40,574 matches
-
prin urmare, să fie extinsă pentru a include vicepreședintele grupului de lucru nr. 2. Decizia 1999/478/ CE ar trebui modificată în mod corespunzător, DECIDE: Articolul 1 Articolul 3 din Decizia 1999/478/ CE se modifică după cum urmează: (a) prima teză se înlocuiește cu următorul text: "Comitetul se compune din 21 de membri, denumiți în continuare "membri"."; (b) alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "(2) Dispun, de asemenea, de un loc în comitet: președintele și vicepreședintele Comitetului de dialog sectorial
32004D0864-ro () [Corola-website/Law/292573_a_293902]
-
10, acestea se reunesc în Consiliu pentru a stabili dacă poate fi adoptată o poziție comună. Articolul 5 În conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din acord, articolele 1, 3, 4, 5 și 6 și articolul 7 alineatul (2) litera (a) prima teză se aplică provizoriu, până la intrarea în vigoare a acestuia. Adoptată la Bruxelles, 25 octombrie 2004. Pentru Consiliu Președintele R. VERDONK 1 JO L 176, 10.7.1999, p. 31. 2 JO L 131, 1.6.2000, p. 43. 3 JO
32004D0849-ro () [Corola-website/Law/292569_a_293898]
-
și Regatul Norvegiei (text cu relevanță pentru SEE) (2004/859/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special dispozițiile comune de la articolul 133 și de la articolul 300 alineatul (2) primul paragraf a doua teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Protocolul nr. 2 la Acordul bilateral de liber schimb între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei 1, pe de o parte, și Protocolul nr. 3 la Acordul de instituire a Spațiului Economic European
32004D0859-ro () [Corola-website/Law/292571_a_293900]
-
se întrunesc în cadrul Consiliului cu scopul de a determina dacă se poate adopta o poziție comună. Articolul 5 În conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din acord, articolele 1, 3, 4, 5 și 6 și articolul 7 alineatul (2) litera (a) prima teză din acord se aplică provizoriu până la intrarea în vigoare a acestuia. Adoptată la Luxemburg, 25 octombrie 2004. Pentru Consiliu Președintele R. VERDONK 1 JO L 176, 10.7.1999, p. 31. 2 JO L 131, 1.6.2000, p. 43
32004D0860-ro () [Corola-website/Law/292572_a_293901]
-
Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2004/896/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf a doua teză, având în vedere Tratatul de aderare din 16 aprilie 2003, în special articolul 2 alineatul (3), având în vedere actul anexat la Tratatul de aderare din 2003, în special articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1
32004D0896-ro () [Corola-website/Law/292583_a_293912]
-
reciprocă în domeniul vamal dintre Comunitatea Europeană și guvernul Republicii Populare Chineze (2004/889/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) În aprilie 1993, Consiliul adoptă o decizie care autoriza Comisia să negocieze, în numele Comunității, un acord de cooperare vamală cu Canada, Hong Kong, Japonia, Coreea și Statele Unite, care s-a extins în mai 1997
32004D0889-ro () [Corola-website/Law/292581_a_293910]
-
pentru o anumită operațiune din etapa sa activă. (7) Statele membre informează Consiliul și Comitetul special, prin intermediul administratorului, cu privire la acordurile privind repartizarea costurilor la care participă în cadrul unei operațiuni a UE.". 2. La articolul 21 alineatul (3) se adaugă următoarea teză: "Aceste propuneri sunt considerate aprobate, cu excepția cazului în care Comitetul special hotărăște altfel până la 15 martie.". 3. La articolul 24 alineatul (4) se adaugă următoarea teză: "Cu toate acestea, în cazul în care operațiunea este planificată să dureze mai mult
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
în cadrul unei operațiuni a UE.". 2. La articolul 21 alineatul (3) se adaugă următoarea teză: "Aceste propuneri sunt considerate aprobate, cu excepția cazului în care Comitetul special hotărăște altfel până la 15 martie.". 3. La articolul 24 alineatul (4) se adaugă următoarea teză: "Cu toate acestea, în cazul în care operațiunea este planificată să dureze mai mult de șase luni, soldul contribuțiilor se plătește în rate semestriale. În acest caz, prima rată se plătește în termen de două luni de la lansarea operațiunii; a
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
Consiliului din 12 decembrie 1972 privind problemele de sănătate și inspecție veterinară care apar cu ocazia importurilor de animale din speciile bovină și porcină, respectiv de carne proaspătă provenind din țări terțe, 1, în special articolul 3 alineatul (1) ultima teză, articolul 11 alineatul (2) și articolul 16 alineatul (1), având în vedere Directiva 2002/99/ CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producerea, transformarea, distribuția și introducerea pe piață a produselor
