va avea uriașe repercusiuni politice, nu doar pentru democrația europeană ci și pentru răspândirea principiilor democratice în alte zone, cum ar fi Europa de Est aflată sub ocupația și
Declarația Schuman () [Corola-website/Science/321783_a_323112]
-
Angeles pe 26 ianuarie 2000, de Alzheimer. Opiniile critice legate de calitatea operei lui van Vogt sunt extrem de variate. Unul dintre primii critici a fost scriitorul Damon Knight. În eseul "In Search of Wonder," intitulat "Cosmic Jerrybuilder: ", Knight a făcut remarca faioamsă că van Vogt "nu este uriaș; este un pigmeu care a învățat să folosească o mașină de scris prea mare." Knight descrie "Lumea non-A" ca "una dintre cele mai proaste povestiri de science fiction care pretinde că e
A. E. van Vogt () [Corola-website/Science/321363_a_322692]
-
în Europa pentru a-și îmbogăți creativitatea. În timp ce se aflau la o petrecere organizată de Dunhill Records, casa lor de discuri, Cass Elliot era într-o discuție cu Mick Jagger. John s-a apropiat de ei și a făcut o remarcă insultătoare la adresa ei în fața oaspeților. Dezgustata și umilită, a plecat de la petrecere și a părăsit trupa. Totuși, datorită contractului, Cass Elliot a fost nevoită să revină în trupa și astfel a apărut pe "The Papas and the Mamas", al patrulea
The Mamas and the Papas () [Corola-website/Science/316350_a_317679]
-
un discurs adresat Camerei, și scria: „un soldat tocmai a fost condamnat la moarte și executat pentru că a aruncat cu un nasture în fața caporalului său. Atunci de ce să-l lăsăm să trăiască pe acest trădător mizerabil?” Clemenceau, în ', făcea o remarcă similară. La 5 ianuarie 1895, s-a desfășurat ceremonia de degradare în Curtea Morlan a școlii militare din Paris: în ropotul tobelor, Dreyfus a fost însoțit de patru artileriști care l-au pus în fața unui executor judecătoresc care i-a
Afacerea Dreyfus () [Corola-website/Science/316399_a_317728]
-
interese ale statului”. ', ziarul antisemit al lui Drumont, a generat noțiunea de „fals patriotic”. Același ziar lansa în decembrie o subscripție în favoarea văduvei lui, cu scopul de a ridica un monument în cinstea lui Henry. Fiecare donație era însoțită de remarci lapidare, adesea injurioase, la adresa lui Dreyfus și a dreyfusarzilor. , între care 53 de deputați, au trimis în total . La 3 septembrie 1898, primul ministru Brisson, l-a provocat pe Mathieu Dreyfus să depună o cerere de revizuire a sentinței curții marțiale
Afacerea Dreyfus () [Corola-website/Science/316399_a_317728]
-
the Prairie". După ce a apărut ca "guest star" în multe seriale din anii 80, printre care "Magnum P.I., 21 Jump Street" și "Airwolf", din 1986 până în 1988 interpretează rolul Kris Witherspoon în serialul "Our House". În 1982 producători importanți o remarcă pe Shannen și, după ce apare în filmul lui Ron Howard, "Night Shift - Night Shift" și o dublează pe Teresa din desenul animat "The secret of NIMH", obține un rol secundar în comedia cu Sarah Jessica, "Parker Girls Just Want to
Shannen Doherty () [Corola-website/Science/316865_a_318194]
-
doi li s-a părut nepotrivit să se afișeze la o strângere de fonduri cu caracter politic. Patru ani mai târziu, cântăreața a fost surprinsă în public alături de prietenul său, sportivul Tony Romo, purtând un tricou pe care era scrisă remarca „Real Girls Ear Meat” (în limba română: „Fetele adevărate mănâncă carne”). Sintagma a fost percepută ca un atac la adresa fostei iubite a lui Romo, interpreta de muzică country Carrie Underwood, care este vegetariană. Tricoul a stârnit indignarea Asociației pentru Protecția
Jessica Simpson () [Corola-website/Science/316895_a_318224]
-
Feyder a regretat faptul că a angajat-o ca să interpreteze rolul fermecătoarei regine Antinéa, mai ales atunci când a aflat că ea s-a îngrășat. Cu toate acestea, fără îndoială, succesul filmului s-a datorat grandorii locurilor și peisajelor deșertice. O remarcă mult-citată a lui Louis Delluc nu a fost pe de-a-ntregul sarcastică: „Există un mare actor în acest film, acesta este nisipul”. „L'Atlantide” a fost unul dintre primele filme care au descris prezența colonială franceză în nordul Africii și
Atlantida (film din 1921) () [Corola-website/Science/325437_a_326766]
-
Rue Morgue”, în care Dupin deduce ce gândește prietenul său în ciuda faptului că cei doi au mers împreună în tăcere timp de un sfert de oră, Holmes remarcă: „Acest truc de a da buzna în gândurile prietenului său, cu o remarcă de apropo... este cu adevărat foarte ostentativă și superficială”. Cu toate acestea, Holmes a realizat mai târziu același „truc” asupra lui Watson în „Aventura cutiei de carton”. Dupin apare apoi într-o serie de șapte povestiri din "Ellery Queen's
