924 matches
-
o nuntă mică, în orașul meu natal... asta când o să am măcar o secundă liberă ca să mă gândesc și la nuntă. Am zâmbit, întorcându-mi ochii către mormanele amenințătoare de dosare de pe biroul meu. — Da? m-a întrebat Mandy, evident șocată. și unde înseamnă asta? Care e orașul tău natal? — Iowa City. Mai mult sau mai puțin. — A-ha. A-ha. OK. Păi, de ce să nu-ți las totuși portofoliul meu? În cazul în care te răzgândești. — E foarte drăguț din partea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2113_a_3438]
-
erau o metodă de a scăpa de cele mai întunecate și mai dureroase amintiri - povești pe care orice om, care nu lucrase personal cu Vivian, le-ar fi considerat ca fiind niște exagerări. Ezitasem să accept invitația. Eram încă destul de șocată, dar nu eram nici sigură că aveam nevoie să fac schimb de povești de groază cu o grămadă de străini. — știu că sună nițel cam ciudat, recunoscuse Phil, dar e ca și cum am fi camarazi de război. Toți ne-am spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2113_a_3438]
-
Mă întreb dacă nu v-ar deranja să ni-l arătați.“ Nu, mai bine să-i dea drumul jos, în groapa aia care urma să fie umplută cu ciment a doua zi dimineața. Și, în fine, iată-l pe Wilt șocat. Se duce până la cei doi Pringsheim: „Unde-i Eva? Sigur că știți.“ „Ba nu, nu știm.“ „Nu mă mințiți. Venea tot timpul aici.“ „Nu te mințim. Noi n-am văzut-o recent.“ După care Henry avea să se ducă la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
Și uită-te numai la felul în care au întins-o din casa de pe Rossiter Grove, fără să facă ordine după petrecere, și au lăsat camera de zi plină de pahare, de cești și de alte lucruri. Eva fusese extrem de șocată. Ea nu și-ar fi lăsat niciodată casa într-o asemenea dezordine. îi spusese ceva despre asta lui Sally, numai că femeia îi replicase că uite ce lipsă de spontaneitate și că, oricum, ei doar închiriaseră casa pe timpul verii și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
place să îmbătrânesc, zice el. Așa se mai duc din grijile vieții.“ Am sărutat-o pe Joyce pe obraz și i-am șoptit: — Fraierul ăla habar n-are ce spune. Și, pentru prima dată în seara aceea, draga mea, încă șocată și nefericită, a râs la rândul ei. La zece minute după ce Joyce a emis râsul acela, propria mea viață s-a apropiat de sfârșit. Stăteam pe canapea și ne uitam la film și, brusc, am simțit o durere în piept
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
la ureche. Mi se pare că o aud spunându-mi „scârbă mică“, așa că nu-i răspund. Sunt sigură că nu am auzit bine. Adică Debbie e prietena mea, așa că de ce m-ar jigni? Dar când repetă, mă întorc spre ea șocată. Îmi ia mâna și îmi trântește ceva în palmă. E un tichet de îmbarcare albastru, ceea ce înseamnă că e de la clasa întâi. Mă întreb dacă nu cumva e o glumă. Știu că a fost o noapte lungă, dar nu a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
destul de tentată să îi spun lui Debbie despre Adam, dar din fericire mă abțin. Mi se confesează că s-a culcat cu unul dintre piloții însurați ultima oară când a stat peste noapte în Kerry, și eu sunt atât de șocată. Mă pune să jur că nu o să mai spun nimănui. Apoi mă simt așa de prost că ea mi-a spus ceva atât de intim și eu nu sunt gata să-i spun nici măcar de o convorbire neînsemnată cu Adam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
e telefonul meu. Apoi panica se instalează rapid. Ce faci? țip. —Nu-ți face griji, era doar o păcăleală, râde Debbie. Tipul spunea că e Adam Kirrane. Da, sigur. Ce glumeț. Cui i-ai mai povestit despre el, Katie? Sunt șocată. Nu-mi vine să cred că Adam a sunat și Debbie i-a spus să se ducă naibii. Cum a putut să-mi facă una ca asta? De unde știi că nu era chiar Adam? mă răstesc eu. Debbie nu mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
