22,394 matches
-
producătorului și data sau perioada ouatului; ... b) cantitățile de ouă neclasificate, livrate altor centre de ambalare, specificând numărul de identificare a centrului respectiv și data sau perioada ouatului: ... c) categoriile de calitate și greutate ale ouălor; ... d) cantitățile de ouă clasificate, primite de la alte centre de ambalare, specificând numărul de identificare a centrului respectiv, data durabilității minimale și specificarea identității vânzătorilor; ... e) numărul și/sau greutatea ouălor livrate, după categoriile de greutate, data ambalării și data utilizării, numele și ultima adresă
NORME METODOLOGICE din 31 august 2004 de aplicare a Hotărârii Guvernului nr. 415/2004 privind regimul de comercializare a ouălor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/161939_a_163268]
-
performanțelor de reacție la foc Articolul 14 (1) Atunci când condițiile de utilizare finală a unui produs pentru construcții sunt astfel încât produsul contribuie la inițierea incendiului și la propagarea focului și fumului în incinta inițială sau în zona înconjurătoare, produsul trebuie clasificat pe baza performanțelor sale de reacție la foc, potrivit sistemului de clasificare prezentat în Tabelele 2, 3 și 4. ... (2) Clasificarea se acordă unui produs identificat în relație cu condițiile de utilizare finală. ... Articolul 15 (1) Criteriile de performanță pentru
REGULAMENT din 7 octombrie 2004 privind clasificarea şi încadrarea produselor pentru construcţii pe baza performanţelor de comportare la foc. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164817_a_166146]
-
performanțelor de reacție la foc Articolul 14 (1) Atunci când condițiile de utilizare finală a unui produs pentru construcții sunt astfel încât produsul contribuie la inițierea incendiului și la propagarea focului și fumului în incinta inițială sau în zona înconjurătoare, produsul trebuie clasificat pe baza performanțelor sale de reacție la foc, potrivit sistemului de clasificare prezentat în Tabelele 2, 3 și 4. ... (2) Clasificarea se acordă unui produs identificat în relație cu condițiile de utilizare finală. ... Articolul 15 (1) Criteriile de performanță pentru
REGULAMENT din 26 octombrie 2004 privind clasificarea şi încadrarea produselor pentru construcţii pe baza performanţelor de comportare la foc. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164830_a_166159]
-
într-un plan de dezvoltare, secvență tipică nu este adecvată sau necesară; de exemplu, desi studiile de farmacologie la om se desfășoară în timpul fazei I, multe studii de acest fel se desfășoară în fiecare dintre celelalte trei faze, dar totuși clasificate că studii de faza I. ... Articolul 21 (1) În mod ideal, dezvoltarea medicamentului este o procedură logică, progresivă, în care informația din studii restrânse, inițiale, este utilizată pentru a susține și a planifica mai tarziu studii extinse, măi exacte. ... (2
GHID din 13 decembrie 2004 privind consideratiile generale despre studiile clinice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165794_a_167123]
-
protocol, cu atenția statistică adecvată pentru nivelele globale de semnificație statistică și pentru necesitatea ajustării estimării amplitudinii efectelor tratamentului. Articolul 99 Datele de siguranță trebuie colectate din toate studiile clinice, trebuie aduse în formă de tabel, iar evenimentele adverse trebuie clasificate în funcție de gravitate și de posibilitatea relației de cauzalitate. IV.2.5. Raportarea datelor Articolul 100 Rapoartele de studiu clinic trebuie documentate adecvat, respectând aspectele subliniate în Ordinul Ministrului Sănătății nr. 1236/04.10.2004 pentru aprobarea Regulilor de bună practică
GHID din 13 decembrie 2004 privind consideratiile generale despre studiile clinice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165794_a_167123]
-
datelor cu posibilități de stocare interne ori externe, folosite sau produse în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere; 1.5. prin scopuri de apărare se înțelege obiectivele stabilite de părți pentru acoperirea nevoilor de apărare ale statelor lor; 1.6. prin informații clasificate se înțelege informațiile oficiale, datele, documentele de interes pentru securitatea națională, care, în conformitate cu nivelurile de importanță și consecințele care s-ar produce ca urmare a dezvăluirilor sau diseminării neautorizate, necesită protecție și sunt marcate corespunzător din punct de vedere al
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
prin parte primitoare se înțelege acea parte care primește informații de la partea furnizoare în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere; 1.13. prin terță parte se înțelege orice persoană sau entitate, alta decât părțile prezentului memorandum de înțelegere; 1.14. prin contract clasificat se înțelege orice contract semnat între părți sau/și între contractanții lor, în care sunt incluse și folosite informații clasificate; 1.15. prin contractant se înțelege o persoană sau o entitate căreia i s-a încredințat un contract în cadrul unui
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
prin terță parte se înțelege orice persoană sau entitate, alta decât părțile prezentului memorandum de înțelegere; 1.14. prin contract clasificat se înțelege orice contract semnat între părți sau/și între contractanții lor, în care sunt incluse și folosite informații clasificate; 1.15. prin contractant se înțelege o persoană sau o entitate căreia i s-a încredințat un contract în cadrul unui program de cooperare, în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere. Articolul II Obiective Colaborarea dintre părți își propune realizarea următoarelor obiective: 2
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
