4,724 matches
-
cea din cazul sistemului de identificare. Partenerul contractual livrează active A în valoare nominală de 1 300 000 EUR, care, după deducerea unei marje de evaluare de 3,5% din valoarea de piață bazată pe un preț de 100,55 %, restabilește o acoperire suficientă cu garanții. În plus, la 4 august 2004, data scadenței operațiunii principale de refinanțare care a început la 28 iulie 2004, partenerul contractual își poate păstra activele în contul său de garanții. Un activ poate fi de
jrc6043as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91215_a_92002]
-
dobânzii este specificată în avans de banca centrală, iar oferta partenerilor contractuali participanți vizează suma de bani pe care doresc să o tranzacționeze la o rată fixă a dobânzii. Instrument cu rată variabilă: un instrument financiar pentru care cuponul este restabilit periodic în raport cu un indice de referință pentru a reflecta modificările ratelor dobânzii de pe piață pe termen scurt sau mediu. Instrumentele cu rată variabilă au fie cupoane prestabilite, fie cupoane post-stabilite. Swap pe devize: achiziționarea/vânzarea la vedere efectuată simultan cu
jrc6043as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91215_a_92002]
-
aprobat sau a certificatului de navigabilitate, fără a se fi luat nici o măsură corespunzătoare, sau 4. aeronava a fost implicată într-un accident sau incident care afectează navigabilitatea sa, fără a se fi luat nici o măsură corespunzătoare pentru a se restabili navigabilitatea, sau 5. nu s-a aprobat o modificare sau o reparație în conformitate cu Partea 21. (c) După renunțare sau retragere, certificatul de examinare a navigabilității se restituie autorității competente. M.A.903 Transfer de înmatriculare de aeronavă în cadrul UE (a
jrc6209as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91381_a_92168]
-
prime perioade și în funcție de natura constatării, autoritatea competentă poate prelungi termenul cu trei luni suplimentare, dacă se prezintă un plan de acțiuni corective satisfăcător. (b) Autoritatea competentă întreprinde acțiuni pentru a suspenda, în totalitate sau parțial, autorizarea dacă nu se restabilește conformitatea în termenele decise de autoritatea competentă. M.B.606 Modificări (a) În cazul autorizării directe a modificărilor din manualul întreprinderii cu atribuții de întreținere, autoritatea competentă verifică dacă procedurile specificate în manual sunt conforme cu Partea M înainte de a informa
jrc6209as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91381_a_92168]
-
prime perioade și în funcție de natura constatării, autoritatea competentă poate prelungi acest termen de trei luni, dacă se prezintă un plan de acțiuni corective satisfăcător. (b) Autoritatea competentă ia măsuri pentru a suspenda, în totalitate sau parțial, autorizarea dacă nu se restabilește conformitatea în termenele decise de autoritatea competentă. M.B.706 Modificări (a) În cazul autorizării directe a amendamentelor la specificațiile de management al menținerii navigabilității, autoritatea competentă verifică dacă procedurile descrise în specificații sunt conforme cu Partea M înainte de a informa
jrc6209as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91381_a_92168]
-
luni. În anumite împrejurări, în funcție de natura constatării, autoritatea competentă poate prelungi termenul de trei luni, dacă se prezintă un plan de acțiuni corective satisfăcător. (b) Autoritatea competentă întreprinde acțiuni pentru a suspenda, în totalitate sau parțial, autorizarea dacă nu se restabilește conformitatea în termenele decise de autoritatea competentă. 145.B.55 Arhivare 1. Autoritatea competentă stabilește un sistem de arhivare, cu un minim de criterii privind păstrarea, permițând detectarea adecvată a originii procesului, pentru a elibera, prelungi, modifica, suspenda sau retrage
jrc6209as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91381_a_92168]
-
recoltat de la alte animale sensibile la boală și care sunt în exploatație sau în centrul de recoltare de la data la care examenul a fost pozitiv. Comerțul nu va putea fi reluat decât atunci când starea de sănătate a centrului va fi restabilită. " ANEXA IV "CAPITOLUL III CERINȚE REFERITOARE LA MATERIALELE SEMINALE, OVULE ȘI EMBRIONI Materialele seminale, ovulele și embrionii trebuie să fi fost recoltate, tratate și conservate în conformitate cu următoarele principii: a) Spălarea ovulelor și a embrionilor, inclusiv în cazul ecvideelor, trebuie să
jrc2666as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87820_a_88607]
-
a aduce atingere alin. (1), autoritățile competente pot prevedea rate minime superioare, după cum consideră necesar. 3. În cazul în care rata de solvabilitate scade sub 8%, autoritățile competente veghează ca instituția de credit respectivă să adopte măsurile adecvate pentru a restabili, cât mai curând posibil, rata la nivelul minim stabilit. Secțiunea 3 Expuneri semnificative Articolul 48 Notificarea expunerilor semnificative 1. Expunerea unei instituții de credit față de un client sau un grup de clienți aflați în legătură este considerată a fi o
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
