5,887 matches
-
tabloul să fie unic, cititorul este chemat doar să observe un singur referent, portretul asupra căruia romancierul atrage atenția. În mod imaginar, romancierul îl plasează pe cititor în sfera amatorilor cultivați (cf. "datorăm" care materializează comunitatea construită prin text). Prezența adjectivului afectiv minunat întărește această înțelegere: cititorul ideal este un amator, erudit, dar și estet. Diferențierea între funcția de desemnare și dimensiunea interlocutivă pare artificială: prin desemnare, sunt desemnate împreună, se acceptă o enunțare. Ne-am putut da seama de acest
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
centrul deictic, cât și referentul vizat. O modalitate de a păstra efectul de empatie asociat demonstrativului atunci când cititorului i se pun la dispoziție mijloace mai mult sau mai puțin precise de identificare a referentului constă în combinarea substantivului cu un adjectiv, cu un grup prepozițional sau cu o frază care să îi atribuie proprietăți specifice. Două mari tipuri sunt folosite: generalizările, plecând de la cazuri particulare: Persoanele care își petrec toată ziua pe bulevard, stând pe scaune [...] lăsau să le mijească pe
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
În cele ce urmează, nu vom propune o cheie exhaustivă a exercițiilor, din motive de spațiu. Vom aborda însă diverse tipuri de dificultăți, astfel încât să ghidăm cititorul în rezolvarea textelor rămase fără cheie. 1.1 Persoanele: după cum reiese din acordul adjectivului la singular (insuportabil) și din înlocuirea lui dumneavoastră cu tu, în a patra replică, dumneavoastră din dumneavoastră sunteți insuportabil este un "tu" amplificat al formei numite de politețe, care indică non-apartenența la sfera menționată. Putem să-l punem în contrast cu "eu
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
albăstrui denotă contrastul dintre folosirea determinantului un într-un GN cu interpretare clasificatoare și folosirea lui într-un GN cu interpretare non-clasificatoare. În (2) este vorba despre un GN care clasifică (un văl față de vălul și față de două, trei...): prezența adjectivului este facultativă (sub un văl care îi ascunde pieptul...). Însă în (1) prezența verbului a îneca exclude o interpretare care clasifică; văl are aici o valoare de tip non-discret. Trebuie înțeles faptul că se observă un văl albăstrui și nu
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
sensul ar fi fost cu totul altul: nu pete palide considerate ca atare, apărute pe un fond închis, ci o anumită culoare pentru diferite părți ale corpului. Se pot distinge mai multe clase: pseudo-adjective: țărani agricultori, voci matinale. Nu sunt adjective calificative (*vocea este matinală, *țăranul este agricultor). Calificând, prin excelență, și fiind întotdeauna plasate după substantiv, ele pot fi parafrazate cu ajutorul grupurilor prepoziționale (o voce de dimineață, un țăran din agricultură). adjective (calificative) care clasifică: desene roșii, perdea neagră, cameră
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
clase: pseudo-adjective: țărani agricultori, voci matinale. Nu sunt adjective calificative (*vocea este matinală, *țăranul este agricultor). Calificând, prin excelență, și fiind întotdeauna plasate după substantiv, ele pot fi parafrazate cu ajutorul grupurilor prepoziționale (o voce de dimineață, un țăran din agricultură). adjective (calificative) care clasifică: desene roșii, perdea neagră, cameră liniștită. Aceste adjective sunt întrebuințate cu valoarea de clasificare pe care o au în lexic. adjective (calificative) care nu clasifică: teoretic, ele pot ocupa orice loc, în general, plasarea în fața substantivului vizând
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
