27,244 matches
-
ANIMALELOR Serviciul veterinar .................................... I. Identificarea animalelor Specia ............................................ Numărul păsărilor ................................. Natură ambalajului ................................ Numărul de colete ................................. ÎI. Destinația animalelor De la ......... (locul de expediție) Animalele se expediază la ....... (locul de destinație) Cu (avion, vapor) (*1-*2).............................. Numele și adresa expeditorului ........................ Numele și adresa destinatarului ....................... III. Informații sanitare Subsemnatul ...... veterinar oficial, însărcinat cu supravegherea carantinei păsărilor înainte de exportare, certific că animalele indicate mai sus și examinate astăzi: a) sînt sănătoase și bine întreținute; ... b) au fost prinse într-o zonă îndemna și situată la o
PROTOCOL din 28 octombrie 1971 privind aplicarea articolului 1 al Convenţiei veterinare dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Argentina. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127199_a_128528]
-
să rămână lizibile; 22. După caz, conform reglementărilor în │ │ vigoare; 23. Spațiu rezervat ANCESIAC. *1) Conform Ghidului de utilizare a Tarifului vamal de import al României,│ │ emis de Ministerul Industriei și Comerțului, pe anul în curs. ANEXĂ Modul în care destinatarul final va utiliza sau dispune de produsele │ │ strategice descrise și enumerate mai sus: │ │ (Disposition or use of the strategic goods by the ultimate consignee): │ │ │ │ [] Vor fi folosite în forma în care au fost primite, pentru........... │ │ (They will be used aș
ORDIN nr. 6 din 10 februarie 2000 pentru aprobarea formularelor-tip de licenta şi a altor documente prevăzute de Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 158/1999 privind regimul exporturilor şi importurilor de produse strategice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127258_a_128587]
-
Statul acreditant sau misiunea poate numi curieri diplomatici ad-hoc. În acest caz, dispozițiile paragrafului 5 al prezentului articol vor fi de asemenea aplicabile, sub rezerva că imunitățile pe care le menționează vor înceta să se aplice de îndată ce curierul a remis destinatarului valiză diplomatică pe care o are în grija. 7. Valiză diplomatică poate fi încredințată comandantului unei aeronave comerciale care trebuie să aterizeze la un punct de intrare autorizat. Acest comandant trebuie să fie purtătorul unui document oficial care să indice
CONVENŢIA DE LA VIENA din 18 aprilie 1961 cu privire la relaţiile diplomatice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127311_a_128640]
-
legile și procedurile în vigoare pe teritoriul acestei părți, toate categoriile de acte întocmite de către autoritățile judiciare ale celeilalte părți contractante. În cazul în care actele nu sînt traduse în limba părții solicitate, ele nu vor fi transmise decît dacă destinatarul le accepta de bunăvoie. Partea solicitată va transmite celeilalte părți dovada prin care se constata transmiterea. Dacă transmiterea nu s-a putut efectua, ea va aduce la cunoștința părții solicitante motivul, restituind totodată actele primite. 2. Proba transmiterii se va
CONVENŢIE din 25 noiembrie 1968 de asistenţa juridică în materie civilă şi penală între Republica Socialistă România şi Republica Turcia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127448_a_128777]
-
părți dovada prin care se constata transmiterea. Dacă transmiterea nu s-a putut efectua, ea va aduce la cunoștința părții solicitante motivul, restituind totodată actele primite. 2. Proba transmiterii se va face fie printr-o recipisa, datată și semnată de către destinatar, precum și de către agentul însărcinat să efectueze transmiterea, fie printr-o atestare a autorității părții solicitate constatând faptul, forma și data transmiterii, în conformitate cu legile și procedurile sale în vigoare. 3. Fiecare dintre părțile contractante își rezerva dreptul de a face, fără
CONVENŢIE din 25 noiembrie 1968 de asistenţa juridică în materie civilă şi penală între Republica Socialistă România şi Republica Turcia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127448_a_128777]
-