anchetă. Atitudinea producătorilor care nu au cooperat la anchetă, reprezentând 42 % din importuri în cursul anchetei inițiale, rămâne o necunoscută. Cu toate acestea, aceștia din urmă, care fac obiectul măsurilor antidumping celor mai pronunțate vor fi puternic încurajați să-și restabilească legăturile cu piața comunitară în cazul în care măsurile ar fi abrogate. (76) În paralel, excedentul de capacitate disponibil în prezent pe piața americană se estimează la 90 000 de tone în cazul în care ar fi găsită o soluție
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
interesul Comunității să instituie măsuri în cazul de față. A fost examinat impactul instituirii sau neinstituirii de măsuri asupra tuturor părților interesate. 1. INTERESUL INDUSTRIEI COMUNITARE (208) Instituirea de măsuri ar trebuie să permită evitarea de noi denaturări și să restabilească o concurență loială pe piață. Industria comunitară este o industrie competitivă și viabilă, astfel cum indică situația sa din 2001, când se afla într-o stare relativ bună, în ciuda concurenței puternice la nivel mondial. Instituirea de măsuri ar trebui, așadar
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
avea avantaje clare în urma adoptării măsurilor antidumping. (118) În cazul în care ar fi instituite, măsurile antidumping ar permite producătorilor comunitari să ridice nivelul prețurilor de vânzare la un nivel care să asigure o marjă de profit rezonabilă și să restabilească o concurență echitabilă între industria comunitară și producătorii-exportatori din RPC. În plus, instituirea măsurilor în cauză ar permite, de asemenea, industriei comunitare să își continue procesul de restructurare. (119) Prin urmare, se concluzionează provizoriu că instituirea măsurilor antidumping este conformă
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
fac obiectul unui dumping provenite din țările în cauză, efectul marjei reale de dumping asupra industriei comunitare nu poate fi considerat neglijabil. (107) De altfel, nu există elemente care să indice că, în perioada de anchetă, industria comunitară s-a restabilit în urma practicilor anterioare de dumping sau de subvenționare. 4.6. Concluzie privind prejudiciul (108) În perioada examinată, importurile care fac obiectul unui dumping efectuate la prețuri mici provenite din RPC și Ucraina au crescut în mod considerabil. Ca volum, importurile
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
menționate au expirat în martie 2003, nefiind depusă nici o cerere de examinare în urma publicării unui aviz prin care se anunța iminenta lor expirare. În lipsa cererii de reexaminare, în regulamentul provizoriu s-a considerat că, la momentul respectiv, industria comunitară se restabilise după efectele practicilor de dumping anterioare. (196) Cu toate acestea, industria comunitară și-a exprimat dezacordul în acest sens, susținând că lipsa cererii de reexaminare nu se explică prin faptul că industria se restabilise după efectele prejudiciabile ale dumpingului, ci
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
la momentul respectiv, industria comunitară se restabilise după efectele practicilor de dumping anterioare. (196) Cu toate acestea, industria comunitară și-a exprimat dezacordul în acest sens, susținând că lipsa cererii de reexaminare nu se explică prin faptul că industria se restabilise după efectele prejudiciabile ale dumpingului, ci mai degrabă prin acela că măsurile instituite nu erau suficient de eficiente. S-a susținut că, spre deosebire de ceea ce afirma regulamentul provizoriu, situația economică a industriei comunitare nu se putea restabili într-un mod satisfăcător
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
faptul că industria se restabilise după efectele prejudiciabile ale dumpingului, ci mai degrabă prin acela că măsurile instituite nu erau suficient de eficiente. S-a susținut că, spre deosebire de ceea ce afirma regulamentul provizoriu, situația economică a industriei comunitare nu se putea restabili într-un mod satisfăcător, deoarece măsurile puse în aplicare în momentul respectiv nu erau suficient de eficiente pentru a elimina prejudiciul. Pe de altă parte, importurile din țările vizate de prezenta procedură au devenit importante pe parcursul perioadei 2001-2003. (197) Cu
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
pe parcursul perioadei 2001-2003, iar orice pretinsă ineficiență a măsurilor anterioare ar fi putut fi corectată printr-o reexaminare intermediară, care nu a fost însă solicitată. (198) Așadar, afirmația respectivă a fost respinsă, iar concluzia provizorie conform căreia industria s-a restabilit după efectele practicilor anterioare de dumping se confirmă în stadiul definitiv, și anume că industria comunitară nu suferise încă un prejudiciu important până în anul 2003. Cu toate acestea, trebuie notat că, începând cu anul 2004, această situație s-a schimbat
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
