739 matches
-
clasă de guvernământ sârbă; și o diviziune pe timp de război a țării, cănd Italia fascista și Germania nazistă au dezintegrat statul și au sprijinit grupul naționalist croat numit ustași, care comiteau genociduri împotriva sârbilor. Un grup mic de naționaliști bosniaci s-au alăturat forțelor Axei și au atacat sârbii, în timp ce naționaliștii extremiști sârbi s-au implicat în atacuri asupra bosniacilor și croaților. Violențele etnice s-au încheiat doar când partizanii iugoslavi au recâștigat țară la sfârșitul războiului, iar naționalismul promovat
Iugoslavia () [Corola-website/Science/299163_a_300492]
-
dezintegrat statul și au sprijinit grupul naționalist croat numit ustași, care comiteau genociduri împotriva sârbilor. Un grup mic de naționaliști bosniaci s-au alăturat forțelor Axei și au atacat sârbii, în timp ce naționaliștii extremiști sârbi s-au implicat în atacuri asupra bosniacilor și croaților. Violențele etnice s-au încheiat doar când partizanii iugoslavi au recâștigat țară la sfârșitul războiului, iar naționalismul promovat în public a fost interzis. Peste tot, pacea a fost menținută numai sub conducerea lui Tito, deși au avut loc
Iugoslavia () [Corola-website/Science/299163_a_300492]
-
limbă croată din Republica Ragusa au avut un rol important la dezvoltarea , precum și la cea a limbii croate moderne. Locuitorii de rând ai Republicii Ragusa erau catolici și vorbeau varianta locală a , același care stă la baza limbilor moderne croată, bosniacă, muntenegreană și sârbă. Din națiunile sud-slave moderne, ragusanii sunt cel mai mult asimilați croaților. Discuțiile pe tema etniei ragusanilor sunt însă mai ales bazate pe concepte revizuite care s-au dezvoltat după dispariția Republicii; în particular, pe perioada care a
Republica Ragusa () [Corola-website/Science/335964_a_337293]
-
apărut pe hartă ca urmare a invadării forțelor Axei în Iugoslavia. Statul era condus de Ante Pavelici și de organizația teroristă Ustașa. Aceștia au pus în practică un Holocaust propriu care a vizat masacrarea tuturor non-croaților din noul stat, cu excepția bosniacilor musulmani, care erau considerați croați. România, datorită prietenia sale față de sârbi, a fost ultimul stat aliat Axei care a recunoscut Croația. Articol principal: Statul Independent Croat Serbia pro-nazistă a fost guvernata de generalul Nedici. In august 1942, Belgradul a fost
Puterile Axei () [Corola-website/Science/302070_a_303399]
-
numai mama sa vitregă, Maria Tereza. Franz Ferdinand a avut trei copii cu Sofia: La 28 iunie 1914 la ora 11:00 am, la Sarajevo, Franz Ferdinand și soția lui Sophia au fost asasinați de Gavrilo Princip, un tânar sârb bosniac în vârsta de 19 ani, membru al organizației Mâna Neagră. Acest atentat a fost motivul care a declanșat Primul Război Mondial. Gavrilo Princip, minor conform legilor de atunci, a fost condamnat la 20 de ani de închisoare și a murit
Franz Ferdinand al Austriei () [Corola-website/Science/302926_a_304255]
-
în primăvara anului 1919, dar, datorită lipsei furniturilor militare, numai 40.000 erau gata de luptă. În republică au fost emise aproximativ 100 de tipuri de timbre poștale, dintre care numai două nu erau modele supraimprimate ale timbrelor austriece sau bosniece.
Republica Populară a Ucrainei Occidentale () [Corola-website/Science/303918_a_305247]
-
predați noilor autorități irakiene și au fost prezentați unui judecător local pentru a fi judecați, chiar dacă sunt păziți în continuare de militarii americani. l Paddy Ashdown, Înaltul reprezentant al O.N.U. în Bosnia, a destituit 60 de oficiali sârbi bosniaci pentru nereușita capturării lui Radovan Karadjici. Joi, 1 iulie l România a preluat președinția Consiliului de Securitate al O.N.U. pentru o lună, mandatul oferind țării noastre două linii de acțiune: medierea, coordonarea și comunicările care au legătură cu
Agenda2004-27-04-saptamana () [Corola-journal/Journalistic/282613_a_283942]
-
nu sunt pregătite să ne ajute, atunci cu siguranță toate eforturile noastre sunt în van”. Doresc să-mi exprim încrederea că președinția elenă va fi de acord să continue și să dezvolte inițiativele diverse care au fost lansate de președinția-în-exercițiu bosniacă, apoi de noi și sunt nerăbdător să văd inovațiile și îmbunătățirile procesului nostru de cooperare în următoarele douăsprezece luni. Permiteți-mi să vă mulțumesc încă o dată, dragi prieteni, în numele președintelui României, al primului-ministru, pe care l-am văzut în această
[Corola-publishinghouse/Administrative/2017_a_3342]
-
de meserie, se pun la serviciul orișicui și când din cazurile citate, avem dreptul de-a ne îndoi despre sinceritatea omnilaterală a stipulațunilor Tratatului de Berlin. Nu ne e frică de acești oameni, precum austriacilor nu le e frică de bosniaci sau rușilor de lazi, căci Dobrogea e departe de a avea prin natura ei fizică o atât de însemnată putere defensivă ca Bosnia și Lazistanul. Dar a împușca în oameni ar însemna a preface anexiunea pacinică în cucerire, ar însemna