C. Auguste Dupin () [Corola-website/Science/325983_a_327312]
-
părinte. Aceste comportamente pot fi conștiente și deliberate sau, în mod alternativ, poate reflecta o lipsă de conștientizare cu privire la efectul acțiunilor asupra copiilor .Comportamente alienatoare directe apar atunci când unul dintre părinți subminează în mod activ celălalt părinte, cum ar fi remarci peiorative despre celălalt părinte, spune copilului că celălalt părinte este responsabil pentru separare, sau a spune copilului că celălalt părinte este cauza dificultăților financiare . Comportamentele de înstrăinare indirectă apar atunci când unul dintre părinți nu reușește să sprijine accesul sau contactul
Alienarea parentală () [Corola-website/Science/325982_a_327311]
-
cei doi copii Biryu și Onjo în sud să iși întemeieze propriile regate. Numele dat lui Jumong a fost "Hae" (解), numele conducătorilor din Buyeo. Conform cronicii "Samguk Șagi", Jumong și-a schimbat numele de familie în "Go"(高), în remarcă conștientă a descendentei sale divine. Este consemnat că Jumong a cucerit statele tribale Biryu(비류국, 沸流國) în 36 î.Hr., Haeng-in (행인국, 荇人國) în 33 î.Hr. și Okjeo de Nord în 28 î.Hr. Acțiunea începe în anul 108 î.e.n. cand refugiații
Goguryeo () [Corola-website/Science/324855_a_326184]
-
pe agenții lui Moriarty de la comiterea unei crime. Moriarty nu se întâlnește cu Holmes în această povestire. Într-un episod în care Moriarty este vizitat de către un polițist, un tablou de Jean-Baptiste Greuze este descris ca fiind atârnat pe perete; remarca lui Holmes despre o altă lucrare a aceluiași pictor are rolul de a arăta faptul că tabloul nu ar fi putut fi achiziționat din salariul său de profesor. Lucrarea menționată este "La jeune fille à l'agneau"; unii comentatori au
Profesorul Moriarty () [Corola-website/Science/324472_a_325801]
-
-i oferi lui Moriarty și contesei o viață întreagă de explorări și aventuri. Picard menționează posibilitatea ca realitatea echipajului (și deci tot universul "real") să fie de fapt o simulare generată de „"un mic dispozitiv aflat pe masa cuiva"”. Această remarcă îl irită pe Barclay suficient ca să testeze natura realității în care se află, dând comanda „"Oprește programul"” către orice calculator suspect, dar fără niciun efect.
Ship in a Bottle (Star Trek: Generația următoare) () [Corola-website/Science/324484_a_325813]
-
starea limbii franceze clasice și folosirea corectă a limbii literare între secolele al XVII-lea și al XIX-lea. Articolele prezintă o etimologie a fiecărui cuvânt (așa cum era cunoscută sau presupusă în epocă), diferențele semantice între mai multe sinonime, numeroase remarci gramaticale privitoare la corecta folosire a limbii, și numeroase citări literare, care sunt principala rațiune a reputației lucrării. O versiune prescurtată, cunoscută în Franța sub numele de "Le Petit Littré", iar în Canada sub cel de "Littré-Beaujean", a fost publicată
Dictionnaire de la langue française (Littré) () [Corola-website/Science/327020_a_328349]
-
contemporane ale dicționarului Littré, îndeosebi colecțiile în mai multe volume (datând din anii 1960 și după aceea), sunt foarte diferite de ediția originală, demarcându-se prin punctele următoare: simplificare semantică a mai multor articole, ceea ce se traduce prin dispariția unor remarci gramaticale, diferențe între diverse sinonime, și mai ales suprimarea pur și simplu a etimologiei cuvintelor. Pe de altă parte, dispunerea tipografică și organizarea articolelor, principala grijă fiind claritatea diverselor sensuri ale unui cuvânt (marcată prin paragrafe bine separate în ediția
Dictionnaire de la langue française (Littré) () [Corola-website/Science/327020_a_328349]
-
Is a Wonderland”. În discursul de acceptare al premiului el remarcă: „Acest premiu a venit foarte, foarte repede și promit să prind din urmă.” De asemenea, s-a referit la modul figurat la el însuși ca având șaisprezece ani, o remarcă ce mulți au interpretat-o greșit, crezând că el avea șaisprezece ani în acel moment. În 2003, Mayer a lansat un CD și un DVD live a concertului din Birmingham, Alabama, intitulat "Any Given Thursday". În acest concert au fost
John Mayer () [Corola-website/Science/323612_a_324941]
-
cu Jennifer Love Hewitt în 2002. Într-o emisiune la Hollywood Laugh Factory în mai 2006, el a spus că ei nu și-au consumat relația; el a spus mai târziu că i-a cerut imediat scuze lui Jennifer pentru remarca imorală. Mayer a avut o relație de aproximativ nouă luni cu Jessica Simpson, începând cu mijlocul anului 2006. Zvonurile au început să circule în luna august cu un articol în revista People, dar au ajuns la punctul culminant când Mayer