este matinală, *țăranul este agricultor). Calificând, prin excelență, și fiind întotdeauna plasate după substantiv, ele pot fi parafrazate cu ajutorul grupurilor prepoziționale (o voce de dimineață, un țăran din agricultură). adjective (calificative) care clasifică: desene roșii, perdea neagră, cameră liniștită. Aceste adjective sunt întrebuințate cu valoarea de clasificare pe care o au în lexic. adjective (calificative) care nu clasifică: teoretic, ele pot ocupa orice loc, în general, plasarea în fața substantivului vizând punerea în evidență a unui lucru. Este și cazul cuvântului delicioasă
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
substantiv, ele pot fi parafrazate cu ajutorul grupurilor prepoziționale (o voce de dimineață, un țăran din agricultură). adjective (calificative) care clasifică: desene roșii, perdea neagră, cameră liniștită. Aceste adjective sunt întrebuințate cu valoarea de clasificare pe care o au în lexic. adjective (calificative) care nu clasifică: teoretic, ele pot ocupa orice loc, în general, plasarea în fața substantivului vizând punerea în evidență a unui lucru. Este și cazul cuvântului delicioasă din text. În schimb, pentru răutăcioase și molcome, se pare că s-a
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
Este și cazul cuvântului delicioasă din text. În schimb, pentru răutăcioase și molcome, se pare că s-a preferat plasarea lor după substantiv. Însă întotdeauna este greu de ales între constrângerile de ordin prozodic și cele de ordin semantic: plasarea adjectivelor răutăcioase și molcome este și ea legată de o cerință sintactică, în concordanță cu sensul enunțului. 7.1 Pentru a face o analiză narativă a fabulei, ne putem inspira din exemplul prezentat, operând adaptările necesare. ▪ 7.2 Vom distinge trei
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
le président, et accuse la bonne chrétienne de ne pas vivre "chrétiennement". Son conseil ? "...un époux vous est utile, vous devez conserver ce que Dieu vous a donné". Avaritia fidem subvertit. Mihaela MÎRȚU Index A adresarea cu dumneavoastră, 70 afectiv (adjective ~), 257 ambreior, 56 amplificat (plural ~), 268 anaforă, 324 arhienunțător, 173 asociativă (anaforă ~), 327 aspect, 104 autonimică (folosire ~), 180 autonom (pronume ~), 323 autor, 169 axiologic (adjectiv ~), 257 B biet, 261 C calitate (substantiv de ~), 114 câmp semantic, 151 captare, 196 cataforă
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
vous a donné". Avaritia fidem subvertit. Mihaela MÎRȚU Index A adresarea cu dumneavoastră, 70 afectiv (adjective ~), 257 ambreior, 56 amplificat (plural ~), 268 anaforă, 324 arhienunțător, 173 asociativă (anaforă ~), 327 aspect, 104 autonimică (folosire ~), 180 autonom (pronume ~), 323 autor, 169 axiologic (adjectiv ~), 257 B biet, 261 C calitate (substantiv de ~), 114 câmp semantic, 151 captare, 196 cataforă, 315 centru deictic, 338 citat (discurs ~), 203 citează (discurs care ~), 203 clasificare, 258 co hiponim, 152 co~enunțător, 49 coerență (vs coeziune), 285, 306, 345
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
dominantă secvențială, 290 dumneavoastră, 61 "discurs" (vs "povestire"), 106 E empatie, 322 endoforă, 315 enunț (vs enunțare), 47 enunțare vs enunț, 47 enunțător, 48 "enunțător" (vs "locutor"), 180 epitet, 276 epitet de natură, 276 eterogenitate (~ textuală), 290 ethos, 175 evaluativ (adjectiv~), 257 extradiegetic (narator~), 94 F-G fidelă (anaforă~), 324 focalizare, 84 focus, 308 folosire (vs menționare), 179 gen de discurs, 287, 347 gen literar, 51 generică (scenă~), 52 ghilimele, 189 H heterodiegetic (narator ~), 94 hiperonim, 152 hipertemă, 312 homodiegetic (narator ~), 94
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