în special în cererea pentru executarea comisiilor rogatorii, împrejurările ce se cer a fi lamurite prin proba solicitată și, dacă este cazul, întrebările ce urmează a fi puse persoanelor care vor fi interogate, iar, în cererea pentru transmiterea actelor, adresa destinatarului. Articolul 10 Recunoașterea și executarea hotărîrilor de natura patrimonială 1. Fiecare dintre cele doua părți contractante va recunoaște și executa, pe teritoriul sau, hotărîrile definitive de natura patrimonială pronunțate în cauzele civile pe teritoriul celeilalte părți contractante, după intrarea în
CONVENŢIE din 25 noiembrie 1968 de asistenţa juridică în materie civilă şi penală între Republica Socialistă România şi Republica Turcia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127448_a_128777]
-
persoanelor care se află în străinătate se vor face în statele contractante la cererea consulului statului solicitant, adresată autorității care va fi desemnată de statul solicitat. Cererea, conținînd indicarea autorității de la care emană actul transmis, numele și calitatea părților, adresa destinatarului, natura actului respectiv, trebuie să fie redactată în limba autorității solicitate. Această autoritate va trimite consulului actul probator al notificării sau al împrejurării care a împiedicat-o să satisfacă cererea. Toate dificultățile care se vor ivi cu prilejul cererii consulului
CONVENŢIE din 1 martie 1954 privind procedura civilă*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125414_a_126743]
-
comunicarea directă între autoritățile lor competențe. Articolul 2 Notificarea se va face prin grijă autorității competențe conform legilor statului solicitat. Această autoritate, în afară cazurilor prevăzute în articolul 3, va putea să se mărginească să efectueze notificarea prin remiterea actului destinatarului care îl acceptă de bună voie. Articolul 3 Cererea va fi însoțită de actul care urmează a fi notificat, în dublu exemplar. Dacă actul care urmează să fie notificat este redactat fie în limba autorității solicitate fie în limba convenită
CONVENŢIE din 1 martie 1954 privind procedura civilă*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125414_a_126743]
-
fi refuzată decît dacă statul pe teritoriul căruia urmează să fie făcută o apreciază ca fiind de natură să aducă atingere suveranității sau securității sale. Articolul 5 Proba notificării se va face fie printr-o dovadă datata și legalizata a destinatarului, fie printr-o atestare a autorității statului solicitat, constatînd faptul, forma și data notificării. Dovadă sau atestarea trebuie să se consemneze pe una din copiile actului de notificat sau să fie anexată acestuia. Articolul 6 Prevederile articolelor anterioare nu exclud
CONVENŢIE din 1 martie 1954 privind procedura civilă*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125414_a_126743]
-
b) numele și prenumele părților, calitatea, ocupația, domiciliul sau reședința lor, iar la persoanele juridice, inclusiv societățile comerciale, denumirea și sediul lor; ... c) numele, prenumele și adresa reprezentanților părților, daca este cazul: ... d) datele necesare cu privire la obiectul cererii, îndeosebi adresa destinatarului - la cererea de înmînări de acte, iar la comisiile rogatorii - împrejurările în legătură cu care urmează să se facă o probă și, daca este cazul, întrebările care trebuie puse persoanelor de audiat. ... Articolul 17 1. Îndeplinirea cererilor de înmînări de acte și
CONVENŢIE din 17 noiembrie 1965 între Republica Socialistă România şi Republica Austria cu privire la asistenţa juridică în materia dreptului civil şi de familie şi la valabilitatea şi transmiterea actelor şi Protocolul anexa la convenţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125457_a_126786]
-
sînt însoțite de o traducere în această limbă, instanța va efectua înmînarea aplicînd prevederile sale legale; aceasta dispoziție nu aduce atingere prevederilor articolului 17. 2. În alte cazuri decît acelea prevăzute la punctul 1, actele se vor înmîna numai dacă destinatarul le accepta de bună voie. Articolul 20 Proba înmînării actelor se va face fie printr-o dovadă de înmînare, fie printr-un proces-verbal, care văr trebui să conțină semnătură primitorului și a agentului inminator și data înmînării. Articolul 21 1
CONVENŢIE din 17 noiembrie 1965 între Republica Socialistă România şi Republica Austria cu privire la asistenţa juridică în materia dreptului civil şi de familie şi la valabilitatea şi transmiterea actelor şi Protocolul anexa la convenţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125457_a_126786]
