46,969 matches
-
iar locotenentul intră în postul de comandă al divizionului. După câteva clipe însă se reîntoarse, iar un glas dinlăuntru îl însoți limpede: ― Așa, Varga... Îl predai regimentului, firește cu formele reglementare... Mai merseră două minute și sosiră la postul de comandă al regimentului, un bordei mare, de bârne groase, înconjurat de colibioare mai modeste. Varga coborî în coliba cea mare, unde zăbovi mai mult. Ieși întovărășit de un ofițer, zgribulit și somnoros, care bufnea supărat: ― Cel mai cuminte ar fi fost
Pădurea spânzuraților by Liviu Rebreanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295612_a_296941]
-
ar fi văzut întîia oară în viață. ― Bine... bine... firește, șopti dânsul cu o voce ca un suspin prelungit. ― Nenorocitule... zise iar căpitanul, clătinând din cap; adăugă apoi îndată, mai apăsat: Curaj! Curaj, Bologa! Se depărtă brusc spre postul de comandă fără a mai întoarce capul... Căruța se urni curând și merse deocamdată la pas, căci drumul avea coborîturi grele și multe cotituri. Sublocotenentul, foarte guraliv, căuta să stea de vorbă cu Bologa, "să ne mai treacă de urât și de
Pădurea spânzuraților by Liviu Rebreanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295612_a_296941]
-
n-a deranjat-o cu absolut nimic niciodată, întrucat e o mare patrioată, iar ei nu aveau treaba decât cu trădătorii de țară. Îi dăduse că exemplu vreo doi-trei scriitori cu nume de rezonanță ,,mondială” care plecaseră din țară la comanda Securității, deoarece li se descoperiseră în pereții casei documente compromițătoare în care își trădaseră țară și interesele naționale. Îi desconsidera pe toți cei plecați, îi consideră lipsiți de orice viitor pentru că, spunea ea, limba română e patria lor. Aduse astfel
AGENT SECRET, LAURA by LUMINI?A S?NDULACHE () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83482_a_84807]
-
întreg. - Zece ore de conducere le-am pierdut de pomană, adaugă ea, pentru că tâmpitul de instructor a omis să-mi spună că ambreajul face și desface legătură dintre motor și cutia de viteză. Ambreiază!...Debraiază!...Ambreiază!..Debrai ază!... Excecutam mecanic comenzile, dar pentru numele lui Dumnezeu, isi zicea ea, de ce să ambreiez acum, pentru că apoi să debreiez?.. N-a mai răbdat a alergat pe la toate librăriile până când a găsit o carte de Metodica conducerii automobilului, scurtă și la obiect. A citit
AGENT SECRET, LAURA by LUMINI?A S?NDULACHE () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83482_a_84807]
-
din nou, mă prăbușesc pe marginea căzii, ieri plutea aici spuma îmbibată de dragostea noastră, astăzi, doar un gard de sârmă ghimpată între el și mine, un zid ridicat în timpul nopții ne-a tăiat cu imparțialitate trupul în două, la comanda unui stăpân necunoscut. Draga mea, îl aud strigându-mă pe tonul tiranic al celor bolnavi, unde ești, am nevoie de tine, eu mă forțez să ies din baie învelită într-un prosop, ce vrei, întreb eu, mă uit cu teamă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2360_a_3685]
-
să fie inhalat de nava lor. Apoi ușa externă intră la loc în cocă. Ceea ce văzură dincolo de hubloul sasului capsulei de salvare îi descumpăni: nici o lumină, nici un semn de viață. Ușa nu voia să asculte, atunci când apăsară clapele externe ale comenzii de deschidere. Fusese deschisă manual. După ce se asigurară că nu era aer în capsulă, cei trei îl puseră la treabă pe robotul-sudor. Flăcările gemene ale aparatului de sudură sfâșiau tenebrele și decupau în același timp panoul din două părți: atunci când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
fost o minciună la fel de flagrantă. Tăcerea lui îi inspiră un pic de respect lui Ripley, care arătă spre masă. ― Doriți ceva? Cafea, ceai, șpriț? ― Ar fi bună o cafea, spuse el. Gorman dădu din cap. Ea ajunse la tastatura de comandă a bucătăriei integrate și ceru două cești. ― Nu era nevoie să vii cu armata, îi spuse ea cu o încercare de surâs. Am depășit stadiul violenței, psihomedicii au confirmat-o și este menționat și în ultimul certificat medical. (Arătă cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
de veghe; indivizi obișnuiți cu lungi perioade de hipersomn întrerupte de perioade de luciditate, foarte scurte, dar intense. Erau dintre cei din fața cărora ceilalți se dădeau la o parte, fie pe trotuar, fie într-un bar. Primul rang Spunkmeyer primise comanda navetei de debarcare. Avea drept misiune, laolaltă cu caporalul șef Ferro, să-i ducă fără incidente pe colegii săi pe suprafața oricărei lumi unde intervenția lor era dorită și apoi să-i aducă înapoi întregi până la nava principală. Și aceasta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
