5,416 matches
-
și mai ales dintre fanii lor, care a făcut vreme de ani de zile obiectul paginilor de bârfă din media. În acel an, Haza a înregistrat în duet cu Avi Toledano cântecul „Aharey ha'haggim”, scris special pentru topul șlagărelor ebraice de la postul de radio al armatei Galey Tzahal. De asemenea a luat parte la Shirovision-ul copiilor cu melodia „Super Star” cu care a luat locul întâi. Albumul „Hay” ieșit pe piață îndată după Pre-Eurovision s-a vândut în peste 43
Ofra Haza () [Corola-website/Science/314689_a_316018]
-
și s-a clasat, în cele din urmă, pe locul al doilea, la o diferență de șase puncte de cântecul victorios. Abia întoarsă de la concursul Eurovision, Ofra Haza a lansat albumul „Shirey Moledet (Cântece ale patriei) cuprinzând reluarea unor melodii ebraice devenite clasice și care s-a bucurat de aprecieri elogioase în rândurile criticilor. Albumul, care s-a vândut în peste 40.000 de exemplare, a reprezentat o cotitură în cariera solistei, care izbutit atat să câștige inimile generației mai mature
Ofra Haza () [Corola-website/Science/314689_a_316018]
-
fost lansat pe piață in decembrie 1984. Cântecele evreiești-yemenite reînnoite în albumul lui Ofra Haza aparțin mai multor epoci și surse, însă în prelucrări muzicale noi, de Beni Nagari. Trei din ele sunt cântate în arabă yemenită, iar restul în ebraică în pronunțarea și potrivit cu recitarea tradițională a evreilor din Yemen. Discul îmbină sunete și ritmuri tradiționale cu instrumente și orchestrație moderne. La început, cântecele din album nu au fost găsite demne de a fi difuzate în programele de radio specializate
Ofra Haza () [Corola-website/Science/314689_a_316018]
-
readucea în Israel de la Londra a fost lovit de un fulger. După seria de succese avute pe plan internațional, Ofra Haza a hotărât că a sosit vremea de a reveni în Israel și de a înregistra primul ei album în ebraică după o întrerupere de șapte ani - "Kol Haneshamá " ("Vocea sufletului"). Albumul acesta a fost și el un nou succes , din el distingându-se cântecul „Leóreh Ha'yam” (In lungul mării) În acelaș an, 1994, Haza a participat la ceremonia decernării
Ofra Haza () [Corola-website/Science/314689_a_316018]
-
el fiind produs de Frank Peterson și intitulat simplu "Ofra Haza'. Includea, între altele, o versiune nouă a cântecului „Im nin'alu”, a formației Enigma. Majoritatea cântecelor erau interpretate în engleză, fără citate suplimentare din araba yemenită. Câteva sunt în ebraică și franceză. S-a remarcat mai ales primul single al albumului -„You ve got a Friend” În albumele internaționale pe care le-a înregistrat Ofra Haza s-a străduit să sublinieze și aspecte din trecutul evreilor din Yemen și din
Ofra Haza () [Corola-website/Science/314689_a_316018]
-
Muzica gregoriană, numită și cânt gregorian, este un stil muzical liturgic utilizat în cultul creștin catolic. Inspirată de muzica primelor generații de creștini de pe teritoriul Imperiului Roman de Apus - aceasta avându-și, la rândul ei, originea în muzica ebraică și în Grecia decadentă -, muzica gregoriană s-a dezvoltat în secolele VI-XI. Deși de cele mai multe ori melodiile gregoriene erau învățate și transmise prin viu grai, scrierea documentelor datează din jurul anului 800. Numele său provine de la cel al papei Grigore
