5,627 matches
-
plecând de la părțile sale compoziționale, "o propoziție nu e nimic real; cum este observat în mod frecvent, este presupus să fie un sens ideal specific (Sinn) survenit în urrma unei adunături de înțelesuri ideale (Bedeutungen) care, împreună, construisc un tot, sui generis"13. Istoricitatea și temporalitatea operei literare elimină, după Ingarden, orice posibilitate de a o interpreta ca obiect ideal. Dar, opera literară nu poate fi limitată la limbaj, propoziții și suportul material, care oferă realitatea obiectului său. Simbolul, imaginea, prezența
Ontologia operei de artă by Bogdan Nita () [Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
1922, data publicării romanului. 13 "Yet a sentence is nothing real; as is frequently observed, it is supposed to be a specific ideal sense (Sinn) constructed out of a manifold of ideal meanings (Bedeutungen) which, taken together, constitute a whole, sui generis". Roman Ingarden, The literary work of art, op. cit., p. 11. 14 Opera literară a fost supusă, în decursul secolului trecut, mai multor teorii (noul criticism, deconstructivismul, structuralismul) ducând la înțelesuri diferite. Pierre Audiat și Jacques Derrida identifică literatura cu
Ontologia operei de artă by Bogdan Nita () [Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
nu trece niciodată nimeni,/Încât e cerul anilor mereu închis/De parcă n-a fost tinerețe și nici vis/ În pomul cu frunzișul între oameni.// Pe-aici îmi las singurătatea numai eu,/ Când toamna scutură rugină pe tufani,/ Și drumurile-mi suie pulberea de ani/ În nouri grei, de rod, spre Dumnezeu”. Popas lângă pământ exprimă, în metru folcloric, iubirea pentru pământul natal: „Negrule pământ,/Pentru cine cânt,/ De tot stau și-aștept/Cu toamnele-n piept!// Stoluri de lăstuni,/ Toamna, prin
VORA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290643_a_291972]
-
universitatea Ann Arbor, al Research Center for Group Dynamics, Kurt Lewin (1890-1947) depășește abordarea precedentă și consideră grupul un tot ale cărui proprietăți nu se rezumă la suma proprietăților părților sale componente. Avem de-a face așadar cu o realitate sui generis. Acest mod de a privi lucrurile decurge, În mare parte, din preceptele faimoasei Gestalttheorie, care arată că percepția este un act structurat, câmpurile de forțe și mecanismele de echilibrare fiind În centrul raționamentului. Toate aceste investigații, deși necesare, ridică
Dicționarul alterității și al relațiilor interculturale by Gilles Ferreol () [Corola-publishinghouse/Science/1934_a_3259]
-
oralitate presupune și valorizarea unor fapte de limbă vorbită, la nivelul căreia se manifestă automatismele, ticurile verbale etc. Stereotipii de accesibilitate (clișee) Dacă în stilurile juridic-administrativ, științific și religios stereotipiile sînt structurante, prezența lor justificîndu-se prin formă, care trasează organizarea sui generis, dar și prin conținut, în stilul publicistic stereotipiile intră, în general, în categoria clișeelor de-structurante, a căror utilizare se datorează fie unei mode, fie unei finalități ideologice, și nu necesităților de expresie (în principal, la ora actuală, pe parcurs
Dicționar de analiză a discursului by Rodica Nagy () [Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
comandă garnizoana; Dintre cei aflați în zonă, Cel mai bine știe Oana. Fără nici o supărare, Lui nu-i scapă chiar niciunul; Când îl prinde la strâmtoare, Spre Sorin îndreaptă tunul. Uneori, cu voce gravă, Coborâtă pe hârzob, Pe Victor îl suie-n slavă, Alteori îl face zob. Ține totul sub aripă, Fără de discriminare Și pe cât este de mare, Doar la Laura nu țipă. Numai oameni înțelepți Împrejuru-i pot să-ncapă Și când nici nu te aștepți El mai pune de-o
La septuagenarul Boris Cr?ciun by VASILE FILIP () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84141_a_85466]
-
lucrurile sunt mai complicate, dar și mai dulci, decât schemele cu care operează; și că această înapoiată Căpâlniță (imagine, în mic, a României Mari) are și ce oferi lumii civilizate, de la care vrea bani, resurse, onorabilitate. Americanii, până la urmă, se suie în tren și pleacă mai departe. Încăpățânarea lui Doiaru a fost înfrântă. Visul părinților și bunicilor lor fusese, la sfârșitul celui de-al doilea război mondial, să vină americanii generici, salvatori. Visul fetei lui și al colegelor ei de școală
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2169_a_3494]
-
69 Cf. Funkenstein, op. cit., pp. 211-212. 70 Löwith, op. cit., p. 167. 71 Ibidem, p. 172. 72 H.I. Marrou, St. Augustine and His Influence Through the Ages, trad. de Patrick Hepburne-Scott, Harper Torchbooks, New York, 1957, p. 7. 73 Rudolfus Glaber, Historiarum sui temporis libri quinque, 1.1.4., în Raoul Glaber, les cinq livres de ses Histoires, ed. Prou, pp. 1, 5, passim (eventus, novitates), apud Funkenstein, op. cit., p. 212. 74 Funkenstein, op. cit., p. 213. 75 Tillich, op. cit., p. 178. 76 Cf.