John Mayer () [Corola-website/Science/323612_a_324941]
-
pentru prima oară că începuse să consume marijuana. În aprilie 2010, Mayer a dat un interviu controversat cu revista Playboy, în care făcea referiri explicite despre fostele sale iubite, Jessica Simpson și Jennifer Aniston. A fost pretins faptul că o remarcă pe care el a făcut-o a fost rasistă. El și-a cerut scuze pe Twitter pentru folosirea cuvântului „nigger”, spunând: „A fost arogant din partea mea să cred că pot «intelectualiza»...un cuvânt atât de încărcat din punct de vedere
John Mayer () [Corola-website/Science/323612_a_324941]
-
O iubire de douăzeci de ani) Scurt timp înainte de izbucnirea Războiului de Yom Kipur Naomi Shemer a scris cântecul "Lu yehi" (De-ar fi). La origine era o versiune ebraica pentru cântecul formației Beatles "Let it be", ceea ce se poate remarcă la refrenul "Lu yehi lu yehi/ Ana lu yehi/Kol shenevakesh lu yehi". La îndemnul soțului ei, a compus o melodie nouă, care a devenit unul din simbolurile zilelor Războiului de Yom Kipur, mai ales în interpretarea trioului Hagashash Haiver
Naomi Shemer () [Corola-website/Science/324068_a_325397]
-
din moment ce ea a încercat să-l protejeze, arătând astfel că îl iubea." Evident, Holmes exclude categoric posibilitatea ca o doamnă să se îndrăgostească de un marinar obișnuit — mai degrabă de un ofițer — și să încerce să-l acopere. O altă remarcă care arată diferența între obiceiurile și convențiile sociale de la acel moment și cele din prezent este dată de explicația lui Crocker cu privire la încrederea pe care i-a arătat-o lui Holmes: Voi risca, cred că sunteți un om de cuvânt
Aventura de la Abbey Grange () [Corola-website/Science/324131_a_325460]
-
au participat la înmormântare, și de „efuziunea de regret adevărat și sincer”. Pentru eforturile sale, Ryan a primit post-mortem Medalia de Aur a Congresului. El a fost primul și unicul membru al Congresului ucis la datorie. Președintele Reagan scria, în remarcile de la promulgarea legii prin care congressmanul Ryan primea Medalia de Aur a Congresului: „era un lucru tipic pentru grija lui Leo Ryan față de alegătorii săi să investigheze personal zvonurile privind maltratările de la Jonestown despre care se zicea că afectaseră pe
Leo Ryan () [Corola-website/Science/324213_a_325542]
-
ul este o remarcă „amară, ascuțită sau batjocură”. Deși ironia și subestimarea este prezentă în contextul imediat, majoritatea oamenilor disting sarcasmul de ironie; sarcasmul a fost catalogat ca o posibilă hărțuire în anumite circumstanțe. A fost observat pentru prima dată în limba engleză în
Sarcasm () [Corola-website/Science/324238_a_325567]
-
batjocură necruțătoare sau vorbă, frază, expresie sarcastică." Comentariile critice și ostile se pot spune și într-o formă ironică, de exemplu: „nu munci prea mult”, zisă unui leneș. Sarcasmul are nevoie de un anume ton, care sa indice ironia sau remarca dura, pentru a putea fi înțeles mai ușor. Sub forma de text este, deseori, mai dificil de evidențiat o remarcă sarcastică. Pentru a înțelege subtilitatea acestui fel de comunicare, e nevoie de un al doilea tip de interpretare din partea vorbitorului
Sarcasm () [Corola-website/Science/324238_a_325567]
-
exemplu: „nu munci prea mult”, zisă unui leneș. Sarcasmul are nevoie de un anume ton, care sa indice ironia sau remarca dura, pentru a putea fi înțeles mai ușor. Sub forma de text este, deseori, mai dificil de evidențiat o remarcă sarcastică. Pentru a înțelege subtilitatea acestui fel de comunicare, e nevoie de un al doilea tip de interpretare din partea vorbitorului. Înțelegerea sarcasmului poate lipsi la unele persoane care prezintă leziuni ale creierului, demență, autism (deși nu întotdeauna) iar aceasta percepție
Sarcasm () [Corola-website/Science/324238_a_325567]
-
În timp ce se luptă cu Îngerul de Foc, Merlin străbate un câmp de flori al căror miros îl face să își piardă cunoștința, aluzie la povestea "Vrăjitorul din Oz" a lui L. Frank Baum. În timp ce discută cu Nayda, Merlin face următoarea remarcă: "Mi-ar plăcea să întâlnesc persoana care a scris rapoartele. Trebuie că e un mare talent creator pe cale să se irosească într-un birou guvernamental." Zelazny a lucrat timp de câțiva ani într-un birou guvernamental al Protecției Sociale înainte de
Semnul Haosului () [Corola-website/Science/326703_a_328032]