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
ridică de îndată ce motivele pentru impunerea lor au încetat să mai existe. (4) Atunci când statele membre adoptă măsuri în conformitate cu alineatele (1), (2) și (3), ele informează fără întârziere Comisia, care va transmite informațiile celorlalte state membre.". 3. La articolul 5, prima teză se înlocuiește cu următorul text: "Comisia evaluează efectul acestei decizii pe baza informațiilor disponibile după scurgerea a trei ani de la notificarea acesteia statelor membre, precum și după notificarea oricărei modificări aduse acesteia.". 4. Anexa se modifică după cum urmează: 1. după titlu
32004D0915-ro () [Corola-website/Law/292593_a_293922]
-
Comisiei ca, de îndată ce deține toate informațiile necesare pentru evaluarea unei cereri, să informeze statul membru solicitant cu privire la aceasta și să transmită cererea, în limba în care a fost formulată, celorlalte state membre. (6) În articolul 27 alineatul (1) a doua teză din Directiva 77/388/ CEE se subliniază faptul că evaluarea caracterului neglijabil al efectului măsurii de simplificare asupra sumei impozitului datorat în etapa finală de consum se efectuează în mod global prin raportare la previziunile macroeconomice referitoare la impactul probabil
32004L0007-ro () [Corola-website/Law/292631_a_293960]
-
evaluarea cererii, Comisia notifică acest fapt statului membru solicitant în termen de o lună și transmite cererea, în limba în care a fost formulată, celorlalte state membre. (3) În termen de trei luni de la notificarea menționată la alineatul (2) ultima teză, Comisia prezintă Consiliului fie o propunere adecvată, fie, în cazul în care are obiecții la derogarea solicitată, o comunicare în care își expune obiecțiile. (4) În orice caz, procedura prevăzută la alineatele (2) și (3) se încheie în termen de
32004L0007-ro () [Corola-website/Law/292631_a_293960]
-
evaluarea cererii, Comisia notifică acest fapt statului membru solicitant în termen de o lună și transmite cererea, în limba în care a fost formulată, celorlalte state membre. (3) În termen de trei luni de la notificarea menționată la alineatul (2) ultima teză, Comisia prezintă Consiliului fie o propunere corespunzătoare, fie, în cazul în care are obiecții la derogarea solicitată, o comunicare în care își expune obiecțiile. (4) În orice caz, procedura prevăzută la alineatele (2) și (3) se încheie în termen de
32004L0007-ro () [Corola-website/Law/292631_a_293960]
-
directive, pentru care poate fi acordată omologarea unei unități tehnice separate, în sensul Directivei 70/156/CEE. Sistemele de limitare a vitezei maxime încorporate prin construcție în vehicule respectă același cerințe ca și dispozitivele de limitare a vitezei"; 2. prima teză din al treilea paragraf de la punctul 1.1. din anexa I se înlocuiește cu următorul text: Scopul prezentei directive este de a limita la o valoare specificată viteza maximă pe șosea a vehiculelor pentru transportul de mărfuri din categoriile N2
32004L0011-ro () [Corola-website/Law/292635_a_293964]
-
plătite acționarilor/asociaților/investitorilor până la sfârșitul anului în care s-au aprobat situațiile financiare anuale, impozitul pe dividende/câștig se plătește până la data de 25 ianuarie inclusiv a anului următor. Impozitul datorat se virează integral la bugetul de stat. ... ---------- Prima teză a alin. (7) al art. 97 a fost modificată de pct. 12 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 50 din 27 octombrie 2015 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 817 din 3 noiembrie 2015. (8) În cazul dividendelor și
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279976_a_281305]
-
litera "e" într-un dreptunghi urmată de un număr sau litere distinctive ale statului membru care a omologat tipul respectiv (vezi 4.2.1.); 4.4.2.1.2. numărul omologării de bază (vezi 4.2.2, prima jumătate a tezei); 4.4.2.1.3. dacă este necesar, săgeata cerută, în măsura în care se referă la ansamblul de lămpi ca întreg. 4.4.2.2. acest marcaj poate fi plasat oriunde pe lămpile grupate, combinate sau încorporate reciproc, cu condiția: 4.4
jrc4076as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89239_a_90026]
-
a marcajului de omologare. 4.4.2.3. se marchează simbolul de identificare pentru fiecare lampă corespunzător fiecărei directive conform căreia a fost acordată omologarea CE pe componente, împreună cu numărul secvențial (vezi pct. 4.2.2. a doua jumătate a tezei) și, acolo unde este cazul, litera "D" și săgeata cerută: 4.4.2.3.1. fie pe suprafața corespunzătoare de emitere a luminii; 4.4.2.3.2. fie, în cazul unui grup, în așa fel încât fiecare din lămpile