înfățișarea lui Hicks. ― Exact, făcu ea cu duritate. Mai este până la Crăciun. Sergentul își țuguie buzele. ― Specializată, ă? În loc de răspuns, ea se răsuci pe călcâie și se duse la aparat, urcă pe scară și luă loc. Dintr-o privire peste comenzi se convinse că încărcătoarea era un pic diferită de cele pe care le condusese la Portside, pe Pământ. Era desigur un model mai nou. Mișcă niște întrerupătoare și motoarele gemură: un sunet grav ieși din burta mașinii, transformându-se într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
Ea ridică spre el o față inexpresivă.) Fii pe pace, domniță. Cu echipa mea de bătăuși o să te protejăm. Cu certificat de garanție. (Bătu cu palma servotunul montat în geamul protector de deasupra capului său, având grijă să nu atingă comanda tirului.) Tun cu particule, își caută singur ținta. Nu-i mișto? Uap! Am putea prăji o jumătate de oraș cu asta. Mai avem și rachete cribloare tactice, puști cu impulsuri de plasmă fazată, apărători sonice electronice, mine nucleare, cuțite, bâte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
bun să mai discute? Se apropiau de Acheron și se găseau foarte departe de meandrele birocrației pământene. Ripley își mușcă buza inferioară și încercă să se gândească la altceva. Gorman părea totuși competent. De altfel, Apone și Hicks vor lua comanda în caz de înfruntări. Interfonul le tranmitea mereu vocile lui Ferro și Spunkmeyer care pilotau naveta de debarcare, blestemau și se văitau. ― Trecem în faza de apropiere finală, spunea ea. Ajungem la șapte zero nouă. Caut un reper mai de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
acuitate vizuală, etc. Informații suficiente pentru stabilirea cât ai clipi a unui profil fiziologic complet al fiecărui infanterist. Deasupra celor două grupe de ecrane mici, niște monitoare e mai importante ofereau o vizionare la 360° a lumii exterioare. Gorman împinse comenzile. Niște difuzoare invizibile emiseră o serie de bipuri. ― Totul este perfect, spuse pentru el cât și pentru observatorii civili. În formație! Ripley era surprinsă de stabilitatea tensiunii și ritmului cardiac ale soldaților care nu depășea în nici un caz șaptezeci și cinci de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
accesul. Ar fi o dovadă a faptului că oamenii din colonie căutau să se izoleze de o amenințare care venea din exterior. Vasquez ajunse prima la mașinile tăcute și se opri să arunce un ochi în cabina cea mai apropiată. Comenzile erau distruse, împrăștiate pe podea. Impasibilă, se strecură printre tractoare și-și făcu raportul pe un ton flegmatic: ― Se pare că a fost forțat cu o rangă. Ajunse la ușa principală și făcu un semn cu capul spre Drake, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
și-și făcu raportul pe un ton flegmatic: ― Se pare că a fost forțat cu o rangă. Ajunse la ușa principală și făcu un semn cu capul spre Drake, care o însoțea. Apone sosi, studie obstacolul, apoi se apropie de comenzile externe ale ușii, încercă toate combinațiile posibile. Nu se aprinse nici un semnalizator. ― Arse? întrebă Drake. ― Blocate. E-o diferență. Hudson, vino și tu. Trebuie să stabilim o derivație. Comtehul nu mai glumea, își puse jos pușca înainte de a se apleca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
combinațiile posibile. Nu se aprinse nici un semnalizator. ― Arse? întrebă Drake. ― Blocate. E-o diferență. Hudson, vino și tu. Trebuie să stabilim o derivație. Comtehul nu mai glumea, își puse jos pușca înainte de a se apleca pentru a studia panoul de comandă. ― Material standard, zise el după mai puțin de un minut. (Cu o unealtă scoasă din centură desfăcu apărătoarea și examina cablajele). Într-un minut e gata, sergent. Porni să repare circuitele. Apone și ceilalți așteptau, observând degetele agile care se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
și-și purtau un respect mutual. Wierzbowski privea prin lucarna strâmtă a conductorului și întinse degetul. ― Acolo, cred. Bishop studia harta în culori vii care apăru pe ecranul dintre ei. ― Probabil nu sunt alte intrări pe aici. Se aplecă deasupra comenzilor și aparatul greoi se răsuci în direcția unei uși imense. ― Aha, uite-l pe Hicks. Secundul Apone ieși din sasul coloniei în clipa în care transportorul de trupe frână. Privea cum tambuchiul VTT-ului glisa lateral. Gorman, care purta acum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
Apoi văzu ușile mari ale sasului de intrare în e colonie închizându-se în fața ei. ― Burke! Strigătul ei fu dus de vânt, de acel vânt rece și umed al Acheronului care o făcu să lăcrimeze în timp ce alerga către panoul de comandă al ușii. Neștiind combinația folosită, apăsă la întâmplare un buton, apoi altul. Fără efect. Poate că acum nu se putea deschide decât din interior? Ripley încercă alt cod. Oftă ușurată când auzi motoarele gemând înăuntru și văzu ușa clătinându-se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
