4,222 matches
-
a distribuitorului sau a importatorului; (c) simbolurile și indicațiile pericolelor care se utilizează sunt: - exploziv: o bombă care explodează (E); - oxidant: o flacără deasupra unui cerc (O); - foarte inflamabil: o flacără (F) - toxic: un cap de mort deasupra unor oase încrucișate (T) - nociv: crucea Sfântului Andrei (Xn) - coroziv: semnul unui acid activ(C) - iritant: crucea Sfântului Andrei (Xi) Simbolurile trebuie să corespundă cu acelea din anexa II la prezenta directivă; acestea se tipăresc cu negru pe un fond galben-portocaliu. (d) Natura
jrc41as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85175_a_85962]
-
de compensare, actualizată cu rata profitului fără risc. Scadența efectivă poate fi ajustată pentru a ține seama de riscul de reînnoire prin înlocuirea expunerii anticipate cu expunerea anticipată efectivă pentru orizonturi de estimare mai mici de un an. 12. "Compensare încrucișată" reprezintă includerea în cadrul aceluiași grup de compensare a unor tranzacții cu categorii diferite de produse, în conformitate cu normele privind compensarea încrucișată prevăzute de prezenta anexă. 13. În sensul părții 5, "valoarea curentă de piață (CMV)" reprezintă valoarea netă de piață a
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
reînnoire prin înlocuirea expunerii anticipate cu expunerea anticipată efectivă pentru orizonturi de estimare mai mici de un an. 12. "Compensare încrucișată" reprezintă includerea în cadrul aceluiași grup de compensare a unor tranzacții cu categorii diferite de produse, în conformitate cu normele privind compensarea încrucișată prevăzute de prezenta anexă. 13. În sensul părții 5, "valoarea curentă de piață (CMV)" reprezintă valoarea netă de piață a portofoliului de tranzacții incluse în grupul de compensare cu contrapartida. Pentru calcularea valorii curente de piață se utilizează atât valorile
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
novație și alte acorduri de compensare) (a) Tipuri de compensare recunoscute de autoritățile competente În sensul prezentei părți, "contrapartidă" reprezintă orice entitate (inclusiv persoane fizice) care are competența de a încheia un acord de compensare contractuală, iar "acord de compensare încrucișată contractuală" reprezintă un acord bilateral scris între o instituție de credit și o contrapartidă care creează o singură obligație din punct de vedere legal acoperind toate acordurile cadru bilaterale și tranzacțiile aferente unor categorii diferite de produse. Acordurile de compensare
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
contractuală" reprezintă un acord bilateral scris între o instituție de credit și o contrapartidă care creează o singură obligație din punct de vedere legal acoperind toate acordurile cadru bilaterale și tranzacțiile aferente unor categorii diferite de produse. Acordurile de compensare încrucișată contractuală acoperă doar compensarea efectuată pe bază bilaterală. În sensul compensării încrucișate, se consideră ca fiind categorii diferite de produse următoarele: (i) operațiuni de report, vânzările reversibile, operațiuni de împrumut și creditare de valori mobiliare și mărfuri; (ii) operațiuni de
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
o contrapartidă care creează o singură obligație din punct de vedere legal acoperind toate acordurile cadru bilaterale și tranzacțiile aferente unor categorii diferite de produse. Acordurile de compensare încrucișată contractuală acoperă doar compensarea efectuată pe bază bilaterală. În sensul compensării încrucișate, se consideră ca fiind categorii diferite de produse următoarele: (i) operațiuni de report, vânzările reversibile, operațiuni de împrumut și creditare de valori mobiliare și mărfuri; (ii) operațiuni de creditare cu apel în marjă și (iii) contractele menționate la anexa IV
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
netă de fiecare dată când se aplică novația, creând astfel un nou contract unic obligatoriu din punct de vedere legal, care anulează contractele anterioare; (ii) alte acorduri bilaterale încheiate între o instituție și contrapartida acesteia și (iii) acordurile de compensare încrucișată contractuală, încheiate de către instituțiile de credit care au primit aprobarea autorității competente pentru a utiliza metoda specificată la partea 6, în ceea ce privește tranzacțiile care intră în sfera de aplicare a metodei respective. Compensarea între tranzacțiile efectuate de membrii unui grup nu
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
obligațiile contractuale să facă numai plăți limitate sau să nu facă nici o plată în contul averii contrapartidei care nu-și respectă obligațiile contractuale, chiar dacă aceasta din urmă este un creditor net (clauza walkaway). De asemenea, în cazul acordurilor de compensare încrucișată contractuală, trebuie să se respecte următoarele criterii: (a) suma netă menționată la litera (b) punctul (i) din prezenta parte reprezintă suma netă a valorilor de închidere pozitive și negative ale oricărui acord cadru bilateral individual inclus și a valorilor pozitive
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