-
fitosanitara a județului ....../municipiului AUTORIZAȚIE DE IMPORT Nr. ........................ pentru vegetale și produse vegetale supuse regimului de carantină fitosanitara*) În baza cererii înregistrate la nr. ... din .... importatorul**) ....., cu sediul în str. ..... nr. ..., este autorizat să facă următorul import: Produsul Condiții fitosanitare: ............................................... ...................................................................... ...................................................................... ...................................................................... ...................................................................... ...................................................................... Destinatarul și locul de destinație: ................................. ...................................................................... ...................................................................... ...................................................................... ...................................................................... ...................................................................... Director, Data ....................... ........................... Prezenta autorizație este valabilă până la data de .............., importatorulfiind obligat să prezinte o copie (xerocopie) inspectorului fitosanitar din punctul(P.C.T.F.) de intrare în țară a produselor respective. --------------- *) Conform art. 9 din Regulamentul de organizare și
ORDIN nr. 87 din 28 iunie 1999 privind organizarea controlului de calitate şi fitosanitar la importul şi exportul seminţelor şi materialului săditor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125517_a_126846]
-
notificării clauzei de cesiune către tras. Pct. 480. - Notificarea trebuie să cuprindă mențiuni exacte care să poată duce la identificarea cambiei. Pct. 481. - Notificarea se va face de către oricare din posesorii cambiei prin scrisoare recomandată, cu confirmare de primire din partea destinatarului, confirmare care poate servi drept dovadă trasului la nevoie. Pct. 482. - Notificarea poate fi înlocuită prin protestul de neacceptare, în cazul în care posesorul a prezentat trasului cambia la acceptare și acesta a refuzat acceptarea sa. Un asemenea protest satisface
NORMĂ-CADRU nr. 6 din 8 martie 1994 (*actualizată*) privind comerţul făcut de instituţiile de credit cu cambii şi bilete la ordin**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125319_a_126648]
-
Haga, și art. 20 al Convenției consulare dintre Republica Socialistă România și Regatul Belgiei, semnată la 1 iulie 1970, referitoare la transmiterea de acte pe cale consulară. Articolul 4 Cererea cuprinde elementele esențiale ale actului, ca: autoritatea solicitanta, identitatea părților, adresa destinatarului, natura actului și, dacă este cazul, data și locul înfățișării, termenele prevăzute în act, autoritatea care a pronunțat hotărîrea, precum și orice alte elemente utile. Articolul 5 1. Autoritatea solicitată asigura transmiterea actelor în condițiile prevăzute de reglementările aplicabile în materie
CONVENŢIE din 3 octombrie 1975 între Republica Socialistă România şi Regatul Belgiei privind asistenţa juridică în materie civilă şi comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126167_a_127496]
-
elemente utile. Articolul 5 1. Autoritatea solicitată asigura transmiterea actelor în condițiile prevăzute de reglementările aplicabile în materie. Dacă actele nu sînt întocmite în limba sa sau nu sînt însoțite de o traducere calificată, autoritatea solicitată va inmina aceste acte destinatarului, dacă acesta accepta să le primească. 2. Cele doua state renunța reciproc la restituirea cheltuielilor ocazionate de intervenția unui funcționar ministerial sau prin folosirea unei forme speciale, în cazul prevăzut de art. 3 al Convenției de la Haga. Comisiile rogatorii Articolul
CONVENŢIE din 3 octombrie 1975 între Republica Socialistă România şi Regatul Belgiei privind asistenţa juridică în materie civilă şi comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126167_a_127496]
-
