4,932 matches
-
la Faraon, și spune-i: "Așa vorbește Domnul: "Lasă pe poporul Meu să plece, ca să-Mi slujească. 2. Dacă nu vrei să-l lași să plece, am să aduc broaște pe toată întinderea țării tale. 3. Rîul va mișuna de broaște, ele se vor sui, și vor intra în casa ta, în odaia ta de dormit și în patul tău în casa slujitorilor tăi și în casele poporului tău, în cuptoarele și în postăvile de frămîntat pîinea. 4. Ba încă broaștele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
broaște, ele se vor sui, și vor intra în casa ta, în odaia ta de dormit și în patul tău în casa slujitorilor tăi și în casele poporului tău, în cuptoarele și în postăvile de frămîntat pîinea. 4. Ba încă broaștele se vor sui și pe slujitorii tăi." 5. Domnul a zis lui Moise: "Spune lui Aaron: "Întinde-ți mîna cu toiagul peste rîuri, peste pîraie și peste iazuri, și scoate broaște din ele peste țara Egiptului!" 6. Aaron și-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
și în postăvile de frămîntat pîinea. 4. Ba încă broaștele se vor sui și pe slujitorii tăi." 5. Domnul a zis lui Moise: "Spune lui Aaron: "Întinde-ți mîna cu toiagul peste rîuri, peste pîraie și peste iazuri, și scoate broaște din ele peste țara Egiptului!" 6. Aaron și-a întins mîna peste apele Egiptului, și au ieșit broaștele și au acoperit țara Egiptului. 7. Dar și vrăjitorii au făcut la fel prin vrăjitoriile lor: au scos și ei broaște peste
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
Domnul a zis lui Moise: "Spune lui Aaron: "Întinde-ți mîna cu toiagul peste rîuri, peste pîraie și peste iazuri, și scoate broaște din ele peste țara Egiptului!" 6. Aaron și-a întins mîna peste apele Egiptului, și au ieșit broaștele și au acoperit țara Egiptului. 7. Dar și vrăjitorii au făcut la fel prin vrăjitoriile lor: au scos și ei broaște peste toată țara Egiptului. 8. Faraon a chemat pe Moise, și pe Aaron, și a zis: "Rugați-vă Domnului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
scoate broaște din ele peste țara Egiptului!" 6. Aaron și-a întins mîna peste apele Egiptului, și au ieșit broaștele și au acoperit țara Egiptului. 7. Dar și vrăjitorii au făcut la fel prin vrăjitoriile lor: au scos și ei broaște peste toată țara Egiptului. 8. Faraon a chemat pe Moise, și pe Aaron, și a zis: "Rugați-vă Domnului să depărteze broaștele de la mine și de la poporul meu; și am să las pe popor să plece să aducă jertfe Domnului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
acoperit țara Egiptului. 7. Dar și vrăjitorii au făcut la fel prin vrăjitoriile lor: au scos și ei broaște peste toată țara Egiptului. 8. Faraon a chemat pe Moise, și pe Aaron, și a zis: "Rugați-vă Domnului să depărteze broaștele de la mine și de la poporul meu; și am să las pe popor să plece să aducă jertfe Domnului." 9. Moise a zis lui Faraon: "Hotărăște-mi cînd să mă rog Domnului pentru tine, pentru slujitorii tăi și pentru poporul tău
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
și de la poporul meu; și am să las pe popor să plece să aducă jertfe Domnului." 9. Moise a zis lui Faraon: "Hotărăște-mi cînd să mă rog Domnului pentru tine, pentru slujitorii tăi și pentru poporul tău, ca să îndepărteze broaștele de la tine și din casele tale? Nu vor mai rămîne decît în rîu." 10. El a răspuns: "Mîine." Și Moise a zis: "Așa va fi, ca să știi că nimeni nu este ca Domnul, Dumnezeul nostru. 11. Broaștele se vor depărta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
tău, ca să îndepărteze broaștele de la tine și din casele tale? Nu vor mai rămîne decît în rîu." 10. El a răspuns: "Mîine." Și Moise a zis: "Așa va fi, ca să știi că nimeni nu este ca Domnul, Dumnezeul nostru. 11. Broaștele se vor depărta de la tine și din casele tale, de la slujitorii tăi și de la poporul tău; nu vor mai rămînea decît în rîu." 12. Moise și Aaron au ieșit de la Faraon. Și Moise a strigat către Domnul cu privire la broaștele cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
11. Broaștele se vor depărta de la tine și din casele tale, de la slujitorii tăi și de la poporul tău; nu vor mai rămînea decît în rîu." 12. Moise și Aaron au ieșit de la Faraon. Și Moise a strigat către Domnul cu privire la broaștele cu care lovise pe Faraon. 13. Domnul a făcut cum cerea Moise; și broaștele au pierit în case, în curți și în ogoare. 14. Le-au strîns grămezi, și țara s-a împuțit. 15. Faraon, văzînd că are răgaz să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
