45,651 matches
-
May 2013, p. 41-50. [8] “We still believe today that being a classic of modernity [...] becomes the attribute of performatively active modernism. And we forget or simply do not know it yet: în the theatrical concept of modern, the present of direct experience plays a meaningful role. But Romanian theatre nowadays is running away from this present!” Marian Popescu, Oglindă spartă. Teatrul românesc după 1989, (București: Unitext, 1997), quoted în Ț. C. Popescu, Surplus</b>..., p. 35, footnote 63.
Problematizarea istoriei recente în teatrul independent din România post-socialistă – reflecții teoretice () [Corola-website/Science/295796_a_297125]
-
to understand the present. The reasons for that are manifold: - The decisions taken during that period affect our lives today - There is a continuity between the repressive structures and institutions of the Fascist regime and those od today - The analysis of antifascist struggles and movements might offer uș models of political cooperation and action - The current context of the crisis of semi-peripheral local capitalism breeds exclusion, segregation and overall similar social dynamics to those of the interwar years - The racism and
Naționalism, fascism și Holocaust în istoria românească () [Corola-website/Science/295827_a_297156]
-
struggles and movements might offer uș models of political cooperation and action - The current context of the crisis of semi-peripheral local capitalism breeds exclusion, segregation and overall similar social dynamics to those of the interwar years - The racism and stigmatization of ethnic and social groups have reached alarming levels în public discourse and instituțional practice these în recent years - from anti-Roma violence to the stigmatization of entire social categories such aș “the poor” and “the pensioners” The analysis of these dynamics
Naționalism, fascism și Holocaust în istoria românească () [Corola-website/Science/295827_a_297156]
-
public discourse and instituțional practice these în recent years - from anti-Roma violence to the stigmatization of entire social categories such aș “the poor” and “the pensioners” The analysis of these dynamics is not and should not be only the object of historians, but of all those concerned with building a fairer, more equal society.
Naționalism, fascism și Holocaust în istoria românească () [Corola-website/Science/295827_a_297156]
-
instituțional practice these în recent years - from anti-Roma violence to the stigmatization of entire social categories such aș “the poor” and “the pensioners” The analysis of these dynamics is not and should not be only the object of historians, but of all those concerned with building a fairer, more equal society.
Naționalism, fascism și Holocaust în istoria românească () [Corola-website/Science/295827_a_297156]
-
never be surmounted. And while it is true that literature and history contain heroic, romantic, glorious, even triumphant episodes în an exile’s life, these are no more than efforts meant to overcome the crippling sorrow of estrangement. The achievements of exile are permanently undermined by the loss of something left behind forever.” (Edward Said, Reflections on Exile) În trecut, oamenii priveau cu speranță spre viitor, crezând că modernitatea va aduce progres și dezvoltare. Însă “viitorul“ a adus cu el mai
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
that literature and history contain heroic, romantic, glorious, even triumphant episodes în an exile’s life, these are no more than efforts meant to overcome the crippling sorrow of estrangement. The achievements of exile are permanently undermined by the loss of something left behind forever.” (Edward Said, Reflections on Exile) În trecut, oamenii priveau cu speranță spre viitor, crezând că modernitatea va aduce progres și dezvoltare. Însă “viitorul“ a adus cu el mai multe războaie, mai multe criterii de diviziune, mai
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
Marwi, Sana Rahimo, Simina Guga</b> The performance Born în the Wrong Place is based on the documentary theater text written by Alice Monica Marinescu and David Schwartz în 2011 using the verbatim method. The text intertwines the life stories of 5 people who have gone through the experience of seeking asylum with fragments from The Guide to Obtaining Romanian Citizenship for Foreign Citizens. The performance creates a favorable context for getting to know and understand the dynamics of migration and
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
life stories of 5 people who have gone through the experience of seeking asylum with fragments from The Guide to Obtaining Romanian Citizenship for Foreign Citizens. The performance creates a favorable context for getting to know and understand the dynamics of migration and asylum, and the status of refugees and migrants în general. The performance aims to problematize and discuss în the public sphere issues which are of crucial importance în the current global context, issues such aș the instituțional fight
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
never be surmounted. And while it is true that literature and history contain heroic, romantic, glorious, even triumphant episodes în an exile’s life, these are no more than efforts meant to overcome the crippling sorrow of estrangement. The achievements of exile are permanently undermined by the loss of something left behind forever.” (Edward Said, Reflections on Exile) People used to be hopeful about the future, believing that modernity will bring progress and development. But “the future” brought with it more
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
that literature and history contain heroic, romantic, glorious, even triumphant episodes în an exile’s life, these are no more than efforts meant to overcome the crippling sorrow of estrangement. The achievements of exile are permanently undermined by the loss of something left behind forever.” (Edward Said, Reflections on Exile) People used to be hopeful about the future, believing that modernity will bring progress and development. But “the future” brought with it more warfare, more divisiveness, more technology and less solidarity
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
creating destructive mechanisms, be they military, conceptual or symbolic: guns and armies, propagandă, racism, xenophobia, ethnic divisions, borders of all sorts and, last but not least, nation-states - an umbrella for all these manifestations of “civilization.” Migrants are the implicit result of this context, a vague concept attempting to define an inaccurate reality and contain an entity which is unmeasurable, a group which everyone hâș been part of or can be part of at a certain point în their lives. The performance
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
reality and contain an entity which is unmeasurable, a group which everyone hâș been part of or can be part of at a certain point în their lives. The performance Born în the Wrong Place took shape în the minds of its authors, Alice Monica Marinescu and David Schwartz, after a meeting with an Afghan migrant during a trip to Central Asia. Several months later, he was represented aș Jamal, a young mân dreaming of a better world who was still