parte va înștiința prompt cealaltă parte dacă fondurile disponibile nu sunt suficiente pentru îndeplinirea obligațiilor, în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere. Într-o asemenea situație, părțile se vor consulta imediat, în vederea continuării activităților pe o bază modificată. Articolul X Protecția informațiilor clasificate 10.1. Toate informațiile clasificate schimbate sau generate în aplicarea prevederilor prezentului memorandum de înțelegere vor fi utilizate, transmise, depozitate și manipulate în conformitate cu legislația națională a fiecărei părți și cu prevederile Protocolului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Turcia privind
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
parte dacă fondurile disponibile nu sunt suficiente pentru îndeplinirea obligațiilor, în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere. Într-o asemenea situație, părțile se vor consulta imediat, în vederea continuării activităților pe o bază modificată. Articolul X Protecția informațiilor clasificate 10.1. Toate informațiile clasificate schimbate sau generate în aplicarea prevederilor prezentului memorandum de înțelegere vor fi utilizate, transmise, depozitate și manipulate în conformitate cu legislația națională a fiecărei părți și cu prevederile Protocolului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Turcia privind schimbul de informații secrete în
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
în conformitate cu legislația națională a fiecărei părți și cu prevederile Protocolului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Turcia privind schimbul de informații secrete în domeniile armamentului, logisticii și industriei de apărare, semnat la București la 9 iulie 1992. 10.2. Informațiile clasificate vor fi transmise prin autoritățile de securitate desemnate ale părților, în conformitate cu regulile de transmitere ale părții furnizoare. Fiecare parte trebuie să asigure cel puțin aceeași protecție informațiilor clasificate primite cu cea asigurată pentru propriile informații clasificate, cu un nivel echivalent
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
de apărare, semnat la București la 9 iulie 1992. 10.2. Informațiile clasificate vor fi transmise prin autoritățile de securitate desemnate ale părților, în conformitate cu regulile de transmitere ale părții furnizoare. Fiecare parte trebuie să asigure cel puțin aceeași protecție informațiilor clasificate primite cu cea asigurată pentru propriile informații clasificate, cu un nivel echivalent de clasificare. 10.3. Partea primitoare nu va transmite informațiile clasificate unei terțe părți, fără acordul prealabil scris al părții furnizoare. 10.4. Partea primitoare nu va utiliza
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
1992. 10.2. Informațiile clasificate vor fi transmise prin autoritățile de securitate desemnate ale părților, în conformitate cu regulile de transmitere ale părții furnizoare. Fiecare parte trebuie să asigure cel puțin aceeași protecție informațiilor clasificate primite cu cea asigurată pentru propriile informații clasificate, cu un nivel echivalent de clasificare. 10.3. Partea primitoare nu va transmite informațiile clasificate unei terțe părți, fără acordul prealabil scris al părții furnizoare. 10.4. Partea primitoare nu va utiliza informațiile clasificate pentru alte scopuri decât cele prevăzute
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
în conformitate cu regulile de transmitere ale părții furnizoare. Fiecare parte trebuie să asigure cel puțin aceeași protecție informațiilor clasificate primite cu cea asigurată pentru propriile informații clasificate, cu un nivel echivalent de clasificare. 10.3. Partea primitoare nu va transmite informațiile clasificate unei terțe părți, fără acordul prealabil scris al părții furnizoare. 10.4. Partea primitoare nu va utiliza informațiile clasificate pentru alte scopuri decât cele prevăzute de prezentul memorandum de înțelegere. 10.5. Părțile, prin autoritățile de securitate desemnate, în conformitate cu legislația
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
informațiile clasificate pentru alte scopuri decât cele prevăzute de prezentul memorandum de înțelegere. 10.5. Părțile, prin autoritățile de securitate desemnate, în conformitate cu legislația națională, vor investiga fiecare caz în care se cunoaște sau există temeiul de a suspecta că informațiile clasificate furnizate, generate sau schimbate în cadrul prezentului memorandum de înțelegere au fost pierdute ori dezvăluite unor persoane neautorizate. 10.6. Fiecare parte va informa cu promptitudine cealaltă parte despre detaliile unui astfel de incident, despre rezultatele finale ale investigației, precum și despre
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
prezentului memorandum de înțelegere au fost pierdute ori dezvăluite unor persoane neautorizate. 10.6. Fiecare parte va informa cu promptitudine cealaltă parte despre detaliile unui astfel de incident, despre rezultatele finale ale investigației, precum și despre măsurile luate. 10.7. Informațiile clasificate furnizate sau generate în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere vor continua să fie protejate și în cazul încetării valabilității acestuia, până la o dată care va fi stabilită de partea furnizoare. Articolul XI Accesul la informații clasificate 11.1. Accesul la informațiile clasificate
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
despre măsurile luate. 10.7. Informațiile clasificate furnizate sau generate în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere vor continua să fie protejate și în cazul încetării valabilității acestuia, până la o dată care va fi stabilită de partea furnizoare. Articolul XI Accesul la informații clasificate 11.1. Accesul la informațiile clasificate va fi permis numai acelor persoane care sunt pe deplin autorizate și cărora li s-a acordat o autorizație de securitate, corespunzătoare nivelului de clasificare cerut, emisă de autoritatea de securitate desemnată a fiecărei
