5,691 matches
-
actul de ratificare al statului membru respectiv sau într-o notificare ulterioară în baza art. 4. Articolul 77 1. Prezenta convenție nu se aplică nici marinarilor, în general, nici marinarilor de pe vasele de pescuit; prevederi pentru protecția ambelor diviziuni de marinari au fost adoptate în cadrul Conferinței Internaționale a Muncii prin Convenția din 1946 privind securitatea socială a marinarilor și Convenția din 1946 privind pensiile marinarilor. 2. Un stat membru poate exclude marinarii sau marinarii pescari, fie din numărul salariaților, fie din
CONVENŢIA nr. 102 din 28 iunie 1952*) privind normele minime de securitate socială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211192_a_212521]
-
77 1. Prezenta convenție nu se aplică nici marinarilor, în general, nici marinarilor de pe vasele de pescuit; prevederi pentru protecția ambelor diviziuni de marinari au fost adoptate în cadrul Conferinței Internaționale a Muncii prin Convenția din 1946 privind securitatea socială a marinarilor și Convenția din 1946 privind pensiile marinarilor. 2. Un stat membru poate exclude marinarii sau marinarii pescari, fie din numărul salariaților, fie din cel al populației active, fie din cel al rezidenților, atunci când se calculează procentul salariaților sau rezidenților care
CONVENŢIA nr. 102 din 28 iunie 1952*) privind normele minime de securitate socială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211192_a_212521]
-
nici marinarilor, în general, nici marinarilor de pe vasele de pescuit; prevederi pentru protecția ambelor diviziuni de marinari au fost adoptate în cadrul Conferinței Internaționale a Muncii prin Convenția din 1946 privind securitatea socială a marinarilor și Convenția din 1946 privind pensiile marinarilor. 2. Un stat membru poate exclude marinarii sau marinarii pescari, fie din numărul salariaților, fie din cel al populației active, fie din cel al rezidenților, atunci când se calculează procentul salariaților sau rezidenților care sunt protejați în urma aplicării uneia dintre părțile
CONVENŢIA nr. 102 din 28 iunie 1952*) privind normele minime de securitate socială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211192_a_212521]
-
vasele de pescuit; prevederi pentru protecția ambelor diviziuni de marinari au fost adoptate în cadrul Conferinței Internaționale a Muncii prin Convenția din 1946 privind securitatea socială a marinarilor și Convenția din 1946 privind pensiile marinarilor. 2. Un stat membru poate exclude marinarii sau marinarii pescari, fie din numărul salariaților, fie din cel al populației active, fie din cel al rezidenților, atunci când se calculează procentul salariaților sau rezidenților care sunt protejați în urma aplicării uneia dintre părțile de la II până la X, acoperite prin ratificare
CONVENŢIA nr. 102 din 28 iunie 1952*) privind normele minime de securitate socială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211192_a_212521]
-
pescuit; prevederi pentru protecția ambelor diviziuni de marinari au fost adoptate în cadrul Conferinței Internaționale a Muncii prin Convenția din 1946 privind securitatea socială a marinarilor și Convenția din 1946 privind pensiile marinarilor. 2. Un stat membru poate exclude marinarii sau marinarii pescari, fie din numărul salariaților, fie din cel al populației active, fie din cel al rezidenților, atunci când se calculează procentul salariaților sau rezidenților care sunt protejați în urma aplicării uneia dintre părțile de la II până la X, acoperite prin ratificare. Partea a
CONVENŢIA nr. 102 din 28 iunie 1952*) privind normele minime de securitate socială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211192_a_212521]
-
exemplar din formular: în Belgia, Oficiului Național de securitate socială, la Bruxelles, dacă este vorba de lucrători salariați; institutului național de asigurări sociale pentru lucratorii independenți, la Bruxelles, dacă este vorba de lucrători independenți; Casei de salvări și prevedere a marinarilor, la Anvers, dacă este vorba de marinari, sau la Serviciul de relații internaționale din ministerul afacerilor sociale, dacă este vorba de un funcționar; în Olanda, la Verzekeringsbank (Banca de asigurări sociale), la Amstelveen; în Finlanda, la l'Elaketurvakeskus (Institutul central
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
de securitate socială, la Bruxelles, dacă este vorba de lucrători salariați; institutului național de asigurări sociale pentru lucratorii independenți, la Bruxelles, dacă este vorba de lucrători independenți; Casei de salvări și prevedere a marinarilor, la Anvers, dacă este vorba de marinari, sau la Serviciul de relații internaționale din ministerul afacerilor sociale, dacă este vorba de un funcționar; în Olanda, la Verzekeringsbank (Banca de asigurări sociale), la Amstelveen; în Finlanda, la l'Elaketurvakeskus (Institutul central de asigurare de pensie), la Helsinki; în
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