litera (b) punctul (i) din prezenta parte reprezintă suma netă a valorilor de închidere pozitive și negative ale oricărui acord cadru bilateral individual inclus și a valorilor pozitive și negative, marcate la piață, ale tranzacțiilor individuale (valoarea netă aferentă compensării încrucișate); (b) avizele juridice justificate și scrise menționate la litera (b) punctul (ii) din prezenta parte trebuie să ateste validitatea și aplicabilitatea din punct de vedere legal a întregului acord de compensare încrucișată contractuală, pe baza dispozițiilor sale contractuale, și să
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
piață, ale tranzacțiilor individuale (valoarea netă aferentă compensării încrucișate); (b) avizele juridice justificate și scrise menționate la litera (b) punctul (ii) din prezenta parte trebuie să ateste validitatea și aplicabilitatea din punct de vedere legal a întregului acord de compensare încrucișată contractuală, pe baza dispozițiilor sale contractuale, și să prezinte impactul acordului de compensare asupra dispozițiilor semnificative ale oricărui acord cadru bilateral individual inclus. O opinie legală trebuie să fie în general recunoscută ca atare de comunitatea juridică din statul membru
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
să adopte proceduri în conformitate cu litera (b) punctul (iii) din prezenta parte pentru a verifica dacă orice tranzacție care urmează să fie inclusă într-un grup de compensare face obiectul unui aviz juridic și (d) având în vedere acordul de compensare încrucișată contractuală, instituția de credit continuă să îndeplinească cerințele pentru recunoașterea compensării bilaterale, precum și cerințele prevăzute la articolele 90-93 privind recunoașterea diminuării riscului de credit, după caz, în ceea ce privește fiecare acord cadru bilateral individual inclus și fiecare tranzacție inclusă. (c) Efectele recunoașterii
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
CE) nr. 2244/2003 al Comisiei sunt înregistrate într-o formă informatizată: (a) intrarea și ieșirea din port; (b) fiecare intrare și ieșire din zonele maritime în care se aplică reguli specifice privind accesul la ape și resurse. 23. Controale încrucișate Statele membre verifică transmiterea jurnalelor de bord și a informațiilor relevante înregistrate în jurnalul de bord prin utilizarea datelor VMS. Aceste controale încrucișate sunt înregistrate și puse, la cerere, la dispoziția Comisiei. OBLIGAȚII DE RAPORTARE 24. Culegerea datelor relevante Statele
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
din zonele maritime în care se aplică reguli specifice privind accesul la ape și resurse. 23. Controale încrucișate Statele membre verifică transmiterea jurnalelor de bord și a informațiilor relevante înregistrate în jurnalul de bord prin utilizarea datelor VMS. Aceste controale încrucișate sunt înregistrate și puse, la cerere, la dispoziția Comisiei. OBLIGAȚII DE RAPORTARE 24. Culegerea datelor relevante Statele membre, în baza informațiilor utilizate pentru gestionarea zilelor de pescuit de absență din port și prezență în zonele stabilite în prezenta anexă, culeg
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
CE) nr. 2244/2003 al Comisiei sunt înregistrate într-o formă informatizată: (a) intrarea și ieșirea din port; (b) fiecare intrare și ieșire din zonele maritime în care se aplică reguli specifice privind accesul la ape și resurse. 18. Controale încrucișate Statele membre verifică transmiterea jurnalelor de bord și a informațiilor relevante înregistrate în jurnalul de bord prin utilizarea datelor VMS. Aceste controale încrucișate sunt înregistrate și puse, la cerere, la dispoziția Comisiei. OBLIGAȚII DE RAPORTARE 19. Culegerea datelor relevante Statele
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
din zonele maritime în care se aplică reguli specifice privind accesul la ape și resurse. 18. Controale încrucișate Statele membre verifică transmiterea jurnalelor de bord și a informațiilor relevante înregistrate în jurnalul de bord prin utilizarea datelor VMS. Aceste controale încrucișate sunt înregistrate și puse, la cerere, la dispoziția Comisiei. OBLIGAȚII DE RAPORTARE 19. Culegerea datelor relevante Statele membre, în baza informațiilor utilizate pentru gestionarea zilelor de pescuit de prezență în zona astfel cum este stabilită în prezenta anexă, culeg pentru
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
din Regulamentul (CE) nr. 2244/2003 sunt înregistrate într-o formă informatizată: (a) intrarea și ieșirea din port; (b) fiecare intrare și ieșire din zonele maritime în care se aplică reguli specifice privind accesul la ape și resurse. 19. Controale încrucișate Statele membre verifică transmiterea jurnalelor de bord și a informațiilor relevante înregistrate în jurnalul de bord prin utilizarea datelor VMS. Aceste controale încrucișate sunt înregistrate și puse, la cerere, la dispoziția Comisiei. 20. Măsuri alternative de control Statele membre pot
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
din zonele maritime în care se aplică reguli specifice privind accesul la ape și resurse. 19. Controale încrucișate Statele membre verifică transmiterea jurnalelor de bord și a informațiilor relevante înregistrate în jurnalul de bord prin utilizarea datelor VMS. Aceste controale încrucișate sunt înregistrate și puse, la cerere, la dispoziția Comisiei. 20. Măsuri alternative de control Statele membre pot pune în aplicare măsuri alternative de control pentru a asigura conformitatea cu obligațiile menționate la punctul 17 din prezenta anexă, care sunt la fel de