și de la poporul tău; nu vor mai rămînea decît în rîu." 12. Moise și Aaron au ieșit de la Faraon. Și Moise a strigat către Domnul cu privire la broaștele cu care lovise pe Faraon. 13. Domnul a făcut cum cerea Moise; și broaștele au pierit în case, în curți și în ogoare. 14. Le-au strîns grămezi, și țara s-a împuțit. 15. Faraon, văzînd că are răgaz să răsufle în voie, și-a împietrit inima, și n-a ascultat de Moise și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
shit! Fuck you all! Vă urăsc pe toți! Prea multe povești în capul meu, prea mulți vampiri de la distanță înfipți în carnea mea, îi arunc cu înjurături și îi scutur din mers, pe drumul pietruit, printre clădiri, în lift, în broasca ușii, nu mai pot, nu mai pot, cu Dumnezeu ascuns în cearceaf, la nivelul gurii, nu mai pot, nici Dumnezeu nu mai știe ce trebuie să înțeleg, ce Dumnezeu trebuie să înțeleg, nu mai pot, nu mai pot, nebunii orașului ies
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1988_a_3313]
-
mintea mea suferă o spălare pe creier. Pun haine frumoase și plec cu Prințesa Miau, Pinochio și Mihai în Ceainărie să vedem un film pe terasă, Mihai pleacă mâine în Canada, suferă și-l văd, e rece, distant, închis în broasca țestoasă și crede că scapă plecând, iar eu știu, mănâncă și cere bani cu împrumut de la Păianjenul care nu vrea să-i dea și el insistă să-i împrumute, se retrage în mâncarea lui, Păianjenul îmi spune să stau lângă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1988_a_3313]
-
în ultima scenă a piesei, cea a morții lui Richard, Richmond va anunța triumfător: „The bloody dog is dead”. Figură demonică a sălbăticiei și a cruzimii sângeroase, ducele de Gloucester se va înconjura tot timpul de întreg bestiarul vrăjitoriei - păianjeni, broaște râioase, reptile -, va deveni simbolul crimelor făptuite în lanț. Monstruozitatea aceasta îi dă puterea stranie - de diavol ori de magician - de a acționa asupra forțelor invizibile ale întunericului. Lady Anne îl numește demon (fiend, devil) sau, altădată, negru vraci trimis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1979_a_3304]
-
cu cerneală pe locul dureros. Dar el vindecă doar buboaiele, durerile de șale și de burtă. Nu știu în ce măsură ar putea vindeca și măseaua Excelenței Voastre. Ar mai fi și un fel de arhimandrit care face un leac minunat din broaște țestoase hrănite doar cu dulceață de trandafiri. După ce ating dimensiunea dorită, le taie capetele și picioarele, iar restul îl pune la fiert. Zeama o vinde ca decoct și din resturile de carne uscate, arse și mărunțite face niște hapuri foarte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
obicei, din partea cealaltă, dinspre podul Cilibiului, pe care treceau mereu butcile cu coșul ridicat hodorogind pe bârne. Aproape de stâlpii podului veneau de obicei femeile. Spălau rufe, în timp ce copiii alergau pe tăpșane sau se scăldau în apele râului, printre rațe, gâște, broaște și bivoli. O mare liniște înghițise acum râsetele și cântecele femeilor, strigătele copiilor, orăcăitul broaștelor și mugetele prelungi ale bivolilor care, spre seară, veneau să se adape scufundați până la bot în apă. Nu se mai auzea nici clămpănitul continuu al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
pe bârne. Aproape de stâlpii podului veneau de obicei femeile. Spălau rufe, în timp ce copiii alergau pe tăpșane sau se scăldau în apele râului, printre rațe, gâște, broaște și bivoli. O mare liniște înghițise acum râsetele și cântecele femeilor, strigătele copiilor, orăcăitul broaștelor și mugetele prelungi ale bivolilor care, spre seară, veneau să se adape scufundați până la bot în apă. Nu se mai auzea nici clămpănitul continuu al morilor. Roțile lor mari zăceau înecate sub ape. Peste noapte, revărsarea râului inundase o bună
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
pentru că, spre final, femeia îi pomenise Frantului despre plecarea acesteia. Reținuse exact cuvintele: „Frumoasa Marioritza a părăsit deja Bucureștiul. Singură”. Apoi adăugase ceva despre Guibert. Moment în care, după spusele aceleiași iscoade, Frantul venise până în dreptul ușii, răsucise cheia în broască și trăsese draperiile. Omul lui Babic coborâse scările, așteptase femeia, dar așteptase degeaba. Era convins că pavilionul mai avea și o ieșire secretă. Mai mult ca sigur, femeia simțise că era urmărită, lansase o informație codificată, o formulă de avertizare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