în una dintre limbile autorității solicitate, certificată pentru conformitate fie de un agent diplomatic sau consular, fie de un traducător autorizat, fie de orice altă persoană abilitata în acest scop în unul dintre cele doua state. Articolul 7 Dacă adresa destinatarului actului sau a persoanei a carei audiere este cerută este incompleta sau inexactă, autoritatea solicitată se va strădui, totuși, sa dea curs cererii cu care este sesizată. Ea poate, în acest scop, sa ceara statului solicitant să-i comunice toate
CONVENŢIE din 3 octombrie 1975 între Republica Socialistă România şi Regatul Belgiei privind asistenţa juridică în materie civilă şi comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126167_a_127496]
-
Haga, și art. 20 al Convenției consulare dintre Republica Socialistă România și Regatul Belgiei, semnată la 1 iulie 1970, referitoare la transmiterea de acte pe cale consulară. Articolul 4 Cererea cuprinde elementele esențiale ale actului, ca: autoritatea solicitanta, identitatea părților, adresa destinatarului, natura actului și, dacă este cazul, data și locul înfățișării, termenele prevăzute în act, autoritatea care a pronunțat hotărîrea, precum și orice alte elemente utile. Articolul 5 1. Autoritatea solicitată asigura transmiterea actelor în condițiile prevăzute de reglementările aplicabile în materie
DECRET nr. 368 din 2 noiembrie 1976 pentru ratificarea Convenţiei dintre Republica Socialistă România şi Regatul Belgiei privind asistenţa juridică în materie civilă şi comercială, semnată la Bucureşti la 3 octombrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126169_a_127498]
-
elemente utile. Articolul 5 1. Autoritatea solicitată asigura transmiterea actelor în condițiile prevăzute de reglementările aplicabile în materie. Dacă actele nu sînt întocmite în limba sa sau nu sînt însoțite de o traducere calificată, autoritatea solicitată va inmina aceste acte destinatarului, dacă acesta accepta să le primească. 2. Cele doua state renunța reciproc la restituirea cheltuielilor ocazionate de intervenția unui funcționar ministerial sau prin folosirea unei forme speciale, în cazul prevăzut de art. 3 al Convenției de la Haga. Comisiile rogatorii Articolul
DECRET nr. 368 din 2 noiembrie 1976 pentru ratificarea Convenţiei dintre Republica Socialistă România şi Regatul Belgiei privind asistenţa juridică în materie civilă şi comercială, semnată la Bucureşti la 3 octombrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126169_a_127498]
-
în una dintre limbile autorității solicitate, certificată pentru conformitate fie de un agent diplomatic sau consular, fie de un traducător autorizat, fie de orice altă persoană abilitata în acest scop în unul dintre cele doua state. Articolul 7 Dacă adresa destinatarului actului sau a persoanei a carei audiere este cerută este incompleta sau inexactă, autoritatea solicitată se va strădui, totuși, sa dea curs cererii cu care este sesizată. Ea poate, în acest scop, sa ceara statului solicitant să-i comunice toate
DECRET nr. 368 din 2 noiembrie 1976 pentru ratificarea Convenţiei dintre Republica Socialistă România şi Regatul Belgiei privind asistenţa juridică în materie civilă şi comercială, semnată la Bucureşti la 3 octombrie 1975. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126169_a_127498]
-
de mai sus să poată fi schimbată numai cu o altă adresa în cadrul Uniunii Europene. 7.02. - Formă notificării Notificările și alte comunicări pentru care sunt prevăzute în prezentul acord perioade fixe sau care fixează ele însele perioade fixe pentru destinatar vor fi transmise personal, prin scrisoare înregistrată, telegrama, telex, fax confirmat sau prin alte mijloace de transmitere care fac posibilă dovadă primirii de către destinatar. Dată înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului va fi decisivă pentru determinarea unei
HOTĂRÂRE nr. 816 din 7 octombrie 1999 pentru aprobarea Acordului de atribuire şi preluare dintre România şi Banca Europeană de Investiţii şi Societatea Naţionala a Căilor Ferate Române şi Compania Naţionala de Cai Ferate "C.F.R." - S.A., semnat la Luxemburg şi Bucureşti la 9 iulie 1999, respectiv la 14 iulie 1999, prin care se modifica Acordul de împrumut dintre România şi Banca Europeană de Investiţii şi Societatea Naţionala a Căilor Ferate Române (S.N.C.F.R.) pentru finanţarea Proiectului de modernizare a căilor ferate, semnat la Luxemburg şi la Bucureşti la 30 iunie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125574_a_126903]
