560 matches
-
de puternic, că nu o să mă trezesc când sună ceasul și o să pierd avionul. Aprind veioza de pe noptieră și citesc ziarul. Lângă mine, Rich mârâie și se Întoarce pe partea cealaltă. Paginile de știri externe dau detalii despre directoarea generală americancă ce s-a Întors la serviciu patru zile după ce a născut gemeni. A prezidat o ședință prin telefon de pe patul de spital. O cheamă Elizabeth Quick. Nu, serios. Soră cu Hannah Haste 1 și Isabel Imperative, probabil. „Liz Quick a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
o vacanță în străinătate, pentru că asta ar presupune că trebuie să-și lase mașina într-o parcare supraetajată ca să ia avionul, deoarece avioanele decolează de pe aeroporturi, care, în general, au și parcări supraetajate; de simpla amintire a faptului că e americancă; de trimiterea unui fax; de expedierea unei cărți poștale; de contemplarea ideii de a învăța să trimită un e-mail; de gândul de a locui în casa noastră de la țară, din Northamptonshire; de gândul de a locui la Londra. Cu alte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
decât să știe că aș apuca vârsta de optzeci și cinci de ani într-o casă cu încălzire centrală. Ăsta-i unul dintre motivele pentru care eram alergică la ideea mamei cu băiatul din vecini. Nu eram sigură că, eu, americanca născută să mă lăfăi într-o căldură plăcută, creată artificial, aș fi făcut față, cu constituția mea fragilă, temperaturilor scăzute pe care le presupune căsătoria cu un filfizon. 3. Tata Tata își spune „întreprinzător în domeniul antichităților“, dar este atât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
ani. Mi-am petrecut toată viața aici, spuse Charlie. De-abia îmi mai amintesc Anglia. Nici măcar tata nu prea pomenește de ea - e cam excentric și secretos. În fine, tu de ce-ai plecat din Anglia? —Ei bine, mama e americancă, iar eu am vrut dintotdeauna să stau aici. În plus mama devenise total obsedată de ideea de-a mă mărita cu un englez cu sânge albastru. Brrr! Detest filfizonii! — Sunt enervanți, nu-i așa? —Groaznici. Eu, una, trăiesc cu spaima
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
Julie să afle că i-am spus o minciună nerușinată, dar bine’nțeles că lui Eduardo nu i-am spus nici un cuvânt despre ce s-a petrecut la Paris. El și-a închipuit că eram acolo la cumpărături, ca toate americancele. Adevărul e că mă uram din toată inima pentru incidentul Advil. Și Charlie mă ura. Julie nu era tocmai entuziasmată. Nu mai voiam să mă urască și altcineva. Nu ar fi fost o mișcare inteligentă să-i spun lui Eduardo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
în fotografiile din reviste. Cele mai multe muze de profesie tac chitic, pentru a-și relaxa mușchii feței când e vreun fotograf prin apropiere. Din când în când sunt răpite și trebuie să locuiască la Paris, cum a făcut, recent, o biată americancă pentru dl Ungaro. Dar, în cele din urmă, a meritat, fiindcă a devenit izvorul oficial de inspirație al lui Karl Lagerfeld, care, se zvonește, are o muză în fiecare capitală, de la Moscova la Madrid. Câteva zile mai târziu, când Jazz
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
cariera nu-i totul. În fine, am pus pentru tine, în camera de oaspeți, o lenjerie de vis. Lenjeria de pat irlandeză l-ar face de râs pe Pratesi. Americanii nu se pricep la lenjerie ca noi... —Mamă, tu ești americancă, i-am reamintit. Sunt o lady englezoaică prinsă-n capcana unui trup de femeie american, ca un transsexual, așa-mi zice profesorul de yoga. Lasă asta, am auzit că familia s-a întors, ca să vezi ce potriveală perfectă, nu-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