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
am vorbit numai de evrei și că aceștia nu sânt singurul element nesănătos venit în țară. Făr-a cita nume proprii, am pomenit numai exemplul unei facultăți din București, un fel de stup de bulgari ignoranți și cămătari, de un senator bosniac (felcer turcesc) ales în colegiul întîi de București și candidat al roșiilor și de redactorul unei foi răspândite, despre care se zicea c-ar fi luat parte la Comuna din Paris. D. Frederic Dame ne spune că d-sa n-
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
exemplele voinței negative ale popoarelor împlu și astăzi istoria contimporană cu pagine sângeroase. Mohametanii din Bosnia nu vor unirea cu Austria și o dovedesc aceasta, cei din munții Rodop n-o voiesc cu Bulgaria și o dovedesc asemenea, deși nici bosniacii, nici pomacii nu pot fi citați ca modele de cultură. ["ORGANUL HIDOASEI POCITURI... "] 2264 Organul hidoasei pocituri și al stârpiturilor Fanarului ajunge să implore guvernul rusesc prin următoarele cuvinte din n-rul său de marți 26 septemvrie: {EminescuOpX 423} așa de
Opere 10 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295588_a_296917]
-
minoritari mai vechi sau cei sosiți de la vecina ei Turcia europeană. Aromânii sunt aproape asimilați în această țară. Iugoslavia a fost o denumire folosită între 1918-2003 pentru "regatul" sârbilor, croaților și slovenilor apărut în anul 1918, lărgit apoi cu republicile bosniacă, muntenegreană, macedoneană și provinciile Kosovo și Voivodina, alipite prin iscusința politică a lui Iosip Broz Tito (1892-1980) și colaboratorii. Deși a fost alături de bolșevici în 1918, de cominterniști și de NKVD-ul anilor '30, Tito a devenit indezirabil pentru Stalin
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
55. În ultimul minut de joc, Criști Săpunaru a ratat un penalty. Fundașul Cristian Săpunaru a ratat lovitură de pedeapsă obținută în urma unei fault în careu asupra lui Gabi Torje. Mijlocașul dinamovist a ratat două ocazii mari, singur cu portarul bosniac, în minutule 52 și 53. România: 12. Tătărușanu - 21. Săpunaru, 4. Tamâș, 13. Papp, 3. Rât - 11. Torje, 8. Mureșan, 15. Bourceanu, 19. Sânmărtean - 10. Mutu, 9. Marica. Antrenor: Răzvan Lucescu. Bosnia: 1. Hasagici - 4. Spahici, 5. Mravaci, 6. Rahimici
România învinge Bosnia cu 3 la 0. Mutu şi Marica autorii golurilor () [Corola-journal/Journalistic/76899_a_78224]
-
ieșit albanezii, că doar n-au fost parașutați acolo - grecii îi împing mai la nord, sârbii, mai la sud, ori ei sunt acolo de mii de ani. Și asta trebuie explicat. Mai apoi, trebuie spus ce sunt sârbii, ce sunt bosniacii, croații, toate micile naționalități care au format ca un mozaic fosta Iugoslavie. Mă rog, mai vin bulgarii și toată romanitatea care se mai găsea pe acolo, vlahii, peste care au venit slavii, după care a venit această aristocrație protobulgară. Am
NEAGU DJUVARA - „Cred într-o forță care ordonează, care mă vede și la care mă rog“ by Lucia Toa () [Corola-journal/Journalistic/6198_a_7523]
-
și că Șerbia și Iugoslavia vor fi receptive la cererile albanezilor din provincie. Delegația din partea Șerbiei, a luat cu asalt întâlnirea în protest. Acesta a fost urmat de întoarcerea din Grupul de Contact, care a supravegheat ultimele faze ale conflictului bosniac, și declarațiile puterii europene cerând Șerbiei să rezolve problema cu Kosovo. Brusc, atacurile UCK s-au intensificat, centrate în zona văii Drenica aranjate de Adem Jashari la un anumit punct focal. După câteva zile când Robert Gelbard a descris UCK
Războiul din Kosovo () [Corola-website/Science/311917_a_313246]
-
Locale de Salvare Națională să se unească într-un singur organism de coordonare. La 12 decembrie 1877, albanezii au înființat la Constantinopol Comitetul Central pentru Apărarea Drepturilor Poporului Albanez. Tratatul de la Sân Stefano a declanșat temeri în rândul albanezilor și bosniacilor și i-a determinat pe conducătorii lor să organizeze apărarea teritoriului pe care il locuiau. În primăvara lui 1877, albanezii influenți de la Constantinopol—între care , figură cea mai de seamnă a mișcării naționale în primii săi ani—a organizat un
Liga de la Prizren () [Corola-website/Science/335803_a_337132]
-
("bosanski jezik") este o limbă indo-europeană din ramura limbilor slave, grupul limbilor slave de sud, subgrupul occidental al acestora, vorbită de bosniaci. Din punctul de vedere al sociolingvisticii, este în același timp una din variantele limbii "abstand" comune sârbilor, croaților, bosniacilor și muntenegrenilor, denumită tradițional prin termenul „limba sârbocroată”, și o limbă "ausbau" cu propriul său standard. Este limbă oficială în Bosnia