Muzică gregoriană () [Corola-website/Science/314720_a_316049]
-
Pogromul de la Chișinău din 1903 (în rusă Кишинёвский погром, în ebraică פרעות קישינב = "Praot Kishinev", în idiș קישינעווער שחיטה = "Kișinever șhite") este un pogrom desfășurat la Chișinău în zilele de 6-8 aprilie 1903 împotriva populației evreiești. El a fost declanșat după ce ziarul antisemit în limba rusă „Bessarabeț” a relatat că, în
Pogromul de la Chișinău (1903) () [Corola-website/Science/313524_a_314853]
-
În cazurile unde unii evrei au încercat să se apere, ei au fost arestați de către poliție, ceea ce a încurajat și mai mult pe pogromiști. Pogromul acesta a cutremurat populația evreiască din Imperiul țarist si sub impresia lui ,a scris poetul ebraic Haim Nahman Bialik poemul „B'ir haharegá” („In orașul măcelului”) și poezia „Al Hashhitá” , Poemul „Orașul măcelului” a fost publicat prima dată sub titlul „Masá Nemirov” (Profeția din Nemirov) în ziarul ebraic „Hazman” (Timpul) al lui Ben Tzion Katz la
Pogromul de la Chișinău (1903) () [Corola-website/Science/313524_a_314853]
-
țarist si sub impresia lui ,a scris poetul ebraic Haim Nahman Bialik poemul „B'ir haharegá” („In orașul măcelului”) și poezia „Al Hashhitá” , Poemul „Orașul măcelului” a fost publicat prima dată sub titlul „Masá Nemirov” (Profeția din Nemirov) în ziarul ebraic „Hazman” (Timpul) al lui Ben Tzion Katz la Sankt Petersburg. I s-a schimbat titlul și câteva versuri au fost eliminate pentru a putea ca publicarea să fie permisă de cenzorul evreu creștinat Landau. La început Bialik a fost consternat
Pogromul de la Chișinău (1903) () [Corola-website/Science/313524_a_314853]
-
a fost consternat de aceste modificări, dar în cele din urmă le-a acceptat, pentru ca poezia să apară. Ea a fost tradusă în rusă de Zeev Jabotinski, și în acest fel a ajuns la cunoștința întregului public evreiesc necunoscător de ebraică. Pogromul din Chișinău a marcat o cotitură în opinia publică evreiască. În urma lui a avut loc o nouă amplificare a valurilor de emigrație a evreilor din răsăritul Europei spre America, de asemenea o creștere a emigrației spre Palestina (Eretz Israel
Pogromul de la Chișinău (1903) () [Corola-website/Science/313524_a_314853]
-
(in ebraică יוסף ברדנשווילי, în georgiană (născut Ioseb Bardanașvili, cunoscut și ca Soso Bardanașvili, n. 1948 Batumi, Georgia - ) este un compozitor israelian, evreu originar din Georgia. S-a născut la Batumi, in regiunea Adjaria din Georgia într-o familie evreiască. A urmat
Iosef Bardanașvili () [Corola-website/Science/313532_a_314861]
-
spirit personală, lipsită de mânie, de furie, de acreală, de frică, și în general de sentimente negative. Poate fi dorită pentru sine și pentru ceilalți, multe salutări tradiționale fiind bazate pe această urare (, , comună în întreaga lume islamică, "șalom" în ebraică, devenit "șulem" în idiș). Are in limbile semitice și sensul de sănătate (ceea ce se aseamană cu semnificația salutărilor din alte culturi și limbi - "fii sănătos", "salve", "zdrastvîite", "geia su" ș.a.m.d.). Adepții unor religii, cum ar fi Jainism-ul
Pace () [Corola-website/Science/313571_a_314900]
-
Malbim(Rabbi Meir Leib Ben Iehiel Mihel ori Rabbi Meir Leibuș Ben Iehiel Mihel Weiser, în litere ebraice: רבי מאיר ליבוש בן יחיאל מיכל וייזר ) (n.7 martie 1809 la Volocisk, Imperiul Rus - d.19 septembrie 1879 la Kiev). Teolog evreu ortodox, rabin și predicator din Ucraina, cunoscut sub acronimul ebraic Malbim מלבי "ם (format din inițialele numelor