pe Jack pe mobil. —Alo? Aceeași voce de copil. Ce ciudat. Apoi mi-a picat fisa. —Tati... ăă... e cumva pe-acolo? am întrebat într-o doară, inima bătându-mi cu viteza luminii. Imediat, răspunse fetița, și eu am scăpat șocată telefonul din mână. Nu mi-am revenit niciodată complet. Și nu am aflat niciodată dacă sora în scaun cu rotile era într-adevăr soția lui. Sau dacă avea vreo soră. Sau alți copii. Pentru că nu mai știu nimic de Jack
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
Știe că Debbie e prietena mea? —Rose. —Poftim? A spus că o cheamă Rose. A cunoscut-o la o nuntă la care au fost amândoi de curând. Poftim!? Cât de curând? mă ia gura pe dinainte. —Săptămâna trecută. Dumnezeule. Sunt șocată și parașocată. Mă întreb dacă Debbie știe ceva despre asta. Cum îndrăznește Donald să se poarte așa cu cea mai bună prietenă a mea? O să-l omor! De cum am auzit asta, am vrut să plec din bar, continuă Amy, întinzându
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
bine să-ți spun față în față, dar cum spuneam, am fost reținut. Îmi pare foarte rău. Niciodată nu e plăcut să fii chiar tu cel care trebuie să pună capăt lucrurilor, dar sunt crud doar ca să fiu blând. —Sunt șocată. Asta e puțin spus. Sunt complet uimită. Cum de îmi dă Tim papucii, când eu ar fi trebuit să fac asta? Cum de se întâmplă așa ceva? A întâlnit pe altcineva? N-a venit pentru că e la o întâlnire cu altă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
că e o surpriză. — Pun pariu că e. Lydia își roade gânditoare unghiile. Mă întreb ce-o fi în capul ăla al ei. Mă gândeam, zice ea stângaci. Mă gândeam că aș putea să-i spun despre tine. Poftim? întreb șocată. Inima îmi tresare. De ce naiba ar vrea să aducă vorba de mine? —Despre ce-ai spus. Vreau să spun că nu am mai cunoscut o ghicitoare adevărată până acum. Sunt sigură că lui Adam i s-ar părea fascinant. — Sunt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
Se întoarce cu spatele la mine. Instinctiv, mă îndrept spre el. — Ce s-a întâmplat? Îmi pun mâna pe umărul lui. Tot nu se întoarce. —Soția mea m-a părăsit acum doi ani, spune foarte, foarte încet. Nu spun nimic. Sunt prea șocată ca să vorbesc. M-a părăsit pentru soțul surorii mele, continuă el. Nu se poate. Da, e greu de crezut, nu? Deci ești căsătorit? spun lăsând pauze lungi între cuvinte, pentru a-mi acorda un pic de timp să asimilez veștile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
fato, nu ai auzit ce reputație are bărbatul ăla? —E atât de rău? — Mai rău, a râs Sandy. Mult mai rău. Știi, a zis mai încet, lumea spune că Adam Kirrane ar fi „un tip la înălțime“. Am fost complet șocată. Doamne. Adam a făcut-o vreodată... adică el chiar... cum a putut? Cum ar putea oricine? Adică de-abia e loc pentru o persoană în toaletele alea, nici vorbă... Se pare că e o obsesie de-a lui, mi-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
zic zâmbitoare. Ce coincidență ! Stewardesa mă fixează. — Bună. Îhm... — Da ? De ce-o avea aerul ăsta atât de jenat ? — Scuze. Voiam doar să-ți spun că... știai că... Arată spre pieptul meu. Ce anume ? spun relaxată. Cobor privirea și Îngheț, șocată. Nu știu cum, În timpul mersului, cămașa de mătase mi s-a desfăcut singură la trei nasturi și e larg căscată În față. Mi se vede sutienul. Sutienul roz de dantelă. Cel care mi s-a pătat puțin la spălat. De asta zâmbeau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
i-aș fi enorm de recunoscătoare dacă mi-ar da o șansă cât de mică, fie și doar câteva zile de probă, să fac comisioane. Iar ea mi-a răspuns cu o scrisoare standard de refuz. Am fost atât de șocată, că n-am spus asta nimănui. Mai ales alor mei. Ar trebui să asculți câteva ponturi folositoare În afaceri de la Kerry, Emma, spune tata aspru. Poate că, dacă ai fii un pic mai atentă la ea, te-ai descurca mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
atârn haina În cuier, când Paul, șeful departamentului nostru, mă ia deoparte. Ce dracu s-a Întâmplat la Glen Oil ? Am primit azi-dimineață un e-mail foarte ciudat de la Doug Hamilton. I-ai turnat sucul În cap ? Mă uit la el șocată. I-a spus ? Dar mi-a promis că nu-i spune. N-a fost așa, spun repede. Tocmai Încercam să-i demonstrez multele și excelentele calități ale Panther Prime, când mi s-a... vărsat sucul. Vărsat e un fel de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