în care lucrătorul a fost detașat sau în care exercită o activitate independentă, respectiv: în Belgia, pentru lucrătorii salariați, Oficiul național de securitate socială, la Bruxelles; pentru lucrătorii independenți, Institutul național de asigurări sociale pentru lucrătorii independenți, la Bruxelles; pentru marinari, Casa de salvări și de prevedere a marinarilor, la Anvers. în Danemarca, «Direktoratet for Social Sikring og Bistand» (Oficiul național de securitate socială și de asistență socială), la Copenhaga, în Germania, «Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland» (Organismul de legătură pentru asigurarea
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
care exercită o activitate independentă, respectiv: în Belgia, pentru lucrătorii salariați, Oficiul național de securitate socială, la Bruxelles; pentru lucrătorii independenți, Institutul național de asigurări sociale pentru lucrătorii independenți, la Bruxelles; pentru marinari, Casa de salvări și de prevedere a marinarilor, la Anvers. în Danemarca, «Direktoratet for Social Sikring og Bistand» (Oficiul național de securitate socială și de asistență socială), la Copenhaga, în Germania, «Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland» (Organismul de legătură pentru asigurarea de boală - străinătate), la Bonn, în Grecia, oficiul
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
de asistență socială), la Copenhaga, în Germania, «Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland» (Organismul de legătură pentru asigurarea de boală - străinătate), la Bonn, în Grecia, oficiul regional sau local al institutului de asigurări sociale (IKA), pentru lucrătorii salariați, casa de pensii a marinarilor (NAT), pentru marinari; instituția desemnată pentru fiecare categorie profesională în anexa 10 - F Grece, regulamentul (CEE) nr. 574/72, pentru lucrătorii independenți, în Spania, «Tesoreria General de la Seguridad Social - Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales» (Trezoreria centrală de securitate socială
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
la Copenhaga, în Germania, «Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland» (Organismul de legătură pentru asigurarea de boală - străinătate), la Bonn, în Grecia, oficiul regional sau local al institutului de asigurări sociale (IKA), pentru lucrătorii salariați, casa de pensii a marinarilor (NAT), pentru marinari; instituția desemnată pentru fiecare categorie profesională în anexa 10 - F Grece, regulamentul (CEE) nr. 574/72, pentru lucrătorii independenți, în Spania, «Tesoreria General de la Seguridad Social - Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales» (Trezoreria centrală de securitate socială - Ministerul muncii și
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
Caisse primaire d'assurance-maladie» (Casa primară de asigurări de boală; în Irlanda, oficiul local de sănătate al Serviciului Executiv de Sănătate în Italia, ca regulă generală, Unita sanitaria locale (USL) (unitatea locală de administrare a sănătății) competente în funcție de teritoriu; Pentru marinarii și personalul din aviația civilă. «Ministero della sanita - Ufficio di sanita marittima o aerea» (Ministerul Sănătății -oficiul de sănătate al marinei sau aviației); în Cipru, «text în limba cipriotă» (Ministerul Sănătății, 1448 Lefkosia), la cerere, persoana în cauză va primi
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
de muncă. *7 Pentru Spania : «Direccion Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social» (direcția provincială a Institutului național de securitate socială) sau «Direccion Provincial del Instituto Nacional de la Marina» (direcția provincială al institutului național de marină) pentru schemele speciale ale marinarilor. *8 A se completa numai în cazul membrilor familiei pentru care a fost prezentată o cerere de acordare de prestații sau de înscriere. Pentru înscriere, a se indica un singur membru al familiei. *9 A se completa numai dacă adresa
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
la Copenhaga: - în Germania, «DVKA» (Agenția de asigurări de sănătate de legătură),la Bonn; - în Estonia, «Eesti Haigekassa» (casa de asigurare de sănătate) - în Grecia, «Oficiul regional sau local al institutului de asigurări sociale (IKA); atunci când este vorba de un marinar. Casa de pensii a marinarilor (NAT); - în Spania, «Instituto Nacional de la Seguridad Social» (Institutul național al Securității sociale), la Madrid: - în Franța, Centrul european și internațional de legătură de securitate socială, la Paris: - în Irlanda, «Department of Health (ministerul sănătății
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
Agenția de asigurări de sănătate de legătură),la Bonn; - în Estonia, «Eesti Haigekassa» (casa de asigurare de sănătate) - în Grecia, «Oficiul regional sau local al institutului de asigurări sociale (IKA); atunci când este vorba de un marinar. Casa de pensii a marinarilor (NAT); - în Spania, «Instituto Nacional de la Seguridad Social» (Institutul național al Securității sociale), la Madrid: - în Franța, Centrul european și internațional de legătură de securitate socială, la Paris: - în Irlanda, «Department of Health (ministerul sănătății), la Dublin; - în Italia, «Ministero