-
care sunt prevăzute în prezentul acord perioade fixe sau care fixează ele însele perioade fixe pentru destinatar vor fi transmise personal, prin scrisoare înregistrată, telegrama, telex, fax confirmat sau prin alte mijloace de transmitere care fac posibilă dovadă primirii de către destinatar. Dată înregistrării sau, după caz, data declarată a primirii documentului va fi decisivă pentru determinarea unei perioade. 7.03. - Preambul și anexe Preambulul și următoarele anexe fac parte din acest acord: - anexă nr. I - Autorizarea de semnare pentru S.N.C.F.R.; - anexă
HOTĂRÂRE nr. 816 din 7 octombrie 1999 pentru aprobarea Acordului de atribuire şi preluare dintre România şi Banca Europeană de Investiţii şi Societatea Naţionala a Căilor Ferate Române şi Compania Naţionala de Cai Ferate "C.F.R." - S.A., semnat la Luxemburg şi Bucureşti la 9 iulie 1999, respectiv la 14 iulie 1999, prin care se modifica Acordul de împrumut dintre România şi Banca Europeană de Investiţii şi Societatea Naţionala a Căilor Ferate Române (S.N.C.F.R.) pentru finanţarea Proiectului de modernizare a căilor ferate, semnat la Luxemburg şi la Bucureşti la 30 iunie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125574_a_126903]
-
introdusă de pct. 3 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 55 din 3 octombrie 2012 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 702 din 12 octombrie 2012. a^3) transfer - orice expediere ori mutare a unui produs militar către un destinatar sau de la un furnizor dintr-un alt stat membru al Uniunii Europene; ----------- Lit. a^3) a art. 5 a fost introdusă de pct. 3 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 55 din 3 octombrie 2012 , publicată în MONITORUL
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 158 din 19 octombrie 1999 (*actualizată*) privind regimul de control al exporturilor, importurilor şi altor operaţiuni cu produse militare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125732_a_127061]
-
juridică pentru transfer; ----------- Lit. e^3) a art. 5 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 55 din 3 octombrie 2012 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 702 din 12 octombrie 2012. e^4) destinatar - orice persoană fizică sau juridică cu reședința/sediul în Uniunea Europeană care are răspunderea juridică pentru primirea unui transfer; ----------- Lit. e^4) a art. 5 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 55 din
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 158 din 19 octombrie 1999 (*actualizată*) privind regimul de control al exporturilor, importurilor şi altor operaţiuni cu produse militare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125732_a_127061]
-
5 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 55 din 3 octombrie 2012 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 702 din 12 octombrie 2012. e^7) licență de transfer - autorizație eliberată unui furnizor, respectiv destinatar, pentru a transfera produse militare, după caz, către un destinatar sau de la un furnizor dintr-un alt stat membru al Uniunii Europene; ----------- Lit. e^7) a art. 5 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din ORDONANȚA DE
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 158 din 19 octombrie 1999 (*actualizată*) privind regimul de control al exporturilor, importurilor şi altor operaţiuni cu produse militare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125732_a_127061]
-
din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 55 din 3 octombrie 2012 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 702 din 12 octombrie 2012. e^7) licență de transfer - autorizație eliberată unui furnizor, respectiv destinatar, pentru a transfera produse militare, după caz, către un destinatar sau de la un furnizor dintr-un alt stat membru al Uniunii Europene; ----------- Lit. e^7) a art. 5 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 55 din 3 octombrie 2012 , publicată în MONITORUL
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 158 din 19 octombrie 1999 (*actualizată*) privind regimul de control al exporturilor, importurilor şi altor operaţiuni cu produse militare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125732_a_127061]