by OCTAVIAN FLORESCU [Corola-publishinghouse/Science/976_a_2484]
-
e publicată la Editura Arche și care s-a jucat deja la Paris și în multe orașe din lume. Și m-a sunat un prieten să-mi spună de piesă - abia văzusem Amores Perros, care mă sensibilizase -, drept care m-am suit în primul tren ce străbate Canalul Mânecii și m-am dus la Almeida Theatre, un teatru foarte intim, cu o sală foarte, foarte bună (acum vorbesc ca o actriță al cărei vis e să ajungă să vadă săli impresionante), unde Bernal
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2167_a_3492]
-
La migrația politică Ca să suie și el treapta Fără-a mai umbla cu tânga, El semnalizează dreapta Și o ia direct spre stânga. Dacă stânga, ca nătânga, Se comportă ca nedreapta, El semnalizează stânga Și-o cotește către dreapta.
La migra?ia politic? by VASILE FILIP () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84165_a_85490]
-
deosebit de mîndru să-și întocmească singur pogramul - descoperise, după oarece studiu, un semn obscur în dreptul unui tren și mai bun (pl. din Waindell 14:19, sos. la Cremona 16:32). Dar Pnin, ni se spune, își consultă orarul și se suie într-un tren pe care îl consideră el mai potrivit. Din nefericire pentru Pnin, mersul trenurilor pe care-l avea era vechi de cinci ani și parțial perimat. Abia în acest moment putem înțelege sensul adverbului neprevăzut „inexorabil”; apariția acestui
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
trebuie să capete ceva contururi. Altfel nu poate să scape de spaima Meșterului Manole din opera cu același nume a lui Lucian Blaga, spaima de „drumul pe care mă găsesc. Că nu știu unde sînt și unde duce. Și nu știu dacă suie sau coboară. Și nu știu dacă m-apropii sau mă îndepărtez“ <footnote Apărut în „Revista română“, 2005, nr. 4. Lucian Blaga, Teatru, Editura Minerva, București, 1970, p. 88. footnote> . Cine sînt eu? Cine sîntem noi? Încotro mă îndrept (ne îndreptăm
A FI NA?IONAL SAU A NU FI by Gheorghe C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/83212_a_84537]
-
notabil metoda în Critice, 10 vol., (1909-1923), Epiloguri literare (1919). G. Călinescu fixează metoda aproape într-o specie aparte a criticii, mai ales prin Viața lui M. Eminescu (1932) și Ion Creangă (1938) si prin Istoria literaturii române (1941), adevărată suită de portrete. Justețea intuiției, strălucirea imaginii și pregnanța "personajului" din paginile lui G. Călinescu au rămas inegalate. Dintre lucrările mai noi trebuie menționată în primul rînd Viața lui Al. Macedonslci de Adrian Marino (București, 1966), ca și alte monografii, cum
[Corola-publishinghouse/Science/85060_a_85847]
-
aceeași frază, un predicat este la singular, altul la plural). Substantivele colective care impun un astfel de acord sunt nărod, familie (sub forma mai apropiată de etimon fămeaia), sfat, dihanie 51, împărăție și gloată (ex. Nărodul văzură Hristos în codru suind. - Diaconul Coresi, Carte cu învățătură (1581), București, 1914, apud Carabulea, 1965: 596; pentru celelalte exemple, vezi Carabulea, 1965: 596). În limba română modernă și contemporană, posibilitatea ca un substantiv colectiv plin referențial să impună acordul semantic, la plural, s-a
[Corola-publishinghouse/Science/85013_a_85799]
-
121), gramatică de factură latinistă, se vorbește despre verbe deponente − "verbe care se conjugă în felul celor pasive, dar păstrează totuși un sens activ sau neutru" −, folosindu-se ca exemple verbe încadrabile în clasa ergativelor: mă primblu, te duci, să suie. 2.2. Termenul ergativ a fost însă pentru prima dată folosit în lingvistica românească de Pană Dindelegan (1999 [1974]: 82−96), în capitolul al IV-lea, "Construcții rezultate din transformare". Pornind de la clasificarea cauzativelor propusă de Lyons (1968) − ergative, morfologice
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
se cocoța, a se deplasa, a se duce, a se îndrepta, a se întoarce, a se învârti, a se mișca, a se opri, a se plimba, a se prăbuși, a se prăvăli, a se rostogoli, a se roti, a se sui, a se urni (derivate); ● reflexive/nereflexive: a (se) coborî, a (se) urca (derivate); ● nereflexive: a ajunge, a aluneca, a ateriza, a cădea, a fugi, a ieși, a intra, a pătrunde, a pleca, a reveni, a sosi, a veni (primare); a
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
verbe (a ajunge, a se apropia, a ateriza, a se cocoța, a se duce, a ieși, a intra, a se îndrepta, a se întoarce, a se învârti, a pătrunde, a pleca, a reveni, a se roti, a sosi, a se sui), caracterul inacuzativ este dat de includerea informației "mișcare direcționată" în sensul lor. Pentru verbe ca a aluneca, a cădea, a se prăbuși, a se prăvăli justificarea o reprezintă incapacitatea subiectului de a controla mișcarea (primul exemplu), și nu sunt inacuzative