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
Receive passport A category, blue passport. A category - internațional protection, B category - protection only România. I refugee have the same right aș European citizen. Only I cannot votes. I never go back to Iraq. War destroy everything there. Nothing remaining of Iraq!” European directives aim to offer equal rights to EU citizens, their family members and persons benefitting from a form of protection. But reality is never reflected în the directives, and neither are the directives a mirror of everyday life
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
Nothing remaining of Iraq!” European directives aim to offer equal rights to EU citizens, their family members and persons benefitting from a form of protection. But reality is never reflected în the directives, and neither are the directives a mirror of everyday life. Poorer states of the EU - România being one of them - offer refugees the right to live în the country, to work, to study and to settle down with their families, but fail to support them în achieving these
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
that they have received “a form of protection” from a European state. How they manage all this is entirely their business, since protection is “humanitarian”, not economic. Refugees seem to be the last concern of a stat which forced millions of its citizens to find opportunities of subsistence outside its borders. This is why many refugees leave or dream of leaving for Western Europe, for those countries where they can start over: Iraqi citizens, refugees în România, working în Germany, Sweden
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
of protection” from a European state. How they manage all this is entirely their business, since protection is “humanitarian”, not economic. Refugees seem to be the last concern of a stat which forced millions of its citizens to find opportunities of subsistence outside its borders. This is why many refugees leave or dream of leaving for Western Europe, for those countries where they can start over: Iraqi citizens, refugees în România, working în Germany, Sweden, France, England... The experience of exile
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
their business, since protection is “humanitarian”, not economic. Refugees seem to be the last concern of a stat which forced millions of its citizens to find opportunities of subsistence outside its borders. This is why many refugees leave or dream of leaving for Western Europe, for those countries where they can start over: Iraqi citizens, refugees în România, working în Germany, Sweden, France, England... The experience of exile is thus reproduced, “home” is nowhere to be found and rights exist only
Nu ne-am născut în locul potrivit: despre refugiu și neapartenență () [Corola-website/Science/295802_a_297131]
-
the study published în Holocaust<b>. Studies and Research</b> (Bucharest: The "Elie Wiesel" Național Institute for Holocaust Studies în România), vol.1, no.2 / 2009, selected and republished here with the permission of the author</i> În the context of our attempt to evaluate the attitude and behavior of the population of Bessarabia and Transnistria, it is important to note that the relations between the Jews and the local population were strictly limited and controlled by the regulations and situations
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]
-
to ensure minimal contact between the two groups. When the deportation routes, places of rest during the march or the location of transit camps were specified, the primarily aim was to ensure maximum isolation of the Jews from the rest of society. The main reason for this decision was the deșire (?) to avoid the spread of contagious diseases. The frequency of carriers among prisoners was extremely high from lack of food and disastrous hygienic conditions. Another purpose was probably to prevent
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]
-
was to ensure maximum isolation of the Jews from the rest of society. The main reason for this decision was the deșire (?) to avoid the spread of contagious diseases. The frequency of carriers among prisoners was extremely high from lack of food and disastrous hygienic conditions. Another purpose was probably to prevent any potențial social tension that could result from confronting the population with the way "the Jewish problem was resolved." În this regard, the authorities wanted to maintain "order" during
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]
-
by gendarmes from approaching the Jews: "No one could approach uș, they were all were scared."[ 1] "It is difficult to assess the attitude of the population, since the gendarmes did not allow them to approach uș."[2] The fear of being punished by the military authorities who coordinated the arrest, deportation and guarded the Jews, is a basic explanation, often invoked by Jews and non-Jews to justify avoiding mutual contact. During our research, it became clear that survivors, comparing the
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]
-
Ukrainians helped uș"[4] and that, în fact, "the Ukrainian were not bad"[5]</a>; they hâd "a compassionate attitude"<a title="" href="file:///D:/Marus/GAP/numărul%207/Diana%20Dumitru%20-%20Clear%20History%20English.docx# ftn6">[6]</a>, "most of them gave uș bread."<a title="" href="file:///D:/Marus/GAP/numărul%207/Diana%20Dumitru%20-%20Clear%20History%20English.docx# ftn7">[7]</a> A Jew deported from Bukovina to Moghilev expresses the following opinion on the population of Transnistria: "They
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]
-
20English.docx# ftn9">[9]</a> Another survivor, born în Mogilev, concludes that the population of his hometown hâd an attitude of sympathy towards Jews and only a small part was pleased by the fact that the Jews were driven ouț of town to the ghetto.<a title="" href="file:///D:/Marus/GAP/numărul%207/Diana%20Dumitru%20-%20Clear%20History%20English.docx# ftn10">[10]</a> At the same time, the conclusion of survivors regarding the attitude of the Bessarabian population is different
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]
-
regarding the attitude of the Bessarabian population is different. Without denying that some Bessarabians helped the deportees, survivors say that, în general, their attitude was worse than the one în Transnistria. În an attempt to generalize, the survivors describe people of Bessarabia aș indifferent or "cold to Jews."[ 11] It does not seem surprising, în this context, that the Romanian gendarmes noticed the same mood. We believe that în order to explain this obvious difference în the perception of the attitude
Atitudinea populației ne-evereiești din Basarabia și Transnistria față de evrei în perioada Holocaustului: o perspectivă a supraviețuitorilor () [Corola-website/Science/295809_a_297138]