1,278 matches
-
reușește să învingă frică și zboară în jurul circului. După această performanță, Dumbo devine o senzație a circului - despre care se scrie în toată lumea, Timothy devinind prietenul și managerul managerul sau. Au dublat în limba română: Alte voci: Muzică Studio dublaj: AGER FILM Regie: Florian Ghimpu Traducere: Andreea Maria Giolgău Regia muzicală și adaptarea cântecelor: Cătălin Răsvan Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNAȚIONAL, INC. La , "Pink Elephants on Parade" este inclus pe disc verde, "Baby Mine" este pe
Dumbo (film) () [Corola-website/Science/315027_a_316356]
-
ce și-a păstrat rezonanțele istorice, pe alocuri mitice. Autorul mizează Însă pe experiențe sordide, forțând imaginația și poate chiar răbdarea cititorului În Îmbinări stilistice sortite eșecului. Dovadă stau imagini precum cea În care Demétrios privește „o muscă subțire și ageră”, care „se așază pe ochiul lui Fric, Își Înfige trompa În albul lui”, sau perspectiva din care tânăra Orjen „s-a apropiat și l-a privit și a știut că e mort, pe degetele lui de la picioare se prinseseră melci
ALECART, nr. 11 by Clara Cășuneanu () [Corola-journal/Science/91729_a_92868]
-
din ceea ce știe (sau credea că știe) despre ceilalți nu este adevărul absolut. Asemenea versurilor preluate din melodia auzită În camera de zi a Dorei, melodie „purtând parfumul inconfundabil al aluziei sexuale”, („Dorință, obscuro, În mâinile tale perverse,/ doar durere ageră și priviri pe furiș./ Dorință, obscuro, nu-mi refuzi nimic/ trei ani de Închisoare pentru un nimic.”), Întreaga temă a romanului se reduce la conștientizarea sexualității În cadru personal.
ALECART, nr. 11 by Cătălina Dontu () [Corola-journal/Science/91729_a_92883]
-
opresc și pozează, apoi schimbându-se cu Sonny stând lângă logo-ul serialului, similar cu sfârșitul secvenței de început din serialul That's Șo Raven. Dublajul a fost realizat de studioul Fast Production Film. Dublajul a fost realizat de studioul Ager Film. Sonny și steluța ei norocoasă a fost lansat pe Disney Channel pe 8 februarie 2009, cu două episoade, primul episod având un total de 4,1 milioane de telespectatori, al doilea având 4 milioane de telespectatori, câștigând un loc
Sonny și Steluța ei norocoasă () [Corola-website/Science/317563_a_318892]
-
București, vocea lui s-a remarcat atât in animație cat și in serialele sau filmele cu acțiune reală sau emisiuni de tip teleshoping. Studiouri de dublaj din România sunt: Studiourile BTI (numit anterior Zone Studio Oradea), Mediavision, Fast Production Film, Ager Film, Audio Design Digital Art, Nord Media Studio și Empire Video Production.
Dublaj () [Corola-website/Science/322069_a_323398]
-
două luni la Paris, la „Maison des jeunes”, condusă de Jean-Louis Barrault și Tania Balachova. În perioada 1992-1995 a fost profesoară la Facultatea de Teatru a Universității Hyperion din București. Din 1996 face dublaje la filmele de desene animate, Studiourile „AGER FILM”. Între 1998-1999, dublaj la serialul de televiziune „Suflet de femeie.” Ruxandra Sireteanu s-a născut la Craiova, pe data de 20 decembrie 1943 și a debutat la vârsta de 9 ani pe scena Teatrului Național din București, cu rolul
Ruxandra Sireteanu (actriță) () [Corola-website/Science/322331_a_323660]
-
de Bradly Raymond și lansat de Walt Disney Pictures la 10 februarie 2004 în Statele Unite. Prezintă aproape aceeași poveste din primul film, dar spusă din perspectiva lui Timon și Pumbaa. Au dublat în limba română: Alte voci: Muzică Studio dublaj: AGER FILM Studio cântece: AGER FILM Regie dialog: Valeriu Drăgușanu Traducere: Adina Milataru Tehnician: Dan Bărăuță Regie muzicală: Petru Mărgineanu Adaptare cântece: Andreea Poruțiu Asistent producție: Petronela Costin Coordonator artistic : Maciej Eyman Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES
Regele Leu 3: Hakuna Matata () [Corola-website/Science/315017_a_316346]
-
lansat de Walt Disney Pictures la 10 februarie 2004 în Statele Unite. Prezintă aproape aceeași poveste din primul film, dar spusă din perspectiva lui Timon și Pumbaa. Au dublat în limba română: Alte voci: Muzică Studio dublaj: AGER FILM Studio cântece: AGER FILM Regie dialog: Valeriu Drăgușanu Traducere: Adina Milataru Tehnician: Dan Bărăuță Regie muzicală: Petru Mărgineanu Adaptare cântece: Andreea Poruțiu Asistent producție: Petronela Costin Coordonator artistic : Maciej Eyman Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNAȚIONAL, INC.