luă caii și îi priponi de craca unui copac din apropiere, apoi trase de mânerul care atârna lângă ușa de la intrare. Clinchetul strident al clopoțelului trezi câteva șoapte undeva, în spatele ușii. Peste câteva minute se auzi o cheie răsucită în broască și, în cadrul ușii deschise, le zâmbi însuși D’Autrey. În picioarele goale, îmbrăcat doar cu un fel de pijama din mătase neagră și un mic triunghi cu ciucuri mari, aurii, prins ca un șorț în față, D’Autrey era de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2340_a_3665]
-
malul mării în casa hrăpărețului, căci lacomul va fi silit să renunțe la prisos. El nu va mai avea patruzeci de pâini pe fiecare zi, în timp ce patruzeci de flămânziți aleargă zadarnic după o singură pâine. Granițele vor fi spulberate și broasca țestoasă a specificului național va scoate capul și mai mult de sub carapacea ei, pentru ca sabia ascuțită a omului de după mine, să i-l poată reteza. Catedralele vor rămâne pe loc. Ele nu vor mai fi niciodată ținta bateriilor de tragere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
rămân multă vreme izolat în camera mea din această pensiune. Prin coridorul circular acoperit cu linoleum lustruit, trec mereu tălpile de pâslă, sau ghetele care scârțâie. O cheie nimerește anevoios în gaura ușii de alături. Se aude răsucitul ei în broască. Un bărbat spune ceva însoțitoarei care râde hohotind. După salvele de râs urmează o pauză, o romanță sau un reproș. De jos, din cafenea, ajung până la mine frânturile orchestrei, cu vocea contrabasului pe două tonuri diferite. Mâine voi pleca mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
un șofer de taxi. L-am interogat când a fost cu violurile și crimele din Mastrick. Nu era chiar suspect În acel caz, dar era pe lista de „lichele periculoase“, așa că l-am arestat oricum. Avea mâinile ca pielea de broască râioasă, foarte reci și lipicioase. Se mângâia Întruna... Logan se cutremură amintindu-și. — De data asta n-o să-i mai scape, totuși. De la 14 ani În sus: Peterhead. —Așa-i trebuie. Închisoarea Peterhead. Acolo erau trimiși cei care comiseseră infracțiuni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
de la baie. Măcar știau că e cineva acasă. Logan acționă din nou soneria. — Stai așa! Stai, că vin. După vreo două minute, o umbră se zări prin ușa de la intrare pe jumătate din sticlă și o cheie fu răsucită În broască. Ușa se deschise și un cap se ivi În spatele ei. — Da? — Darren? Întrebă Logan. Fața se Încruntă și o pereche de sprâncene negre și groase coborâră peste ochii care nu priveau tocmai În aceeași direcție. Poate că Darren Caldwell era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
tare, sâsâind cuvintele. N-avem mandat! Nu putem să spargem ușa așa, pur și simplu. Eu nu făceam decât să joc puțin tare... — Sparge-o. Acum. Agenta Watson făcu un pas Înapoi și izbi cu piciorul În ușă, chiar sub broască. Cu o bufnitură explozivă, ușa zbură În lături, trântită În holul apartamentului și, sărind din loc, fotografiile se clătinară În ramele lor. Se grăbiră să intre, Watson În camera de zi, Logan În dormitor. Nimeni. La fel ca și apartamentul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
mi rămînea altceva de făcut decît să accept amabila propunere. Portarul mă conduse În fața unei uși uriașe pe care o descuie, după care aprinse o lumină chioară și mă lăsă singură. În spatele meu am auzit cum se Întorcea cheia În broască; acum mă aflam În biblioteca aidoma unei cazemate. De undeva se făcea simțit un curent de aer legănînd pînzele de păianjen care, precum niște prăfoase văluri sfîșiate, se lăsau Încet peste rafturile cu cărți, ca-ntr-o pivniță peste sticlele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1957_a_3282]
-
amintesc că din pricina poeziilor sale a fost atît de dușmănit și atît de hulit!) La un moment dat am luat hotărîrea de a ne despărți. Și, precum un copil retardat, Îi presimțeam intențiile după țîrÎitul soneriei, după răsucirea cheii În broască. „Nu trebuie nimeni Îndurerat“, spunea el. „Eu nu am dreptul la dragoste.“ Astfel ne vom despărți de mai multe ori „definitiv“, rupînd legătura noastră precum se rupe firul mătăsii „cînd perlele se rostogolesc pe scîndura dușumelei galbene“ (din apartamentul meu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1957_a_3282]