grădina de la The Old Rectory. M-am gândit să mă îmbrac în compleul meu Caroline Charles, acela crem. Ce părere ai? — Cine e Caroline Charles? întrebă Julie. —E designerul preferat al prințesei Anna. Dacă mama ar recunoaște faptul că-i americancă și ar purta Bill Blass, ca mai toate mamele, ar arăta mult mai bine. Ai idee cum a reușit tatăl lui să-și piardă urma în America? mă întrebă mama. N-au folosit niciodată titlul. Mi-a spus Charlie, i-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
cu cauciucul desumflat, era plină de flori crescute parcă la întâmplare. Bărcile de pescari erau ațipite printre pietre, aproape ca mine. Era numai bun un espresso la umbră, cu Marco vorbind tare la telefon, si, mamma, no, mamma, și o americancă sobră și taciturnă, cu o cafea... americană, evident. O clientă mai veche si statornică a lui Marco, căreia acesta se străduia să-i înveselească puținul timp liber, atunci când scăpa de corvoada zilnică din baza militară NATO de la Sigonella. Înserările... Către
Portocalele roșii de Sicilia by Rodica Dinulescu () [Corola-publishinghouse/Science/84984_a_85769]
-
timpului liber, botezat „Gorki”, ca omagiu adus scriitorului proletar decedat și la intrarea căruia este afișată lozinca lansată de Stalin, „Viața a devenit mai bună, viața a devenit mai veselă”, reprezintă nașterea unei societăți hedoniste. Conceput și condus de o americancă, Betty Glan, parcul Gorki cuprinde o imensă piscină, un spațiu de bal, un teatru de 25 000 de locuri. în iulie 1936, pentru sărbătorirea noii Constituții, aici se organizează un carnaval gigantic, cu focuri de artificii și muzică. Se dansează
Dicționarul comunismului by Stéphane Courtois () [Corola-publishinghouse/Science/1933_a_3258]
-
de cuvinte și structura gramaticală de bază, la care s-au putut adăuga și nesemnificative influențe ale populațiilor de adstrat în funcție de diferiți factori. Pornim de la o realitate demonstrată științific, pe baza unor cercetări ale unor savanți de prestigiu străini precum americanca specialistă în studii indo- europene, Marija Gimbutas, sumerologul , A.F Kifkin și nu numai, ca și a celor români, anume a existenței limbii pelasge ca limbă originară, cu nucleul de formare în Carpați. S-a demonstrat pe baza studiilor transdisciplinare
C?teva considera?ii privind legea fundamental? a comodit??ii ?n vorbire - factor important ?n evolu?ia ?i continuitatea limbii rom?ne by Maria Ciornei () [Corola-publishinghouse/Science/83669_a_84994]
-
gloria, apa zăpadă, sufletul brazi, munți luna femeia pierdută, legile intimității, creația n-a avut început, nu are, Facere veșnică, timpul vinovat, exact acum Salva spre Maramureș sub mai moale zăpada, în Connecticut zăpezi, Vali la a doua fetiță cu americanca lui londoneză, să-ți trăiască! prima ce-a zis? Europă, te simt în mine / Te simt adînc în mine! Veronica Păstorel cu-adîncimi fenomenale / Intră-ntregu' continent! urma fragilității timpul, cel mai fragil obiect, nu te supăra, nu fumezi? țîțoasa lumii, vroiam
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1465_a_2763]
-
maximă, consumul și chiar vîrsta. Fratele lui Carlos, Raul, fugise în S.U.A. și locuia la Miami de vreo cincisprezece ani. Raul nu a făcut facultate, era mecanic auto și o ducea binișor, mai ales după ce s-a însurat cu o americancă mai coaptă cu zece ani decît el. Raul avea grijă să trimită cîte ceva acasă și familia lui nu o ducea prea rău. Acum se hotărîse să vină în insulă ca să-și vadă familia. A telefonat mamei sale și a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1487_a_2785]