Regele Leu 3: Hakuna Matata () [Corola-website/Science/315017_a_316346]
-
dar într-un final ei recunosc că încă se plac și redevin un cuplu. După mai mulți ani, Austin și Ally se întorc la școala de muzica pe care au creeat-o și trăiesc acolo. Dublajul a fost realizat în studioul Ager Film.
Austin amp; Ally () [Corola-website/Science/333082_a_334411]
-
un tânăr cu calități fizice de atlet și instincte de animal al junglei, viața lui ia o întorsătură neașteptată când, în sfârșit, întalnește alți oameni față de care simte imediat o legatură profundă. Au dublat în limbă română: Alături de: Studio dublaj: AGER FILM Director: Valeriu Drăgușanu Translator: Selma Iusup Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Tarzan (film din 1999) () [Corola-website/Science/332481_a_333810]
-
tânăr de la Iași V. A. Urechia, care deținea funcția de director în același minister, vechi colaborator și bun cunoscător al activității lui Melidon, pe care îl considera un "„harnic și iubitor de cultură românească impiegat al scoalelor”". A fost un ager polemist, înzestrat cu vervă umor și spontaneitate, deasemeni a fost un om sincer înzestrat cu curajul opiniei, pe care și-o exprima fără ezitare. În 1871 a participat în fruntea unei delegații de cadre didactice din învățământul secundar la Marea
George Radu Melidon () [Corola-website/Science/333182_a_334511]
-
Litter, Abby Mallard (alias Rățușca cea Urâtă și Peștele Ieșit din Apă) -în încercarea de a salva situația fără a arunca din nou orașul într-o stare de panică totală Au dublat în limbă română: Alte voci: Muzica Studio dublaj: AGER FILM Regie dialog: Anca Sigartău Traducere: Florina Brădeanu Regie și adaptare muzicală: Bogdan Giurgiu Tehnician: Marian Constantin Asistenți producție: Vilma Stan, Maria Frenț-Lung Coordonator artistic: Aleksandra Sadowska Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Puiu' mic () [Corola-website/Science/332483_a_333812]
-
lui Mal", "Cartea de Vrăji a lui Mal", o carte poster și un "Ghid către Școala Auradon." În limba română, primul trailer a debutat dublat pe 4 august 2015. Stabilirea vocilor, împreună cu interpretarea replicilor fiecărui personaj au fost stabilite de către Ager Film, singurul studio de dublaj din România care poate dubla filmele Disney, în decizie unanimă cu Disney Enterprises. Au dublat în limba română: Alte voci: Studio dublaj: Ager Film Regia de dublaj: Florian Ghimpu Traducerea: Florina Brădeanu Inginer de sunet
Descendenții (film din 2015) () [Corola-website/Science/334625_a_335954]
-
2015. Stabilirea vocilor, împreună cu interpretarea replicilor fiecărui personaj au fost stabilite de către Ager Film, singurul studio de dublaj din România care poate dubla filmele Disney, în decizie unanimă cu Disney Enterprises. Au dublat în limba română: Alte voci: Studio dublaj: Ager Film Regia de dublaj: Florian Ghimpu Traducerea: Florina Brădeanu Inginer de sunet : Daniel Tache Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. Inițial, filmul nu a fost conceput pentru a deveni un musical. Nu a fost până ce
Descendenții (film din 2015) () [Corola-website/Science/334625_a_335954]
-
îmbrăcați în uniforme de general, ca și membrii ai Gărzii Regale. Filmul se încheie cu o scenă în care însurățeii se sărută în caleașcă, în drum spre luna de miere. Au dublat în limbă română: Alte voci: Muzica Studio dublaj: AGER FILM Studio cântece: AGER FILM Regie dialog: Anca Sigartău Traducere: Maria Frenț-Lung Regie muzicală: Bogdan Giurgiu Adaptare cântece: Marian Stere Coordonator artistic: Maciej Eyman Versiune în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Cenușăreasa (film din 1950) () [Corola-website/Science/320560_a_321889]
-
general, ca și membrii ai Gărzii Regale. Filmul se încheie cu o scenă în care însurățeii se sărută în caleașcă, în drum spre luna de miere. Au dublat în limbă română: Alte voci: Muzica Studio dublaj: AGER FILM Studio cântece: AGER FILM Regie dialog: Anca Sigartău Traducere: Maria Frenț-Lung Regie muzicală: Bogdan Giurgiu Adaptare cântece: Marian Stere Coordonator artistic: Maciej Eyman Versiune în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Cenușăreasa (film din 1950) () [Corola-website/Science/320560_a_321889]
-
2.003.579,00 de lei. Pe canalul oficial de Youtube, DreamWorks Animation, a debutat primul trailer dublat pe 12 iunie 2014, urmând și un al doilea pe 28 august 2014. Au dublat în limbă română>: Alte voci: Studio dublaj: AGER FILM Traducere: Maria Frenț-Lung Regie dialog: Florian Ghimpu Tehnic: Dan Tache, Dan Bărăuță Studio mixaj: Deluxe Media