Meir Leibuș Malbim () [Corola-website/Science/313578_a_314907]
-
Leibuș Ben Iehiel Mihel Weiser, în litere ebraice: רבי מאיר ליבוש בן יחיאל מיכל וייזר ) (n.7 martie 1809 la Volocisk, Imperiul Rus - d.19 septembrie 1879 la Kiev). Teolog evreu ortodox, rabin și predicator din Ucraina, cunoscut sub acronimul ebraic Malbim מלבי "ם (format din inițialele numelor sale și ale tatălui său: „Meir Leibuș, fiul lui Iehiel Mihel”), precum și ca "Maghidul din Kempen" (în idiș „der Kempner Maggid” sau pe scurt „der Kempner”). El a fost unul din cei mai
Meir Leibuș Malbim () [Corola-website/Science/313578_a_314907]
-
inițialele numelor sale și ale tatălui său: „Meir Leibuș, fiul lui Iehiel Mihel”), precum și ca "Maghidul din Kempen" (în idiș „der Kempner Maggid” sau pe scurt „der Kempner”). El a fost unul din cei mai remarcabili comentatori (exegeți) ai Bibliei ebraice, fiind socotit unul dintre așa numiții Poskim Aharonim (Ultimii judecători) din jurisprudența iudaică. A trăit și activat mai ales în Polonia, România, Ucraina și Prusia. A fost șef rabin al Bucureștiului în anii 1859-1864. Malbim s-a născut la Volocisk
Meir Leibuș Malbim () [Corola-website/Science/313578_a_314907]
-
A trăit și activat mai ales în Polonia, România, Ucraina și Prusia. A fost șef rabin al Bucureștiului în anii 1859-1864. Malbim s-a născut la Volocisk, în regiunea Volânia a Ucrainei, pe atunci în Imperiul Rus și a învățat ebraica, Biblia și Talmudul de la tatăl său, iar după ce a acesta a murit, în casa tatălui său vitreg , Rabbi Leib din Volocisk. La 13 ani a fost trimis pentru continuarea studiilor religioase la o ieșivă din Varșovia unde s-a făcut
Meir Leibuș Malbim () [Corola-website/Science/313578_a_314907]
-
a se anula ordinul de deportare din România, de a i se plăti salariul datorat precum și de a i se acorda despăgubiri pentru pagubele și ofensa suferite. Este de menționat atașamentul particular al rabinului Malbim fata de cultivarea cunoașterii limbii ebraice, inclusiv în perioada păstoririi sale la București unde a inființat o "Asociație pentru difuzarea vorbirii ebraice", Peregrinările sale nu au încetat nici în anii următori. În anul 1865 Malbim a devenit rabin al comunității evreilor din Lunshitz, adică Łęczyca sau
Meir Leibuș Malbim () [Corola-website/Science/313578_a_314907]
-
de a i se acorda despăgubiri pentru pagubele și ofensa suferite. Este de menționat atașamentul particular al rabinului Malbim fata de cultivarea cunoașterii limbii ebraice, inclusiv în perioada păstoririi sale la București unde a inființat o "Asociație pentru difuzarea vorbirii ebraice", Peregrinările sale nu au încetat nici în anii următori. În anul 1865 Malbim a devenit rabin al comunității evreilor din Lunshitz, adică Łęczyca sau (Lentschütz), aflată în gubernia Kalisz, în zona Poloniei aflată sub dominație rusă. Succedându-l acolo pe
Meir Leibuș Malbim () [Corola-website/Science/313578_a_314907]
-