jrc4076as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89239_a_90026]
-
ani după intrarea în vigoare a acesteia. (3) Pe lângă cerințele principale menționate în art. 3 alin. (1), statele membre pot cere în continuare, pe o perioadă de până la treizeci de luni de la data prevăzută în art. 19 alin. (1) prima teză și cu respectarea dispozițiilor din Tratat, ca echipamentele terminale de telecomunicații să nu provoace o deteriorare inadmisibilă a unui serviciu de telefonie vocală, accesibil în cadrul serviciului universal prevăzut în Directiva 98/10/CE. Statul membru informează Comisia cu privire la motivele pentru
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și altor calificări oficiale (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 40, art. 47 alin. (1) și (2), prima și a treia teză și art. 55, având în vedere Directiva Consiliului 93/16/CEE din 5 aprilie 1993 privind facilitarea liberei circulații a medicilor și recunoașterea reciprocă a diplomelor, certificatelor și altor calificări oficiale 1, modificată ultima dată de Directiva Comisiei 98/63
jrc4106as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89269_a_90056]
-
în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru semințe și material săditor pentru agricultură, horticultură și silvicultură, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 66/402/CEE se modifică după cum urmează: 1. La art. 2 alin. (1) lit. Ca, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: "Semințe de bază (hibrizi de ovăz, de orz, de orez, de secară, de grâu, de grâu dur, de grâu spelt și de triticală autogamă)". 2. La art. 2 alin. (1) lit. E, teza introductivă
jrc4113as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89276_a_90063]
-
Ca, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: "Semințe de bază (hibrizi de ovăz, de orz, de orez, de secară, de grâu, de grâu dur, de grâu spelt și de triticală autogamă)". 2. La art. 2 alin. (1) lit. E, teza introductivă se înlocuiește cu textul următor: "Semințe certificate (iarba-cănărașului, alta decât hibrizii săi, secară, sorg, iarbă de Sudan, porumb și hibrizi de ovăz, de orz, de grâu, de grâu dur, de grâu spelt și de triticală autogamă): semințe". 3. La
jrc4113as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89276_a_90063]
-
alta decât hibrizii săi, secară, sorg, iarbă de Sudan, porumb și hibrizi de ovăz, de orz, de grâu, de grâu dur, de grâu spelt și de triticală autogamă): semințe". 3. La pct. 3 din anexa I, prima și a doua teză se înlocuiesc cu textul următor: "Cultura prezintă o identitate și o puritate a soiului suficiente sau, în cazul unei culturi a unei linii consangvinizate, o identitate și o puritate suficiente din punctul de vedere al caracteristicilor sale. În ceea ce privește producția de
jrc4113as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89276_a_90063]
-
în vigoare, în măsura în care există astfel de metode. Dacă hibriditatea se determină în cursul controlului semințelor prealabil certificării, nu este necesară evaluarea ratei de hibriditate în cursul inspecțiilor în câmp." 5. La pct. 1 din anexa II, prima și a doua teză se înlocuiesc cu următorul text: Semințele prezintă o identitate și o puritate a soiului suficiente sau, în cazul semințelor unei linii consangvinizate, o identitate și o puritate suficiente în ceea ce privește caracteristicile sale. În ceea ce privește semințele din soiuri hibride, dispozițiile menționate anterior se
jrc4113as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89276_a_90063]
-
de suplimentare a sistemului general de recunoaștere a diplomelor PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 40 și 47 alin. (1), art. 47 alin. (2) prima și a treia teză și art. 55, având în vedere propunerea Comisiei(1), având în vedere avizul emis de Comitetul Economic și Social(2), în conformitate cu procedura prevăzută în art. 251 din Tratat (3), 1. întrucât, conform tratatului, este interzis, începând de la sfârșitul perioadei de
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
CIF; în sensul prezentului regulament, următorii factori constituie prețul de import CIF: (a) prețul FOB din țara de origine; și (b) costurile de transport și de asigurare până la punctul de intrare pe teritoriul vamal al Comunității,", - în alin. (1) ultima teză, "Aceste prețuri" se înlocuiește cu "Prețurile reprezentative", - în alin. (2), "a treia" se înlocuiește cu "a doua și a treia". 3. Art. 3 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 3 (1) Dreptul suplimentar se stabilește pe baza prețului de import
jrc4174as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89338_a_90125]