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
bosanski jezik") este o limbă indo-europeană din ramura limbilor slave, grupul limbilor slave de sud, subgrupul occidental al acestora, vorbită de bosniaci. Din punctul de vedere al sociolingvisticii, este în același timp una din variantele limbii "abstand" comune sârbilor, croaților, bosniacilor și muntenegrenilor, denumită tradițional prin termenul „limba sârbocroată”, și o limbă "ausbau" cu propriul său standard. Este limbă oficială în Bosnia și Herțegovina și de folosință oficială în Muntenegru și în unele localități din Serbia. Sunt lingviști, mai ales sârbi
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
din motive naționaliste, se vorbește despre patru limbi diferite. Ideea de limbă bosniacă a fost reluată după destrămarea Iugoslaviei și formarea statului independent Bosnia și Herțegovina. Unul din argumentele celor care o susțin este că noțiunea și denumirea de limbă bosniacă au existat deja în Evul Mediu. Se refereau la limba slavă de sud vorbită de toți locuitorii Bosniei și au fost folosite cu întreruperi până la standardizarea limbii sârbocroate, după care s-a considerat că și bosniacii musulmani vorbesc această limbă
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
și denumirea de limbă bosniacă au existat deja în Evul Mediu. Se refereau la limba slavă de sud vorbită de toți locuitorii Bosniei și au fost folosite cu întreruperi până la standardizarea limbii sârbocroate, după care s-a considerat că și bosniacii musulmani vorbesc această limbă. Ei nu neagă faptul că bosniacii, sârbii și croații au în comun diasistemul slav de centru-sud, dar sârbii îl numesc „limba sârbă”, iar croații „limba croată”, existând standarde aparte pentru acestea. De aceea, un alt argument
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
Mediu. Se refereau la limba slavă de sud vorbită de toți locuitorii Bosniei și au fost folosite cu întreruperi până la standardizarea limbii sârbocroate, după care s-a considerat că și bosniacii musulmani vorbesc această limbă. Ei nu neagă faptul că bosniacii, sârbii și croații au în comun diasistemul slav de centru-sud, dar sârbii îl numesc „limba sârbă”, iar croații „limba croată”, existând standarde aparte pentru acestea. De aceea, un alt argument al bosniacilor este că, nefiind nici sârbi, nici croați, și
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
vorbesc această limbă. Ei nu neagă faptul că bosniacii, sârbii și croații au în comun diasistemul slav de centru-sud, dar sârbii îl numesc „limba sârbă”, iar croații „limba croată”, existând standarde aparte pentru acestea. De aceea, un alt argument al bosniacilor este că, nefiind nici sârbi, nici croați, și ei au dreptul să-și numească limba în felul lor, care ar fi "bosanski jezik", înțelegând prin ea „limba bosniacilor și a tuturor celor care o simt a lor cu această denumire
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
croată”, existând standarde aparte pentru acestea. De aceea, un alt argument al bosniacilor este că, nefiind nici sârbi, nici croați, și ei au dreptul să-și numească limba în felul lor, care ar fi "bosanski jezik", înțelegând prin ea „limba bosniacilor și a tuturor celor care o simt a lor cu această denumire”. Denumirea limbii pune în fața unei dileme autoritățile din Bosnia și Herțegovina, ceea ce se reflectă de exemplu în documentele sistemului de învățământ, în care apare uneori ca nume de
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
din Bosnia și Herțegovina, ceea ce se reflectă de exemplu în documentele sistemului de învățământ, în care apare uneori ca nume de disciplină termenul "bosanski jezik", alteori termenul "bosanski, hrvatski, srpski jezik" (prescurtat "BHS jezik" sau "B/H/S jezik") „limba bosniacă, croată, sârbă”. Printre lingviștii care au acceptat existența a patru standarde diferite există unii care contestă numele dat limbii lor de către lingviștii bosniaci (musulmani sau fără religie, dar cu ascendență musulmană), anume "bosanski" (în traducere literală „bosniană”), termen legat de
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
bosanski jezik", alteori termenul "bosanski, hrvatski, srpski jezik" (prescurtat "BHS jezik" sau "B/H/S jezik") „limba bosniacă, croată, sârbă”. Printre lingviștii care au acceptat existența a patru standarde diferite există unii care contestă numele dat limbii lor de către lingviștii bosniaci (musulmani sau fără religie, dar cu ascendență musulmană), anume "bosanski" (în traducere literală „bosniană”), termen legat de substantivul "Bosanac". Acest termen este folosit și de sârbii din Bosnia pentru a se autoidentifica, pe lângă cuvântul "Srbin" „sârb”. De aceea, după părerea
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]