-
în anul 1879, bazele Ligii Pămîntului (Land League). Principalul scop al Ligii era micșorarea rentelor și evitarea evacuărilor. La una din adunările Ligii, a luat cuvîntul și Charles Stewart Parnell. Fiul unui lord englez stabilit în Irlanda și al unei americance, Parnell și-a desăvîrșit studiile la Cambridge. În 1875, în urma unor alegeri parțiale din comitatul Meath, Parnell a fost ales în Camera Comunelor, la doar 29 de ani. În octombrie 1879, Parnell a fost numit președintele organizației lui Davitt, al
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu () [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
progresivă se contopesc deci într-un fel de dialectică” (Fabre, Julia, 2000 : 137), dând naștere identității finale a pelerinului. Rolul durerii în „tratamentul” spiritual al corpului feminin este evidențiat în studiul celebrului pelerinaj marial din insula grecească Tinos, studiat de americanca Jill Dubisch, care susține că asumarea deplină a durerii fizice (așa cum este cazul la Mănăstirea Nicula, unde se merge pe coate și în genunchi, pe piatră) este un mijloc de construcție identitară. Durerea devine „un limbaj feminin privilegiat care se
Nevoia de miracol: fenomenul pelerinajelor în România contemporană by Mirel Bănică () [Corola-publishinghouse/Memoirs/606_a_1365]
-
credit pentru o linie aeriană unei persoane din America: „Doamnă Bell, să fie oare din cauză că aveți prea multe cărți de credit sau pur și simplu nu vă place să călătoriți cu avionul?“. Operatoare din Bangalore Încercând să-i explice unei americance cum să scape de o defecțiune majoră a calculatorului ei: „Încercați să dați fie pe memory okay, fie pe memory test...“. Operator din Bangalore, confruntându-se cu aceeași problemă: „În regulă, haideți să apăsăm tasta 3 și apoi Enter...“. Operatoare
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
majoră a calculatorului ei: „Încercați să dați fie pe memory okay, fie pe memory test...“. Operator din Bangalore, confruntându-se cu aceeași problemă: „În regulă, haideți să apăsăm tasta 3 și apoi Enter...“. Operatoare din Bangalore Încercând să ajute o americancă ce nu mai rezistă să vorbească la telefon nici măcar o secundă: „Da, doamnă, Înțeleg că acum vă grăbiți. Eu doar Încercam să vă ajut...“. Operatoare din Bangalore căreia i se trântește din nou telefonul În nas: „Da, deci la ce
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Aceeași operatoare din Bangalore după ce i s-a trântit din nou telefonul În nas: „Ca măsură de siguranță... Alo?“ Aceeași operatoare din Bangalore uitându-se spre noi: „Azi am o zi foarte proastă!“ Operatoare din Bangalore Încercând să ajute o americancă care se confruntă cu o problemă de care n-a mai auzit niciodată: „Care spuneați că e problema cu aparatul dvs., doamnă? V-a luat foc monitorul?“. În prezent, aproximativ 245.000 de indieni răspund la telefoane sau inițiază apeluri
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
William McKinley în primăvara anului 1898, pe când o confruntare cu Spania se profila la orizont. ,,Dar în cazul unui asemenea eveniment sunt gata să vă pun la dispoziție o companie de cincizeci de trăgători de elită femei. Toate vor fi americance și, deoarece își vor furniza propriile Arme și Muniții, cheltuiala guvernului nu va fi decât una minoră"1. Această ofertă patriotică din partea lui Phoebe Ann Moses, cunoscută mai mult drept Annie Oakley, sintetizează atitudinea americană privind folosirea forței. Sperăm ca
Memorandum către președintele ales by MADELEINE ALBRIGHT () [Corola-publishinghouse/Science/999_a_2507]