Pinguinii din Madagascar () [Corola-website/Science/315988_a_317317]
-
de multe alte ori de pe ecran. În această versiune, Oliver este o pisică, banda Fagin este alcătuită din câini (dintre care unul este Dodger), si Sikes este un rechin împrumut. Au dublat în limba română: Alte voci: Muzică Studio dublaj: AGER FILM Regie dialog: Cosmin Șofron Traducere: Alexandra Cucu Regie muzicală : Cătălin Răsvan Adaptare cântece: Cătălin Răsvan Tehnicieni: Florin Dinu, Marian Constantin Asistenți producție: Vilma Stan,Maria Frenț-Lung Coordonator artistic: Maciej Eyman Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES
Oliver și prietenii () [Corola-website/Science/329570_a_330899]
-
un prosper negustor la Constantinopol și reușise să intre în relații foarte bune cu marele vizir Ibrahim și chiar cu sultanul. Datorită calităților sale, în urma expediției din Ungaria din 1529, el este numit de către Zapolya ca vistiernic și arhiepiscop de Ager. Neputând redresa finanțele regatului, funcția sa va fi preluată de către Toma Nádasdy. În 1532, Gritti revine în Transilvania și va fi numit locotenent-general al regelui ungar. În iulie 1534 el vine în Transilvania cu misiunea de la sultan de a împărți
Ștefan Mailat () [Corola-website/Science/303833_a_305162]
-
-lea, fiul lui Bohemund I, care, fiind minor, a fost trecut sub regența nepotului lui Tancred Roger de Salerno, care a respins un atac al selgiucizilor în 1113. Totuși, în 27 iunie 1119, Roger a fost ucis în bătălia de la Ager Sanguinis ("Câmpul Sângelui"); ca urmare, Antiohia a devenit un stat vasal al Regatului Ierusalimului, avându-l pe regele Balduin al II-lea al Ierusalimului ca regent până în 1126 (cu toate că Balduin și-a petrecut cea mai mare din timp fiind captiv
Principatul de Antiohia () [Corola-website/Science/328302_a_329631]
-
și cu opinii puternice. De-a lungul episoadelor, prietenia lor este pusă la încercare de multe ori pe măsură ce se transformă din adolescente în tinere și descoperă că au multe de învățat una despre alta. Dublajul a fost realizat de studioul Ager Film.
Zile de vară () [Corola-website/Science/332782_a_334111]
-
care se va afirma cu mai multă tărie în portretul Țărancei din Bistrița, al aceleiași pictorițe (din anul 1954). Aici vedem o nouă țărancă la care a dispărut ușoara timiditate a ufederistei. Ea are în schimb chipul luminos, cu priviri agere, ținuta mândră și dreaptă a unei muncitoarele libere a ogoarelor, cu caracter deschis și dârz, hotărâtă să apere noua sa viață.” Și în continuare, referindu-se la lucrări care înfățișează femei, autoarea eseului urmărește capacitatea acestora de a reda trăsăturile
Realism socialist și gen - Feminitate în discursul criticii de artă în deceniul al șaselea () [Corola-website/Science/296141_a_297470]
-
ce se trudeau pe aceleași tărâmuri intelectuale ca el,deși inima sa ce se dezvăluia arareori,era de o bunătate rară și de o vigoare surprinzătoare pentru venerabila vârstă ce s-a învrednicit a o ajunge.Înzestrat cu o judecată ageră si cu o minte sfredelitoare s-a bucurat de o deosebită cinste a fi unul dintre martorii unor vremuri mari din istoria antebelică a Ardealului,în ritmul cărora a lucrat cu spor și pilduitoare tragere de inimă...Maestru al condeiului
Enea Hodoș () [Corola-website/Science/322322_a_323651]
-
lui. Ca să își facă viața așa cum vrea, Charile își face o imagine de băiat rău, Chaz Anthony, care se înscie la echipa Junior high. Dar să trăiești două vieți este greu, chiar și pentru un geniu. Dublajul realizat în studiourile Ager Film Regia: Valeriu Drăgușanu Traducerea: Mihai Bisericanu Tehnic: Cornel Ciuleanu Au dublat actorii:
Geniul () [Corola-website/Science/317572_a_318901]
-
nu s-a ales o vedetă care să interpreteze partiturile ghidușei Katy Perry, de această dată credem că lucrurile vor lua o turnură care va copleși audiența, fiindcă studioul de dublaj autorizat să se ocupe cu dublajul filmelor de la Sony, Ager Film, împreună cu distribuitorul în România al filmului "Ștrumpfii 2",InterCom Film, au ales dintr-un palmares impresionant de vedete, pe cea a cărui timbru vocal se apropie cel mai tare, de Christina Ricci, responsabila din original ce o va însufleți
Ștrumpfii 2 () [Corola-website/Science/329778_a_331107]