388,098 matches
-
în oricare dintre aceste țări; întrucât atât Canada cât și Statele Unite ale Americii au dat asigurări Comisiei și statelor membre privind confirmarea apariției unei maladii epizootice grave în termen de cel mult 24 de ore; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa la Decizia 80/804/CEE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică din a 15-a zi de la notificarea către statele
jrc3525as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88684_a_89471]
-
Statele Unite ale Americii au dat asigurări Comisiei și statelor membre privind confirmarea apariției unei maladii epizootice grave în termen de cel mult 24 de ore; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa la Decizia 80/804/CEE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică din a 15-a zi de la notificarea către statele membre. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată
jrc3525as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88684_a_89471]
-
asigurări Comisiei și statelor membre privind confirmarea apariției unei maladii epizootice grave în termen de cel mult 24 de ore; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa la Decizia 80/804/CEE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică din a 15-a zi de la notificarea către statele membre. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 9 ianuarie 1998
jrc3525as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88684_a_89471]
-
epizootice grave în termen de cel mult 24 de ore; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa la Decizia 80/804/CEE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică din a 15-a zi de la notificarea către statele membre. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 9 ianuarie 1998. Pentru Comisie, Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ CERTIFICAT DE
jrc3525as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88684_a_89471]
-
de cel mult 24 de ore; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa la Decizia 80/804/CEE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică din a 15-a zi de la notificarea către statele membre. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 9 ianuarie 1998. Pentru Comisie, Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ Pentru carne
jrc3525as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88684_a_89471]
-
Comitetului permanent veterinar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa la Decizia 80/804/CEE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică din a 15-a zi de la notificarea către statele membre. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 9 ianuarie 1998. Pentru Comisie, Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ CERTIFICAT DE SĂNĂTATE ANIMALĂ Pentru carne proaspătă 5 de animale bovine, porcine, ovine, caprine și solipede domestice, destinată transportului către Comunitatea Europeană
jrc3525as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88684_a_89471]
-
DECIZIA COMISIEI din 2 iulie 1999 privind modificarea Deciziei 98/568/ CE care stabilește condițiile speciale ce guvernează importurile de produse de pescărie originare din Guatemala (notificat în documentul numărul C(1999)1828) (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/487/CE
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
DECIZIA COMISIEI din 2 iulie 1999 privind modificarea Deciziei 98/568/ CE care stabilește condițiile speciale ce guvernează importurile de produse de pescărie originare din Guatemala (notificat în documentul numărul C(1999)1828) (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/487/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
vedere Directiva Consiliului 91/493/ CEE din 22 iulie 1991 care stabilește condițiile sanitare pentru producția și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva 97/79/CE(2), în special art. 11, 1. întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 98/568/CE din 6 octombrie 1998 care stabilește condițiile speciale ce guvernează importurile de produse de pescărie și acvacultură originare din Guatemala(3), prevede că Dirección General de Servicios Pecuarios (Digesepe) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
devenit Area de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones (AIA - UNR) și această nouă autoritate este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât, de aceea, este necesar să se modifice denumirea autorității competente numită prin Decizia 98/568/ CE și modelul de certificat sanitar inclus în anexa A la prezenta decizie; 3. întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia Comisiei 98/568/ CE se modifică
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
nouă autoritate este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât, de aceea, este necesar să se modifice denumirea autorității competente numită prin Decizia 98/568/ CE și modelul de certificat sanitar inclus în anexa A la prezenta decizie; 3. întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia Comisiei 98/568/ CE se modifică după cum urmează: 1. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Area de Inocuidad
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
efectiv aplicarea legislației în vigoare; întrucât, de aceea, este necesar să se modifice denumirea autorității competente numită prin Decizia 98/568/ CE și modelul de certificat sanitar inclus în anexa A la prezenta decizie; 3. întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia Comisiei 98/568/ CE se modifică după cum urmează: 1. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Area de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
necesar să se modifice denumirea autorității competente numită prin Decizia 98/568/ CE și modelul de certificat sanitar inclus în anexa A la prezenta decizie; 3. întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia Comisiei 98/568/ CE se modifică după cum urmează: 1. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Area de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones (AIA - UNR) din cadrul Ministerio de Agricultura, Ganaderia y Alimentación
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
modifice denumirea autorității competente numită prin Decizia 98/568/ CE și modelul de certificat sanitar inclus în anexa A la prezenta decizie; 3. întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia Comisiei 98/568/ CE se modifică după cum urmează: 1. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Area de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones (AIA - UNR) din cadrul Ministerio de Agricultura, Ganaderia y Alimentación este autoritatea competentă