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
este ajuns la instanță de două săptămâni Ion este intrat în țară de ieri Ion este ieșit în oraș cu prietenii Ion e căzut la pământ Articolul e apărut în ziarul de ieri Ion e dus la cumpărături Ion e suit pe acoperișul casei Ion e urcat pe o scară ca să mănânce cireșe Ion e coborât în fața casei Ion e născut în luna august Bunicul lui e mort17 încă din 2000. Iordan (1973) analizează problema valorii duble, verbală și adjectivală, a
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
rostogolește tranz.: Ion rostogolește o piatră peste casa Ioanei part. rostogolit, -ă nom. rostogolirea, rostogolitul A SE ROTI Ion se rotește în jurul casei Ioanei tranz.: Ion o rotește pe Ioana în jurul copacului part. rotit, -ă nom. rotirea, rotitul A SE SUI Ion se suie pe bloc tranz.: Ion o suie pe Ioana pe bloc part. suit, -ă nom. suirea, suitul A SE URNI Ion se urnește cu greu spre casă tranz.: Ioana îl urnește pe Ion la piață part. urnit, -ă
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
rostogolește o piatră peste casa Ioanei part. rostogolit, -ă nom. rostogolirea, rostogolitul A SE ROTI Ion se rotește în jurul casei Ioanei tranz.: Ion o rotește pe Ioana în jurul copacului part. rotit, -ă nom. rotirea, rotitul A SE SUI Ion se suie pe bloc tranz.: Ion o suie pe Ioana pe bloc part. suit, -ă nom. suirea, suitul A SE URNI Ion se urnește cu greu spre casă tranz.: Ioana îl urnește pe Ion la piață part. urnit, -ă nom. urnirea, urnitul
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
part. rostogolit, -ă nom. rostogolirea, rostogolitul A SE ROTI Ion se rotește în jurul casei Ioanei tranz.: Ion o rotește pe Ioana în jurul copacului part. rotit, -ă nom. rotirea, rotitul A SE SUI Ion se suie pe bloc tranz.: Ion o suie pe Ioana pe bloc part. suit, -ă nom. suirea, suitul A SE URNI Ion se urnește cu greu spre casă tranz.: Ioana îl urnește pe Ion la piață part. urnit, -ă nom. urnirea, urnitul REFLEXIVE + NEREFLEXIVE A (SE) COBORÎ Ion
[Corola-publishinghouse/Science/84999_a_85785]
-
moară pe drum. În noaptea aceea i s-a arătat Maica Domnului în vis, în chipul icoanei, poruncindu-i să se scoale și să vină imediat la Bârlad să se închine la icoană și să ia binecuvântare. Cum s-a suit în trăsură, îndată s-a simțit sănătoasă și venind -sa închinat cu evlavie propovăduind minunea și mărturisind că a văzut icoana în vis. De acolo, au dus sfânta icoană la Galați, la Biserica Sfinților Împărați. În biserică lucra un pictor
Maica Domnului de la Giurgeni by Mihaela Manu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1645_a_3101]
-
căzut răstignit, cu limba în sus. Apoi, puțin câte puțin, și-a revenit. «De ce-ai venit la ora asta la mine, părinte?», m-a întrebat. Nu știa nimic din ceea ce s-a întâmplat. După ce s-a calmat, l-au suit în salvare și l-au dus la Vaslui. L-am trimis la icoana Maicii Domnului de la Giurgeni, care se afla la biserica Sfintei Parascheva. Mi-au povestit părinții că l-au dus acolo, dar i s-a făcut rău în fața
Maica Domnului de la Giurgeni by Mihaela Manu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1645_a_3101]
-
două țări rezidă în configurația lor națională. Căutarea cazurilor deviante sau excepționale este o strategie alternativă abordării statistice. În loc de corelații înalte, căutăm un test clinic semnificativ. Cazurile excepționale nu limitează potențialul comparațiilor internaționale. Dimpotrivă, căutarea excepțiilor poate fi o strategie sui generis de cercetare comparată, pentru că doar prin comparație putem spune dacă o țară este sau nu anormală, deviantă sau excepțională. Concluzii Toată lumea este de acord că microscopul și telescopul servesc scopuri diferite. În același fel, unele din aceste cincisprezece strategii
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Science/918_a_2426]
-
europeană cea din urmă este aceea care domină. Aceasta implică faptul că anumite țări sunt câștigătoare, altele sunt perdante și acest fenomen apare în principal în sectoarele economice care vizează diviziunea muncii și piața. Fiecare țară europeană prezintă o configurație sui generis a încrederii-neîncrederii. Clusterele de factori nu sunt identice peste tot. De un interes special sunt Rusia, Belgia și Polonia, dar aici trebuie să acordăm prioritate la două cazuri emblematice: Marea Britanie și Italia 25. Două cazuri emblematice: Marea Britanie și Italia
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Science/918_a_2426]