-
de succès des drames de Strindberg à Paris: ici, le type de la femme intellectuelle, de la femme qui analyse n'a guère de prestige. (...) Chez nous, on écrit des romanș, ici, on leș vit" [p.129]. 136 În atmosferă Parisului și americancă Dobson se molipsește de capacitatea singulară a intrigilor românești: "cette petite femme avait la passion de la passion, le goût des intrigues romanesques" [Daudet, Fromont jeune et Risler aîné, p.114]. 137 "On pourrait très bien nommer La comédie humaine Leș
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/881_a_2389]
-
I al Angliei. 30 François-Marie Arouet, zis Voltaire (1694-1778), scriitor, istoric și filosof francez. 31 Camerista Marthei Bibescu. 32 Joachim, prinț de Prusia, fratele Kronprinz-ului. 33 Localitate din Germania. 34 Adalbert, prinț de Prusia, fratele Kronprinz-ului. 35 O americancă specialistă în chiromanție, cunoștință a Kronprinz-ului. 36 Numele unuia din iahturile Kronprinz-ului. 37 Contele Joseph Primoli (1851-1927), descendent al fraților împăratului Napoleon I, Lucien și Joseph Bonaparte. 38 Bernhardt, prinț von Bülow (1849-1929), diplomat și om politic german
Martha Bibescu și prințul moștenitor al Germaniei by CONSTANTIN IORDAN [Corola-publishinghouse/Science/996_a_2504]
-
interviu, mărturisirea că a avansat într-o direcție "târâș-gropiș", și că într-o anumită după amiază de iarnă a copilăriei sale, plimbându-se prin Cișmigiu "tremura de ger". Apoi a devenit gânditoare și mi-a povestit ea însăși anecdota cu americanca superbă, cu țigaret și unghii lungi care, fericită să primească niște compatrioți tot după o jumătate de secol de absență și să le vorbească în limba maternă, și-a făcut intrarea în somptuosul salon unde-i primea, întrebând cu distincția
Cum am spânzurat-o pe Emma Bovary by Doina Jela [Corola-publishinghouse/Science/937_a_2445]
-
Giannei Pederzini, care a cântat inclusiv Fedora, ca și mine... — Dar Fedora Barbieri? — Era mai degrabă contraltă și... nu. Îmi pare rău, era vul gară, chiar dacă avea vocea de două ori cât a mea. Era vulgară și ca femeie. — Dar americancele Regina Resnik, Jean Madeira? — Mai târziu. Pe Regina, cel puțin, după ce am cunoscut-o, am adorat-o. Cântam Elektra la San Francisco în regia ei. Femeia asta, care a fost una dintre cele mai mari Klytemnestre ale lumii, m a
Cortez by Mihai Stan, Viorica Cortez, Leontina Văduva () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1357_a_2698]
-
să vină ea și să cânte toate Azucenele, toate Amnerisurile... — V-ați mai văzut de atunci? — Da! Eram amândouă la Barcelona, fiecare cânta altceva și am făcut împreună câteva lecții deschise, o conferință de presă, am povestit una de alta... Americancele sunt foarte fairplay și drăguțe, nu ca damele noastre din țară, à la Madame Cernei, care, atunci când o salutam, îmi întorcea spatele. — Mi-ați povestit că, la debutul la Met, o altă mare Carmen v-a trimis flori. Cine era
Cortez by Mihai Stan, Viorica Cortez, Leontina Văduva () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1357_a_2698]
-
la mine. Că nu mai avea pe cine să ia la rost, se înfige în mine! Shhhh! Io sono tua madre! Non ti permetto! Așa a început să râdă, că i s-a evaporat toată furia! Era însurat cu o americancă, a cărei unică grijă era să strângă banii lui. Ei aveau un ranch în America, lui îi plăcea să călărească. Noi îi spuneam Madame BoniSOLDI. Era foarte drăguț. După ce a murit ea, a rămas singur, a lichidat ce avea în
Cortez by Mihai Stan, Viorica Cortez, Leontina Văduva () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1357_a_2698]