ușurată când auzi motoarele gemând înăuntru și văzu ușa clătinându-se. Femeia se mai uită o dată la VTT. Și urlă când descoperi o umbră, exact în spatele ei. Sări înapoi, se lovi tare de zidul în care era încastrat panoul de comandă și constată că figura, deși surprinzătoare și foarte urâtă, nu avea nimic terifiant. Wierzbewski era vinovatul. ― Te-am speriat? Ea se străduia să-și recapete suflul. ― Doamne, Wierzbowski! Dacă vrei să mă omori, fă-o cu o pușcă. ― Regret. (infanteristul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
însărcinat cu apărarea intereselor financiare ale Companiei și era remunerat și de patronii lui și de Administrația colonială, dar nici un înscris nu preciza extinderea puterilor sale. Putea da sfaturi dar nu și ordine. Era vorba de o misiune militară, sub comanda lui Gorman. Teoretic Burke îi era egal, dar practic altfel stăteau lucrurile. ― Pot exista supraviețuitori incapabili de a se deplasa, fiind răniți sau blocați în interiorul vreunei clădiri. Astfel de căutări nu prea au sorți de izbândă, dar acesta-i regulamentul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
și Apone, infanteriștii se desfășurară în fața marii porți. Vuietul enormelor mașini se putea auzi, în pofida șuieratului necontenit al vântului. Ele își continuau lucrarea chiar și în absența stăpânilor umani. Hudson ajunse primul la poartă și-și plimbă repede degetele peste comenzile de deschidere. ― O surpriză plăcută. Funcționează. Apăsă pe un buton și panoul cel greu lunecă lateral pentru a le dezvălui interiorul stației. Departe, în dreapta, o rampă de beton cobora în străfundurile construcției. ― În ce parte, locotenente? întrebă Apone. ― Luați-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
ordonă Gorman din VTT. Puțin mai jos dați de o alta. Coborâți până la nivelul C. ― Înțeles, răspunse sergentul înainte de a, face un semn trupelor sale. Drake, mergi înainte. Ceilalți, în urmă, câte doi. La drum! Hudson stătea în fața panoului de comandă. Ezită. ― Și poarta? ― Aici nu-i nimeni. Las-o deschisă. Porniră pe planul înclinat, pentru a pătrunde în măruntaiele stației. Raze de lumină oblice coborau până la ei printre platforme și pasarele cu grilaj, răsucindu-se peste canalizările aliniate ca niște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
acolo și au nevoie de ajutor. Poți să înțelegi, nu? Copila dădu din cap. Înțelegea. Ripley își închidea cataramele, timp în care fetița ajunse în spatele mașinii. Lumina caldă a tabloului de bord o salută pe Ripley când se întoarse către comenzi. Dacă Gorman și Burke nu erau în stare să acționeze, VTT-ul în schimb nu era inhibat de chestiuni psihologice. Trase de niște întrerupătoare și apăsă câteva butoane, fericită pentru prima oară că-și consacrase anul precedent ghidării tot felul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
motor turbo începu să toarcă și vehicolul transportor de trupe, nerăbdător, fremăta, luând-o din loc. Vibrațiile îl readuseră pe Gorman în universul realității și strigă la femeie. ― Ripley, ce dracu, faci? Ea nu-l băgă în seamă, concentrându-sc asupra comenzilor. Trecu într-a-ntâia și cele șase roți motoare patinară pe solul umed. Transportorul blindat zvâcni în direcția porții deschise a stației. Din clădire ieșea fum. Mașina derapă pe drumul alunecos. Ripley viră brusc și acceleră spre baza rampei descendente
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
și vehicolelor de serviciu să circule în această zonă. Arhitectura colonială era caracterizată printr-o anumită lipsă a măsurii. Drumul se lăsa totuși sub greutatea blindatului. Din fericire, nici o crăpătură nu rupsese suprafața rampei în urma lui. Mâinile lui Ripley loveau comenzile roților motrice independente: slobozea o parte din furie asupra plasticului. Aburul și fumul încețoșau imaginile transmise de camerele exterioare și ea trecu pe pilotaj automat, lăsând ordinatorului de bord grija evitării coliziunii cu pereții, în funcție de informațiile pe care i le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
pereți, își desfăcu chingile și merse spre cabina conductorului clătinându-se, lovindu-se de-o parte și de cealaltă atunci când blindajul hotăra rapid să ia viraje în unghi drept. ― Ce faci? ― Se vede, nu? Ea nu-și dezlipi ochii de pe comenzi. Locotenentul îi puse mâna pe umeri. ― Întoarce! Îți ordon! ― Mie nu-mi dai ordine. Gorman. Sunt civilă, dacă ai uitat cumva. ― Efectuăm o misiune militară. Și în calitate de comandant al acestei expediții. Îți ordon să întorci! Ea strânse din dinți, concentrată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]