4,065 matches
-
Regulation (EC) No 865/2006, aș well aș parts and derivatives thereof C Animals bred în captivity în accordance with Chapter XIII of Regulation (EC) No 865/2006, aș well aș parts and derivatives thereof F Animals born în captivity, but for which the criteria of Chapter XIII of Regulation (EC) No 865/2006 are not met, aș well aș parts and derivatives thereof U Source unknown (must be justified) O Pre-Convention (may be used în conjunction with any other code
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262550_a_263879]
-
până În ultima clipă a vieții. Pentru că oricând există o șansă de convertire, așadar o șansă de mântuire. Păcatul Împotriva Duhului echivalează, În această optică tolerant-realistă, cu Încremenirea În refuz, cu Încăpățânarea de a nega harul și bunătatea lui Dumnezeu. Last but not least, logion-ul nostru merită citit În paralel cu alte pasaje „tari” din Noul Testament, care se referă la aceeași chestiune, a păcatelor iremisibile. E vorba de Evrei 10,26-31; 1Ioan 5,16 și mai ales Evrei 6,4-6: „Este imposibil
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
Prin urmare, Într-o perioadă când Încă nu exista un canon cert al Noului Testament, unele din scrierile numite astăzi „apocrife” nu deranjau pe nimeni, ba chiar puteau sta alături de cele trei evanghelii sinoptice sau de corpusul epistolelor pauline. * Last but not least, denigratorii au tendința să minimalizeze ori chiar să anuleze caracterul variat, policrom al scrierilor apocrife. Sub eticheta „apocrife” sunt Înghesuite forțat, cu bune sau rele intenții, texte nu numai de origini culturale diferite, dar și cu mize teologice
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
toate locurile publice, să fie rezervate locuri pentru toate rasele, precum și că un negru, În speță un metis din Louisiana, trebuie să-și caute loc Într-un vagon destinat comunității sale. Acesta a fost punctul de plecare al doctrinei Separate but equal, abandonată În 1954, când segregația școlară a fost declarată anticonstituțională. Statele Unite, ca și Canada sau Australia, au recurs la cote restrictive În cadrul politicilor lor de imigrare. Prima lege În acest sens datează din 1921, dar există și astăzi dispoziții
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
strains and oppositions in social structures" și, pe de altă parte, "an inventory of the empirically existant examples of political expressions of each set of conflicts". Iar apoi adaugă modest că nu prezintă "a comprehensive scheme analysis in this context but would like to point to one possible approach". Urmează lungi și riguroase dezbateri asupra genezei clivajelor și asupra condițiilor ce prezidează traducerea acestora în diferite sisteme de partide ale Europei, ca și matricea posibilităților obiective care se oferă fiecărei națiuni
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Science/916_a_2424]
-
acestora de către un nou internaționalism muncitoresc. "The conditions for the development of distinctive working class parties varied markedly from country to country within Europe. The differences emerged well before World War 1. The Russian revolution did not generate new cleavages but simply accentuated long established lines of division within the working-class elite" (p. 48). Tabel 2 Cele patru faze critice Clivaj Perioadă Conflicte Centru Periferie Reformă Contrareformă Religie națională vs. secolele XVI XVII religie supranațională limbă națională vs. Latină Stat Biserică
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Science/916_a_2424]
-
reactions of peripheral regions, linguistic minorities and culturally threatened populations to the pressures of the centralizing, standardizing, and "rationalizing" machinery of the nation-state. At the end of the axis we would find conflicts not between territorial units within the system but over the control, the organization, the goals, and the policy options of the system as a whole. These might be nothing more than direct struggles among competing elites for central power, over domestic priorities and over external strategies"6. "direct
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Science/916_a_2424]
-
la participation est censée créer. Le contact entre des personnes venues de contextes sociaux divers, des personnes différentes de point de vue ethnique, religieux ou linguistique aide à promouvoir la tolérance et à atténuer les conflits. Cette recherche a pour but d'identifier le niveau de l'attachement à la démocratie en Roumanie, tout comme d'autres traits spécifiques, tels le niveau de la participation politique et la culture politique dominante, c'est-à-dire les valeurs citoyennes et les attitudes envers le système
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Science/906_a_2414]
-
déterminer les causes de ces caractéristiques, la recherche prend en compte notamment l'importance du capital social. Ses effets sont comparés à ceux des autres facteurs dans un effort de tester les hypothèses de la théorie du capital social. Dans ce but, la recherche utilise les données de plusieurs enquêtes menées au niveau individuel dans un contexte urbain (Sibiu), national (en Roumanie) et régional (en Roumanie et en Bulgarie). Avant tout, les définitions, mesures et fonctions du capital social sont passées en