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
clasificate furnizate sau generate în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere vor continua să fie protejate și în cazul încetării valabilității acestuia, până la o dată care va fi stabilită de partea furnizoare. Articolul XI Accesul la informații clasificate 11.1. Accesul la informațiile clasificate va fi permis numai acelor persoane care sunt pe deplin autorizate și cărora li s-a acordat o autorizație de securitate, corespunzătoare nivelului de clasificare cerut, emisă de autoritatea de securitate desemnată a fiecărei părți în conformitate cu legislația națională a fiecăreia
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
În aplicarea prezentului memorandum de înțelegere fiecare parte poate încheia contracte cu persoane sau/și cu entități în conformitate cu legislația națională. 12.2. Părțile vor întreprinde măsuri pentru ca toate contractele să nu contravină prevederilor prezentului memorandum de înțelegere. Articolul XIII Contractele clasificate 13.1. În cazul în care o parte propune încheierea unui contract sau autorizarea unui contractant din statul său de a încheia un contract care implică informații clasificate cu un contractant din statul celeilalte părți, autoritatea de securitate desemnată a
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
contractele să nu contravină prevederilor prezentului memorandum de înțelegere. Articolul XIII Contractele clasificate 13.1. În cazul în care o parte propune încheierea unui contract sau autorizarea unui contractant din statul său de a încheia un contract care implică informații clasificate cu un contractant din statul celeilalte părți, autoritatea de securitate desemnată a părții furnizoare va obține, în prealabil, o asigurare din partea autorității de securitate desemnate a părții primitoare că respectivului contractant i s-a acordat o autorizație de securitate pentru
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
prealabil, o asigurare din partea autorității de securitate desemnate a părții primitoare că respectivului contractant i s-a acordat o autorizație de securitate pentru un nivel adecvat și, de asemenea, că deține mijloacele necesare pentru a asigura o protecție adecvată informațiilor clasificate. Autorizarea de securitate menționată va conține obligația ca activitatea desfășurată de contractantul autorizat să respecte legislația națională în domeniul securității naționale și să fie monitorizată de propria autoritate de securitate desemnată. 13.2. Autoritatea de securitate desemnată a părții în
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
ca activitatea desfășurată de contractantul autorizat să respecte legislația națională în domeniul securității naționale și să fie monitorizată de propria autoritate de securitate desemnată. 13.2. Autoritatea de securitate desemnată a părții în al cărei stat se derulează un contract clasificat va fi responsabilă de controlul măsurilor de securitate pentru protecția informațiilor clasificate, în conformitate cu legile și regulamentele acesteia. Înainte ca un potențial contractant sau subcontractant să primească orice informație clasificată, în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere, autoritatea de securitate desemnată va lua
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
securității naționale și să fie monitorizată de propria autoritate de securitate desemnată. 13.2. Autoritatea de securitate desemnată a părții în al cărei stat se derulează un contract clasificat va fi responsabilă de controlul măsurilor de securitate pentru protecția informațiilor clasificate, în conformitate cu legile și regulamentele acesteia. Înainte ca un potențial contractant sau subcontractant să primească orice informație clasificată, în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere, autoritatea de securitate desemnată va lua toate măsurile necesare pentru a se asigura că primitorul informațiilor clasificate cunoaște
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
desemnată a părții în al cărei stat se derulează un contract clasificat va fi responsabilă de controlul măsurilor de securitate pentru protecția informațiilor clasificate, în conformitate cu legile și regulamentele acesteia. Înainte ca un potențial contractant sau subcontractant să primească orice informație clasificată, în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere, autoritatea de securitate desemnată va lua toate măsurile necesare pentru a se asigura că primitorul informațiilor clasificate cunoaște următoarele: 13.2.1. definiția termenului "informații clasificate", în conformitate cu prevederile prezentului memorandum de înțelegere; 13.2.2
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]
-
informațiilor clasificate, în conformitate cu legile și regulamentele acesteia. Înainte ca un potențial contractant sau subcontractant să primească orice informație clasificată, în conformitate cu prezentul memorandum de înțelegere, autoritatea de securitate desemnată va lua toate măsurile necesare pentru a se asigura că primitorul informațiilor clasificate cunoaște următoarele: 13.2.1. definiția termenului "informații clasificate", în conformitate cu prevederile prezentului memorandum de înțelegere; 13.2.2. denumirea autorității de securitate desemnate a fiecărei părți, autorizată să controleze și să coordoneze protecția informațiilor clasificate cuprinse în contract; 13.2
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 aprilie 2004 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul cercetării şi tehnologiei pentru apărare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162640_a_163969]