Eram sigur, spune Încântat și pleacă să-mi prepare shake-ul de mango. OK, bine. Adevărul e că nu practic nici un kick-boxing. Am Încercat o dată, la centrul de sport de lângă casă și, sinceră să fiu, am fost cât se poate de șocată ! Habar n-am avut cât de violent poate fi. Dar Aidan era atât de entuziasmat de sportul ăsta și Îmi zicea Întruna cum chestia asta o să-mi transforme pur și simplu viața, că n-am avut inimă să-i spun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
pieptul În față, ridic mândră capul și străbat biroul cu pași mari, cu o expresie fixă și vioaie pe față. — Ai crampe menstruale sau ceva de genul ăsta ? Îmi aruncă Paul În clipa când ajung la ușa lui. Nu ! zic șocată. — Mergeai cam aiurea. Stai jos. Închide ușa. Se așază la biroul său și deschide un formular cu titlul Fișă de Evaluare a Personalului. — Îmi pare rău că n-am putut să facem asta ieri. Dar vizita lui Jack Harper a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
tine ? — Lissy, nu e vorba doar de câteva lucruri. Simt că mă Îmbujorez ușor. Știe absolut tot. I-am spus că am mințit În CV În legătură cu nota de la un examen. — Ai mințit În CV În legătură cu nota de la examen ? repetă ea șocată. Vorbești serios ? — I-am spus că am pus suc de portocale la planta lui Artemis, i-am spus că bikinii tanga mă cam incomodează... Mă opresc brusc, pentru că Lissy se holbează la mine ca la dentist. — Emma, spune În cele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
când ia cuvântul, și toată lumea se Întoarce imediat spre el. În aer e un fior de anticipare, iar Artemis exultă arogantă. Da, domnule Harper ! spune. — N-am nici cea mai mică idee despre ce vorbiți, zice el. Întreaga asistență reverberează șocată, iar eu nu-mi pot abține un chicot. După cum știți, am lipsit o vreme din arena afacerilor. Zâmbește. Mi-ați putea traduce ce ați spus În engleza normală ? — A, spune Artemis, complet luată prin surprindere. Păi, ziceam doar că, din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
pe un scaun. — Și ce faci dacă ai nevoie la budă ? zic, fixând-o. — Sau dacă te invită la el acasă ? spune Lissy cu un chicot. — E doar a doua noastră Întâlnire ! Nu mă duc la el acasă ! spune Jemina șocată. Nu așa obții - se chinuie să-și regăsească suflul - un inel cu piatră pe deget. — Dar dacă te trezești purtată de valul pasiunii ? Dacă te pipăie În taxi ? — Nu e genul care te pipăie În taxi, spune Jemima dându-și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
Emma, spune Connor Într-un final. Crede-mă, nu e nici locul, nici momentul... — Ba da ! Poate fi ! Numai așa putem reaprinde vechea scânteie ! Lissy a zis... — Ai vorbit despre viața noastră sexuală cu Lissy ? Connor pare de-a dreptul șocat. — Evident, n-am spus că ar fi vorba despre noi, zic, reorientându-mă din mers. Am vorbit așa, În general, despre... cupluri, și ea a zis că e sexi s-o faci la serviciu ! Haide, Connor ! Mă apropii de el și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
urcând scările. Asta ar face lucrurile de o mie de ori mai grele. M-aș trezi cu o groază de oameni pe cap, care mi-ar spune... — Emma, vai ce rău Îmi pare de tine și de Connor... Poftim ? Tresar șocată și văd o fată pe nume Nancy apropiindu-se de mine. — A fost total neașteptat ! Dintre toate cuplurile din lume, n-aș fi zis niciodată că voi doi vă veți despărți. Dar asta nu face decât să arate că nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
Ei hai, pe cine păcălesc eu aici ? Știam că o să se Întâmple asta. În clipa În care am auzit că nu s-a Întors În America, am știut. DOISPREZECE N-am văzut-o În viața mea pe Jemima atât de șocată. — Îți cunoaște toate secretele ? Mă privește de parcă tocmai aș fi anunțat-o mândră nevoie mare că ies În oraș cu un criminal În serie. Ce naiba vrei să spui ? — Am stat lângă el În avion și i-am spus absolut tot
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]