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Science/906_a_2414]
-
the region have taken different paths and adopted different speeds when exiting from state-market, single-party ideological domination and repression. After almost twenty years of transition, what appears to make the difference between those states is not only the market economy, but the political performance that relates to the opening of the system to the competition, to the institutional functioning and design, as well as to the commitment to respect the human rights. The economy and the institutions are more likely to
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Science/906_a_2414]
-
get elected officials more responsible, receptive and efficient by the use of political support or by threatening with the withdrawal of that support. Citizens' own response to such increased responsiveness is a higher demand for quality solutions for public affairs, but one which is now backed by satisfaction, confidence and partisan moderation. The contrary is easy to imagine: citizen alienation towards the political system on one hand, lack of responsiveness, corruption and careless elites, on the other hand. What are the
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Science/906_a_2414]
-
la place dans son vrai cadre, celui des intérêts économiques et si on l’organise techniquement comme on le fait pour la guerre. La politique des carnassiers a fait faillite, l’heure de l’Union Economique a sonné. Dans ce but, nous nous permettons de faire des suggéstions. Nous pensons que de suite, sans plus perdre un temps précieux, qui peut nous conduire au pire les associations pour la Société des Nations devraient mettre à l’étude et instituer: 1. L
Din istoria feminismului românesc. Studiu și antologie de texte (1929-1948) by Ștefania Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Science/1936_a_3261]
-
il faut commencer un mouvement pour éclairer les consciences et, alors, ce qui paraît impossible, avec l’aide de Dieu sera possible. Savoir, vouloir le bien, et agir en conséquence, tout est là. Nos associations doivent être mobilisées, dans ce but; une coordination de nos efforts s’impose. Nulle part plus qu’ici, plus que dans ce pays, dans cette ville, chez ce peuple qui a mis en pratique un large esprit de tolérance, nous ne pourrons mieux trouver la compréhension
Din istoria feminismului românesc. Studiu și antologie de texte (1929-1948) by Ștefania Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Science/1936_a_3261]
-
c’est là, ce qu’il, faudrait exiger. La selection des valeurs s’impose du reste durant toute la période educative d’une jeunesse que nous devons orienter vers un ideal de discipline morale et intellectuelle. C’est dans se but que la Commission d’Education a organisé un cycle de conférences, suivies de discussions, qui ont eu un grand retentissement. Nous avons également collaboré avec „l’Education Nouvelle” et avec l’Association „Parents et Ecole”, la Société Orthodoxe, affiliée au
Din istoria feminismului românesc. Studiu și antologie de texte (1929-1948) by Ștefania Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Science/1936_a_3261]
-
représentantes des sociétés féministes d’environ 45 pays du monde, seront réunies le 16 Avril à Istanboul pour participer au XII-e Congrès de l’Alliance internationale pour le Suffrage et l’action civique et politique des femmes, qui a pour but, d’obtenir l’affranchissement des femmes de toutes les nations par la reconnaissance de leurs droits politiques et par toutes les réformes susceptibles de réaliser une égalité complète entre hommes et femmes au point de vue des moeurs comme au
Din istoria feminismului românesc. Studiu și antologie de texte (1929-1948) by Ștefania Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Science/1936_a_3261]
-
les pays, apprenez par coeur la „Charte de la Femme”, pour comprendre tous les grands efforts des féministes internationales, qui sont vos soeurs, vos mères, vos grand-mère, leur noble action; vous apprendrez à vouer toutes vos forces et aptitudes au grand but de l’Alliance. Inscrivez dans vos coeurs, alimentez vos esprits, illuminez les des grands et justes principes proclamés par la „Charte de la Femme”. Charte de la Femme 1. Hommes et femmes sont à titre égal, de par la naissance, membres libres
Din istoria feminismului românesc. Studiu și antologie de texte (1929-1948) by Ștefania Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Science/1936_a_3261]
-
Florin Mugur nu va apuca să-și vadă inima englezească. Îl pot asigura, acum, din iarna newyorkeză a exilului, cât de extraordinar sună, aici și acum, argintatul său vers. „Can the snow be expected to write a new Bible? Oh, but that can only be the question that a ghost might raise.” Cartea Prințului Învie oriunde În toate anotimpurile poeziei. (Textul a fost audiat de pe banda de imprimare șpe care se aflau și vocile-texte ale lui Lucian Raicu, Radu Cosașu, Horia