matematician și teoretician al muzicii, supranumit „părintele acusticii”. s-a născut într-o familie de țărani, lângă Oizé, pe valea râului Sarthe. A fost educat la Le Mans și la Colegiul La Flèche al iezuiților. A studiat teologia și limba ebraică la Paris, terminând în 1613. În 1620 a studiat matematica și muzica la Roma împreună cu Descartes, Étienne Pascal, Gilles de Roberval și Nicolas-Claude Fabri de Peiresc. A purtat corespondență cu Giovanni Doni, Constantijn Huygens și alți învățați din Italia, Anglia
Marin Mersenne () [Corola-website/Science/313586_a_314915]
-
Iosif, în originalul ebraic Yoséf יוֹסֵף, „El (Domnul) adaugă”; în arabă: يوسف, "Yusuf" ; in latină "Josephus", este un personaj important al Cărții Facerii (sau a Genezei) din Biblia ebraică (Vechiul Testament). El a fost cel de-al unsprezecelea fiu al patriarhului
Iosif (personaj din Vechiul Testament) () [Corola-website/Science/313663_a_314992]
-
Iosif, în originalul ebraic Yoséf יוֹסֵף, „El (Domnul) adaugă”; în arabă: يوسف, "Yusuf" ; in latină "Josephus", este un personaj important al Cărții Facerii (sau a Genezei) din Biblia ebraică (Vechiul Testament). El a fost cel de-al unsprezecelea fiu al patriarhului Iacob și cel dintâi al Rahilei (Rahel). El este pomenit și în Coran sub numele Yusuf sau Yusef. A fost supranumit și Iosif Visătorul בעל החלומות sau Iosif cel
Iosif (personaj din Vechiul Testament) () [Corola-website/Science/313663_a_314992]
-
văzut ca un simbol al culturii palestiniene. Cu toate că s-a exprimat adesea în opoziție cu politica statului Israel, acesta a respins orice acuzație de antisemitism. Toate volumele sale au fost scrise în arabă, iar unele au fost traduse și în ebraică. Mahmoud Darwish a fost membru în Rakah, Partidul Comunist israelian, iar ulterior s-a alăturat Organizației pentru Eliberarea Palestinei din Beirut, fiind parte din aceasta până în 1993. De-a lungul vieții acesta nu a ezitat să critice atât politica israeliană
Mahmoud Darwish () [Corola-website/Science/313695_a_315024]
-
este o tradiție veche, ce s-a născut acum 5770 de ani. Termenul „” derivă de la cuvântul ebraic "kabbalah", care înseamnă primire, receptare. De fapt, limba ebraică, considerată una din limbile sacre, a fost dezvoltată în mod special de către și pentru cabaliști, pentru a-i ajuta să comunice despre chestiuni spirituale. Accesul larg la esoterismul Cabalei este realizat
Cabala () [Corola-website/Science/313708_a_315037]
-
este o tradiție veche, ce s-a născut acum 5770 de ani. Termenul „” derivă de la cuvântul ebraic "kabbalah", care înseamnă primire, receptare. De fapt, limba ebraică, considerată una din limbile sacre, a fost dezvoltată în mod special de către și pentru cabaliști, pentru a-i ajuta să comunice despre chestiuni spirituale. Accesul larg la esoterismul Cabalei este realizat de abia la sfârșitul secolului XII, prin "Cartea lui
Cabala () [Corola-website/Science/313708_a_315037]
-
cele cinci lumi subtile ,superioare acestei lumi, către Creator și Lumina acestuia Veșnică. Munca interioară trebuie să vină cu împrejurări potrivite: profesori, cărți (și Biblia este considerată carte cabalistică) și grupul spiritual. Se caută astfel unirea cu Creatorul, care în ebraică se numește Boreh și care provine de la alți doi termeni ebraici: "bo" care înseamnă „vino” și "re'reh" care înseamnă „vazi”. Deci, cuvântul "Creator" este o invitație personală de a experimenta lumea spirituală. Creatorul în această tradiție este una cu
Cabala () [Corola-website/Science/313708_a_315037]