focus, 308 folosire (vs menționare), 179 gen de discurs, 287, 347 gen literar, 51 generică (scenă~), 52 ghilimele, 189 H heterodiegetic (narator ~), 94 hiperonim, 152 hipertemă, 312 homodiegetic (narator ~), 94 hotărât (determinant ~), 261 I imperfect, 104, 109, 142, 157 impresionist (adjectiv ~), 267 indirect (discurs ~), 204, 209 indirect liber (discurs ~), 220 infidelă (anaforă ~), 325 inserare de secvență, 290 insolit (demonstrativ ~), 337 insulă textuală, 235 interjecție, 175 intradiegetic (narator ~), 95 ironie, 179 istorie (vs narațiune), 106 italic, 192 iterativ (vs singular), 158 Î
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
unei colectivități), 233 mod de proces, 104 modal (vs referențial), 178 modalizare autonimică, 185 monolog interior, 240 N naratologie, 43 narator-martor, 230 narațiune (vs povestire), 83 noi, 59 non~coincidență, 186 non~persoană, 50 noua critică, 42 O-P obiectiv (adjectiv ~), 257 ocurență (enunț~), 56 om vs scriitor, 172 onomastică, 321 "povestire" (vs "discurs"), 103 paragraf, 297 parodie, 196 partitiv (articol ~), 267 pastișă, 196 perfect compus, 106 perfect simplu, 91 perfectiv, 104 persoană, 70 plan embraiat (vs non~embraiat), 113 plan
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
anaforă ~), 318 S scenă de enunțare, 52 scenografie, 52 scoatere în relief, 144 scriitor (vs om), 172 se, 62 secvență (tip de ~), 289 segmentală (anaforă~), 318 singular (vs iterativ), 159 situație de enunțare, 49 standard (folosire ~), 180 stilistică, 41 subiectiv (adjectiv ~), 257 subiectivitate (mărci de ~), 114 substantiv provenit din verb, 272 substitut (pronume ~), 323 sub~temă, 151 subversiune (vs captare), 196 "subiect vorbitor" (vs "locutor"), 169 T teatru, 173 tematizare, 306 temă constantă (progresie cu ~), 311 temă derivată (progresie cu ~), 312
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
51-52. 228 Louis-Ferdinand Céline, Călătorie la capătul nopții, (trad. și cronologie de Angela Cismaș), Editura Nemira, București, 1995, p. 322. 229 Albert Cohen, Solal, p. 130. 230 Christine Angot, Quitter la ville, p. 12. 231 Nu vorbim aici decât de adjective numite "calificative", cele care pot avea o utilizare predicativă (pământul este uscat) și o variație în grade (foarte uscat, cel mai uscat). 232 Acest capitol este inspirat mai ales din lucrările lui J.-C. Milner, de unde am extras elementele care
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
al schimbării perceptibile se cheamă epocă de tranziție. În 1951, către sfârșitul verii, celor mai multe cinematografe din București le-a fost schimbată denumirea. O vreme apoi, cu lăudabilă grijă, programul de cinema indica paralel ambele nume ale sălilor, legându-le prin adjectivul fost: „Republica“ fost „Scala“, „București“ fost „Trianon“, „Ilie Pintilie“ fost „Apolo“, „Alexandru Popov“ fost „Marconi“ ... Am înțeles atunci, mai bine decât din cărțile de istorie, ce înseamnă o „perioadă de tranziție“. Mai târziu, firește, viața și lecturile mi-au furnizat
Alfabetul de tranziþie by Ştefan Cazimir () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1380_a_2729]
-
3 vocale (i, w, oy - „după hotărârile cinstitei soțietăți literale a rumânilor, s-au scos ca să nu facă greutate nevinovaților prunci“) și 3 consoane (0, x, ©). Așadar, alfabetul propus de Heliade la 1828 număra 29 de litere. Folosesc nu întâmplător adjectivul „propus“, pentru că a spune despre Heliade că a „redus“ alfabetul chirilic la 29 de litere, ca și despre Ienăchiță Văcărescu că l-a „redus“ anterior la 33, ar însemna să le atribuim o autoritate pe care n-au atins-o
Alfabetul de tranziþie by Ştefan Cazimir () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1380_a_2729]
-
de-a aduce în discuție responsabilitatea istorică și ideologică ce revenea vechilor națiuni în legătură cu formarea acestor identități poli-tice tardive, indezirabile pentru noi. Slavii de sud ca și alți caucazieni aveau reputația de a se lasa mînați doar de pulsiunile "tribale", adjectiv devenit infamant datorită disputelor africane și împotriva căruia puriștii noii ideologii multiculturale se răzvrăteau. Cauza este de la sine înțeleasă. Tribalismul reapărea în vecinătatea noastră și nu era altceva decît o altă față a naționalismului. Dar însăși proximitatea sa, cu atît