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
este interzisă păstrarea la bordul unei nave de pescuit, în orice recipient, a oricărei cantități de limbă-de-mare amestecată cu orice altă specie de organism marin. Comandanții navelor de pescuit comunitare acordă inspectorilor statelor membre asistența necesară pentru a permite controlarea încrucișată a cantităților declarate în jurnalul de bord și a capturilor de limbă-de-mare care sunt păstrate la bord. 24. Cântărire 24.1. Autoritățile competente dintr-un stat membru se asigură că orice cantitate de limbă-de-mare capturată în zonă ce depășește 300
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
păstrate timp de trei ani. 1.11. Accesul autorităților competente Autoritățile competente au acces deplin în orice moment la sistemul de cântărire, jurnalele de cântărire, declarațiile scrise și în toate incintele unde peștele este prelucrat și păstrat. 1.12. Controale încrucișate 1. 12.1. Autoritățile competente desfășoară controale administrative încrucișate asupra tuturor debarcărilor între următoarele: (a) cantitățile pe specii indicate în avizul prealabil de debarcare prevăzut la punctul 1.3.1 și cantitățile înregistrate în jurnalul de bord al navei; (b
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
este cântărit pentru a ajunge la o greutate medie pentru lăzi/paleți. Eșantionarea lăzilor este, de asemenea, întreprinsă în conformitate cu o metodologie aprobată pentru a ajunge la o greutate netă medie pentru pește (fără ambalare, gheață); (b) în plus față de controalele încrucișate menționate la punctul 1.12, controlul încrucișat între următoarele: (i) cantitățile pe specii înregistrate în jurnalul de cântărire și cantitățile pe specii înregistrate în declarația de preluare sau nota de vânzare; (ii) declarațiile scrise primite de autoritățile competente în conformitate cu punctul
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de carcase conform procedurii descrise în anexa I. 2. Sunt autorizate numai metodele de clasificare pentru care deviația standard a erorii (rădăcina pătrată a erorii pătratice - "root mean squared error of prediction" sau RMSEP), calculată printr-o tehnică de validare încrucișată integrală, este mai mică de 2,5. De asemenea, orice valoare aberantă este inclusă în calculul RMSEP". (2) La anexa 1, punctul (2) se înlocuiește cu următorul text: "2 Conținutul de referință de carne ă se calculează astfel: y = 0
32006R1197-ro () [Corola-website/Law/295419_a_296748]
-
indicații obligatorii: - numele și adresa producătorului sau a mandatarului său stabilit în Comunitatea Economică Europeană, - diametrul nominal al cablului, - lungimea cablului livrat, - greutatea pe metru, - modul și sensul de cablaj (rotire la dreapta sau la stânga, format sau nu în prealabil, încrucișat sau nu ...), - pasul de cablare, - construcția (compoziția cablului, natura și compoziția nucleului cablului, numărul de fire și fibre); se anexează schema secțiunii cotate, - caracteristicile oțelului (clase sau calități), - rezistența nominală a firelor la ruperea prin tracțiune, - rezistența practică minimă a
jrc198as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85333_a_86120]
-
în registrul de material rulant de către întreprinderea feroviară. Astfel cum se menționează la punctul 6.2 (subsistemul de control-comandă), ca o condiție prealabilă pentru operarea unui tren, registrul de material rulant și registrul de infrastructură corespunzătoare trebuie să fie confruntate încrucișat în vederea verificării interoperabilității. Anexă C tratează acele aspecte ale ansamblurilor control-comandă care nu sunt reglementate nici de anexă A, nici de anexă B, precum și opțiunile permise pentru sistemele și interfețele de clasa A și de clasă B (a se vedea
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
FFFIS pentru Euroloop este disponibil în mod curent numai sub formă de proiect (UNISIG SUBSET - 044 versiunea 2.1.0) datorită schimbării benzii de frecvență. Aceasta devine obligatorie odată ce chestiunile deschise (de ex. alocarea frecventei, compatibilitatea cu sistemele existente, încercările încrucișate) au fost rezolvate și a fost produsă o versiune finală. Toate părțile implicate sunt angajate să sprijine activitatea pentru a avea o versiune finală disponibilă până la jumătatea anului 2005. Index 24 Clarificarea și specificarea modificărilor, pentru conștientizare (P1) Index B32
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
denumire uzuală, iar structura nu este bine definită, polimerii se denumesc în conformitate cu sursa lor, în conformitate cu descrierea prezentată în continuare. Homopolimerii (constituiți dintr-un monomer component) se denumesc prin plasarea termenului "poly" înaintea componentei monomerice, de ex. Polyisobutene. Copolimerii și polimerii încrucișați (constituiți din două sau mai multe componente monomerice) se denumesc prin specificarea monomerilor separați printr-o bară oblică (/), urmați de termenul "Copolymer" sau, respectiv, "Crosspolymer", de ex. Acrylates/Acrylamide Copolymer, Acrylates/VA Crosspolymer. Copolimerilor constituiți din patru sau mai mulți
32006D0257-ro () [Corola-website/Law/294764_a_296093]