Plicuri și portrete by Norman Manea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2122_a_3447]
-
2000), Corruption and Democratization, Frank Cass, Londra. Donovan, M. (1994), ,,Political Corruption in Italy", în Heywood, Donovan și Boswell, op. cit. Downs, A. (1957), An Economic Theory of Democracy, Harper & Row, New York. Dynes, M. (2000), ,,Nigeria May Be Under New Management, But It Is Still Paying for Decades of Corruption", The Times, 4 martie. Emery, F. (1994), Watergate: The Corruption and Fall of Richard Nixon, Jonathan Cape, Londra. Etzioni-Halevy, E. (2002), ,,Exchanging Material Benefits for Political Support: A Comparative Analysis", în Heidenheimer
Corupţia politică : înăuntrul şi în afara statului-naţiune by Robert Harris [Corola-publishinghouse/Science/932_a_2440]
-
comunități și ai comunității în ansamblul ei. În Avuția națiunilor 199 Smith dă un exemplu prin care își ilustrază principiul susținut: "It is not from the benevolence of the butcher, the brewer or the baker, that we expect our dinner, but from their regard to their own self interest. We address ourselves, not their humanity but to their self-love, and never talk to them of our own necessities but of their advantages". Nu depinde de bunăvoința măcelarului, a producătorului de bere
Crizele economice şi ciclicitatea lor by Alexandru Berca [Corola-publishinghouse/Science/935_a_2443]
-
prin care își ilustrază principiul susținut: "It is not from the benevolence of the butcher, the brewer or the baker, that we expect our dinner, but from their regard to their own self interest. We address ourselves, not their humanity but to their self-love, and never talk to them of our own necessities but of their advantages". Nu depinde de bunăvoința măcelarului, a producătorului de bere sau a brutarului a căror produse le așteptăm pentru masa de seară, ci depinde de
Crizele economice şi ciclicitatea lor by Alexandru Berca [Corola-publishinghouse/Science/935_a_2443]
-
the butcher, the brewer or the baker, that we expect our dinner, but from their regard to their own self interest. We address ourselves, not their humanity but to their self-love, and never talk to them of our own necessities but of their advantages". Nu depinde de bunăvoința măcelarului, a producătorului de bere sau a brutarului a căror produse le așteptăm pentru masa de seară, ci depinde de de interesul lor. Nu depinde de spiritul lor de umanitate, de grija lor
Crizele economice şi ciclicitatea lor by Alexandru Berca [Corola-publishinghouse/Science/935_a_2443]
-
convingere, dar nu cu patimă. De cele mai multe ori, o făcea cu un umor fără pereche. Pentru el, nu a fi în dezacord era problema, ci felul dezagreabil, chiar penibil, în care ne puteam înfățișa atunci când o facem: „Disagreeing is OK. But, let’s disagree without being disagreeable”. Mi-am amintit acest îndemn al lui, pe când îmi făceam niște note spre a scrie despre cartea de convorbiri între președintele Ion Iliescu și dl Vladimir Tismăneanu. Multe din nedumeririle mele i le-am
ABSURDISTAN - o tragedie cu ieșire la mare by Dorin Tudoran [Corola-publishinghouse/Journalistic/1857_a_3182]
-
este o audiență care nu e compusă neapărat din oameni care știu ce înseamnă România și vecinătatea ei, din oameni nu neapărat avizați. Și atunci este they speak the same language, „ei vorbesc aceeași limbă”, a light version of Romanian, but they speak the same language, but it is Romanian. „Vorbesc aceeași limbă, este o variantă, o versiune ușoară de limbă română, dar este aceeași limbă”. Când spun acest lucru, și vernacularul în limba engleză îmi permite să fac această nuanță
Întotdeauna loial by Mihai Răzvan Ungureanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/2017_a_3342]
-
compusă neapărat din oameni care știu ce înseamnă România și vecinătatea ei, din oameni nu neapărat avizați. Și atunci este they speak the same language, „ei vorbesc aceeași limbă”, a light version of Romanian, but they speak the same language, but it is Romanian. „Vorbesc aceeași limbă, este o variantă, o versiune ușoară de limbă română, dar este aceeași limbă”. Când spun acest lucru, și vernacularul în limba engleză îmi permite să fac această nuanță, referința se face clar la conținutul
Întotdeauna loial by Mihai Răzvan Ungureanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/2017_a_3342]
-
și abilă, o bună președinție, eficace în primul rând, a Consiliului de Miniștri al Consiliului Europei, unde să ne putem concentra pe temele de democratizare de care avem nevoie, o președinție productivă a Organizației Cooperării Economice la Marea Neagră și last, but not least, o foarte bună concluzie politică la al doilea Raport de monitorizare. Carla Tompea: Pe care-l așteptați pozitiv. Mihai-Răzvan Ungureanu: Pe primul îl așteptăm pozitiv. Pentru al doilea mai avem încă o jumătate de an. Deci eu sper
Întotdeauna loial by Mihai Răzvan Ungureanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/2017_a_3342]