NORME METODOLOGICE din 26 august 2008 (*actualizate*) privind utilizarea în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate din România a formularelor emise în aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariaţi, cu lucrătorii independenţi şi cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunităţii, precum şi a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1.408/71. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211558_a_212887]
-
din motive justificate, sunt obligate să staționeze în râdă portului, accesul la uscat al membrilor echipajelor este permis cu aprobarea șefului punctului de trecere. În acest caz controlul navelor se execută după intrarea lor în port, iar controlul carnetelor de marinar se efectuează la coborârea pe uscat. ... Articolul 31 (1) Membrilor echipajelor navelor aflate în râdă portului, asupra cărora la sosire nu s-a efectuat controlul pentru trecerea frontierei, li se poate acorda asistență medicală cu accesul medicului la bord, la
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 105 din 27 iunie 2001 (*actualizată*) privind frontiera de stat a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211788_a_213117]
-
de transportat și ridicat 8331 Tractoriști și alți conducători de mașini agricole și forestiere 8332 Conducători de mașini și utilaje terasiere 8333 Conducători de macarale, poduri mobile, lifturi subterane și asimilați 8334 Operatori la instalațiile de transport mărfuri paletizate 834 Marinari, navigatori și asimilați 8340 Marinari, navigatori și asimilați III. 9. GRUPA 9 Muncitori necalificați 91 MUNCITORI NECALIFICAȚI, ÎN SERVICII ȘI VÂNZĂRI 911 Vânzători ambulanți și asimilați 9111 Vânzători ambulanți 9113 Vânzători la domiciliul clientelei sau la comandă prin telefon 912
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
Tractoriști și alți conducători de mașini agricole și forestiere 8332 Conducători de mașini și utilaje terasiere 8333 Conducători de macarale, poduri mobile, lifturi subterane și asimilați 8334 Operatori la instalațiile de transport mărfuri paletizate 834 Marinari, navigatori și asimilați 8340 Marinari, navigatori și asimilați III. 9. GRUPA 9 Muncitori necalificați 91 MUNCITORI NECALIFICAȚI, ÎN SERVICII ȘI VÂNZĂRI 911 Vânzători ambulanți și asimilați 9111 Vânzători ambulanți 9113 Vânzători la domiciliul clientelei sau la comandă prin telefon 912 Lustragii și alți prestatori de
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
este necesar să cunoasca modul de funcționare a mașinilor și regulile de circulație și manevră. Grupe minore componente: 831 Mecanici de locomotivă și asimilați 832 Conducători auto 833 Conducători de mașini agricole și alte mașini de transportat și ridicat 834 Marinari, navigatori și asimilați IV. 8.3.1. GRUPA MINORĂ 831 Mecanici de locomotivă și asimilați Mecanicii de locomotivă și asimilații acestora conduc locomotive care tractează trenuri; asigură operațiile de manevră, de primire și expediere a trenului și acționează semnalizatoarele și
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
de transport pe orizontală și verticală 833403 stivuitorist ------------ Ocupația "stivuitorist" a fost introdusă conform anexei la ORDINUL nr. 14 din 14 ianuarie 2005 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 83 din 25 ianuarie 2005. IV. 8.3.4. GRUPA MINORĂ 834 Marinari, navigatori și asimilați Marinarii, navigatorii și asimilații acestora îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
și verticală 833403 stivuitorist ------------ Ocupația "stivuitorist" a fost introdusă conform anexei la ORDINUL nr. 14 din 14 ianuarie 2005 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 83 din 25 ianuarie 2005. IV. 8.3.4. GRUPA MINORĂ 834 Marinari, navigatori și asimilați Marinarii, navigatorii și asimilații acestora îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Grupe de
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
acestora îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Grupe de bază componente: 8340 Marinari, navigatori și asimilați 8340 MARINARI, NAVIGATORI ȘI ASIMILAȚI Marinarii, navigatorii și asimilații îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Grupe de bază componente: 8340 Marinari, navigatori și asimilați 8340 MARINARI, NAVIGATORI ȘI ASIMILAȚI Marinarii, navigatorii și asimilații îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Grupe de bază componente: 8340 Marinari, navigatori și asimilați 8340 MARINARI, NAVIGATORI ȘI ASIMILAȚI Marinarii, navigatorii și asimilații îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Ocupații componente: 834001
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]
-
navigatorii și asimilații îndeplinesc sarcini de conducere a navelor conform instrucțiunilor de navigație; execută operații de ancorare a navelor în port, supraveghează și manevrează echipamentele și mecanismele de la bord, execută serviciul de cart și întreținere a navelor. Ocupații componente: 834001 marinar, pilot naval, barjist 834002 observator far maritim și stație semnal de ceață 834003 marinar legător 834004 conducător ambarcațiuni agrement pe ape interioare 834005 pontonier feribot 834006 servator far maritim și stație semnal de ceață 834007 conducător de șalupă maritimă/fluvială
ORDIN nr. 1.949 din 9 mai 1995 (*actualizat*) privind aprobarea Clasificării ocupaţiilor din România (C.O.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201978_a_203307]