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
Ministerio de Agricultura, Ganaderia y Alimentación este autoritatea competentă din Guatemala pentru verificarea și certificarea conformității produselor de pescărie și acvacultură cu cerințele Directivei 91/493/CEE." 2. Anexa A se înlocuiește cu anexa la prezenta directivă. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 2 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXA A CERTIFICAT SANITAR pentru produse de pescărie și acvacultură originare din Guatemala și destinate exportului în Comunitatea Europeană, cu excepția moluștelor bivalve
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
493/CEE; 5. nu provin din specii toxice sau specii care conțin biotoxine; 6. au obținut rezultate bune la controalele organoleptice, parazitare, chimice și microbiologice stabilite pentru anumite categorii de produse de pescărie în Directiva 91/493/CEE și în deciziile de aplicare a acesteia; Inspectorul oficial subsemnat declară prin prezenta că a luat cunoștință de dispozițiile Directivei 91/493/ CEE, Directivei 92/48/CEE și ale Deciziei 98/568/CE. Întocmit la:.................................................., pe: ................................................................................ (locul) (data) Ștampila oficială(1) ....................................................................................................... Semnătura inspectorului
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
anumite categorii de produse de pescărie în Directiva 91/493/CEE și în deciziile de aplicare a acesteia; Inspectorul oficial subsemnat declară prin prezenta că a luat cunoștință de dispozițiile Directivei 91/493/ CEE, Directivei 92/48/CEE și ale Deciziei 98/568/CE. Întocmit la:.................................................., pe: ................................................................................ (locul) (data) Ștampila oficială(1) ....................................................................................................... Semnătura inspectorului oficial(1) ................................................................................................... (numele cu litere de tipar, calitatea și calificările semnatarului) (1) JO L 268, 24.09.1991, p. 15. (2) JO L 24, 30.01.1998
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
DECIZIA COMISIEI din 14 iulie 1999 de modificare a Deciziei 94/766/ CE de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești provenind din Taiwan (notificată cu numărul C(1999) 2061) (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/529/CE
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
DECIZIA COMISIEI din 14 iulie 1999 de modificare a Deciziei 94/766/ CE de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești provenind din Taiwan (notificată cu numărul C(1999) 2061) (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/529/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
Directiva Consiliului 91/493/ CEE din 22 iulie 1991 privind stabilirea condițiilor sanitare pentru producerea și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva Consiliului 97/79/CE(2), în special art. 11, (1) întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 94/766/ CE din 21 noiembrie 1994 privind stabilirea unor condiții speciale ce guvernează importurile produselor pescărești și de acvacultură originare din Taiwan(3), modificată ultima dată de Decizia 96/255/CE(4), care stabilește că Biroul pentru Inspecția
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
2), în special art. 11, (1) întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 94/766/ CE din 21 noiembrie 1994 privind stabilirea unor condiții speciale ce guvernează importurile produselor pescărești și de acvacultură originare din Taiwan(3), modificată ultima dată de Decizia 96/255/CE(4), care stabilește că Biroul pentru Inspecția și Carantina Mărfurilor (BCIQ) este autoritatea competentă în Taiwan pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești și de acvacultură cu cerințele Directivei 91/493/CEE; (2) întrucât, în urma unei restructurări
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
în "Biroul de Standarde, Metrologie și Inspecție (BSMI)" din Ministerul Afacerilor Economice și această nouă autoritate este capabilă să verifice în mod eficient aplicarea legislației în vigoare; întrucât este în consecință necesar să se modifice denumirea autorității competente numite în Decizia 94/766/CE; (3) întrucât este convenabil să se armonizeze formularea Deciziei Comisiei 94/766/ CE cu formularea deciziilor Comisiei adoptate mai recent privind stabilirea unor condiții speciale ce reglementează importul produselor pescărești și de acvacultură originare din anumite țări
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
și această nouă autoritate este capabilă să verifice în mod eficient aplicarea legislației în vigoare; întrucât este în consecință necesar să se modifice denumirea autorității competente numite în Decizia 94/766/CE; (3) întrucât este convenabil să se armonizeze formularea Deciziei Comisiei 94/766/ CE cu formularea deciziilor Comisiei adoptate mai recent privind stabilirea unor condiții speciale ce reglementează importul produselor pescărești și de acvacultură originare din anumite țări terțe; (4) întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie corespund avizului Comitetului veterinar
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
verifice în mod eficient aplicarea legislației în vigoare; întrucât este în consecință necesar să se modifice denumirea autorității competente numite în Decizia 94/766/CE; (3) întrucât este convenabil să se armonizeze formularea Deciziei Comisiei 94/766/ CE cu formularea deciziilor Comisiei adoptate mai recent privind stabilirea unor condiții speciale ce reglementează importul produselor pescărești și de acvacultură originare din anumite țări terțe; (4) întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie corespund avizului Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
să se armonizeze formularea Deciziei Comisiei 94/766/ CE cu formularea deciziilor Comisiei adoptate mai recent privind stabilirea unor condiții speciale ce reglementează importul produselor pescărești și de acvacultură originare din anumite țări terțe; (4) întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie corespund avizului Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 94/766/ CE se modifică după cum urmează: 1. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 "Biroul de Standarde, Metrologie și Inspecție (BSMI)" din Ministerul Afacerilor Economice este
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]