mod evident, astfel trebuie să stea lucrurile în cazul unui consum comunitar stabil. (247) În lipsa observațiilor susținute de elemente de probă, se confirmă concluziile provizorii și se formulează concluzia definitivă că instituirea măsurilor antidumping ar permite industriei comunitare să se restabilească după efectele dumpingului grav prejudiciabil constatat. 2. INTERESUL ALTOR OPERATORI ECONOMICI 2.1. Interesul consumatorilor (248) În mod similar stadiului provizoriu, nici o organizație de consumatori nu a transmis observații după publicarea măsurilor provizorii. Concluzia provizorie, conform căreia prețurile de consum
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
seama de timpul disponibil, pune probleme metodologice evidente și deoarece nu există un model unic general acceptat de analiză costuri/avantaje. Din același motiv, articolul 21 alineatul (1) din regulamentul de bază prevede acordarea unei atenții particulare necesității de a restabili o concurență efectivă și că măsurile stabilite pe baza informațiilor comunicate pot să nu fie aplicate atunci când se poate formula în mod evident concluzia că aplicarea unor astfel de măsuri nu este în interesul Comunității. Cu alte cuvinte, este legal
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
situație financiară foarte precară. Acest fapt ar conduce, în mod sigur, la o dependență a producătorilor de bibliorafturi cu mecanisme cu levier de sursele externe de aprovizionare și la o reducere semnificativă a concurenței. Instituirea măsurilor antidumping ar trebui să restabilească condiții reale de schimb fără să impună constrângeri și fără să aducă avantaje nejustificate pentru toate părțile care vând și cumpără mecanisme cu levier pe piața comunitară. (99) În consecință, se concluzionează că instituirea unor măsuri compensatorii definitive nu ar
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
000 tone13. (198) În ceea ce privește importurile din Slovacia înainte de extindere, nu se poate afirma că acestea au cauzat un prejudiciu industriei comunitare între 2001 și data extinderii (1 mai 2004), dat fiind faptul că acestea făceau obiectul unor drepturi antidumping care restabileau condiții echitabile de concurență cu cele ale industriei comunitare. Nu se consideră că un eventual efect al acestor vânzări în interiorul UE-25 de la 1 mai 2004 ar fi putut inversa concluziile referitoare la prejudiciu sau ar fi putut sau rupe legătura
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
în vedere nivelul redus de cooperare a importatorilor, a fost imposibil să se evalueze pe deplin posibilele efecte ale instituirii sau neinstituirii măsurilor. De asemenea, ar trebui amintit că măsurile antidumping nu au ca obiectiv să împiedice importurile, ci să restabilească condițiile de concurență echitabilă și să asigure că importurile nu sunt efectuate la prețuri prejudiciabile de dumping. În măsura în care importurile la preț just vor fi încă admise pe piața comunitară și importurile din țări terțe vor continua, de asemenea, este posibil
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
sistem electronic și fără dezbatere. Cererile întemeiate pe articolul 149 alineatul (3) sau 160 alineatul (1) nu sunt admisibile. Articolul 148 Agitație în Adunare În cazul în care în Adunare se produce agitație, iar aceasta compromite continuarea dezbaterilor, pentru a restabili ordinea, Președintele suspendă ședința pentru o perioadă determinată sau ridică ședința. În cazul în care nu se poate face auzit, Președintele părăsește fotoliul prezidențial, fapt ce atrage suspendarea ședinței. Aceasta se reia la convocarea Președintelui. CAPITOLUL 4 CVORUM ȘI VOT
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
163) În acest context, luându-se în considerare primul argument avansat de către utilizatori, potrivit căruia aceștia ar deveni în totalitate dependenți de industria comunitară, trebuie reamintit că obiectivul drepturilor antidumping nu este să închidă piața Comunității tuturor importurilor, ci să restabilească o situație de concurență echitabilă care să elimine efectele dumpingului prejudiciabil. Așadar, nu este de așteptat ca importurile provenite din țările în cauză să înceteze, ci ca ele să continue la prețuri care nu fac obiectul unui dumping sau care
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
decât cea prescrisă pentru faza corespunzătoare, frânele vehiculului trebuie folosite pentru a nu se crea o abatere de la ciclu. 5.6.3. Dacă perioada de decelerație este mai scurtă decât cea prescrisă pentru faza corespunzătoare, atunci sincronizarea ciclului teoretic trebuie restabilită printr-o perioadă de ralanti care face trecerea la următoarea etapă de ralanti. 5.6.4. La sfârșitul perioadei de decelerație (oprirea vehiculului pe role) viteza trebuie să fie în punctul mort, iar ambreiajul acționat. 5.7. Vitezele constante 5
jrc95as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85230_a_86017]
-
verifică nivelul zero. Se lasă să se prelingă lent acidul clorhidric (3.1) pe doza de încercare înclinând flaconul (4). Se egalizează presiunea lăsând în jos tubul (2). Se agită flaconul (4) până la oprirea completă a degajării gazului carbonic. Se restabilește presiunea, readucând lichidele la același nivel în tuburile (1) și (2). Se fac citiri după câteva minute, când volumul gazelor a devenit constant. Se efectuează în aceleași condiții o încercare de comparare cu 0,5 g de carbonat de calciu
jrc125as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85260_a_86047]