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
statelor-națiuni și de aceea, se arată copleșiți de această imagine. Aceasta nu înseamnă că mîndria sau identitatea lor colectivă nu se manifestă, ci doar că acestea nu sînt privite prin prisma naționalității. Alegerea cuvintelor ilustrează deja această specificitate. După 1850, adjectivul "național" este folosit adesea de către autoritățile federale de la Berna, pentru a desemna unele instituții cum ar fi Consiliul național prima cameră sau Fondul național de cercetări științifice sau chiar unele manifestări patriotice cu periodicitate regulată cum ar fi Expoziția națională
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
luptă împotriva totalitarismului. În esență, acesta este punctul de vedere actual. În plus, această revizuire a catehismului civic și-a arătat roadele. Sensul comun percepe naționalismul ca pe autorul tuturor războaielor și al tuturor genocidelor moderne, la nevoie adăugîndu-i-se și adjectivul etnic, atunci cînd e vorba de ținuturi exotice. Cît despre atașamentul național, acesta este situat în cadrul unei patologii sociale care, deși într-un mod mai indulgent, îl alimitează la condiția unui sentiment perimat. După masacrele din 1914-1918 și 1939-1945, patriotismul
Istoria națiunilor și naționalismului în Europa by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
și față de enunțul formulat de CPADCR (acela că regimul comunist a fost ilegitim și criminal). Memorialistul deplânge faptul că sintagma "regim comunist" ar fi încetățenită și acceptată de întreaga comunitate istoriografică 50, vădind oarecum superficialitate și necunoaștere. Obiecția față de utilizarea adjectivului comunist este legată de perspectiva asupra comunismului, văzut ca un ideal, ca ceva pur, care nu a fost atins - mai bine zis nu a fost atins de regimurile de tip sovietic din Europa Centrală și de Est; cu alte cuvinte
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
de o idee nobilă care nu a fost de fapt pusă în practică până în 1989/1991. În cazul lui Ianoși, momentul 1989-1990 este un punct de reper important, inclusiv în ceea ce privește definirea regimului politic. Dacă în rememorările de până în 1989 evita adjectivul totalitar pentru a vorbi despre regimul comunist (regimul era fie stalinist, fie național comunist), în contextul radicalizării anticomuniste, cu revendicări care i se par stridente privind decomunizarea, lustrația, (pseudo)reforma morală etc., Ianoși ajunge să se delimiteze de astfel de
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
Paul Cornea îl apreciază pe Sartre pentru "critica insuficiențelor și vulgarizărilor unui anume marxism dogmatic, legat, prin anii '50, de practicile staliniste (subl. n.) ale puterii"65. Nu există foarte multe texte în românește, publicate în România comunistă, în care adjectivul stalinist să fie folosit în context negativ. Era și o critică subtilă la adresa discursului oficial despre literatură din România "obsedantului deceniu". De altfel, cu doi ani înainte, în 1980, Paul Cornea era și mai explicit referindu-se la schematismul brutal
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
parte din sarcinile vechiului organ al cenzurii 12. Presiunea ideologică asupra creației cultural-artistice și, în mod direct asupra celor care o produceau, a devenit o constantă a anilor 1970-1980. Perpetuarea cu obstinație a construcțiilor semantice create prin alăturarea forțată a adjectivului "socialist" - scriitor/literatură/poezie/artă socialist(ă) - deși în realitate goale de conținut reflectau, de fapt, viziunea regimului de la București, pentru care orice act cultural trebuia să se desfășoare în interiorul limitelor impuse de partid și să servească obiectivelor fixate de
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]