1,610 matches
-
de această revizuire din 1968 este Drăghici: asociat al lui Dej ca ministru de Interne, el este demis în 1968 din postul de vicepreședinte al Consiliului de Miniștri. Presa occidentală evocă dinamica unui aggionarmento românesc. Lucrările lui Pătrășcanu sînt parțial editate pentru că au valoare de document, "în ciuda progreselor imense realizate de știința istorică și economică", după cum ni se explică în prefață. Aceste măsuri nu provoacă o neclaritate de fond. Ele confirmă stereotipurile dușmănoase care se ancoraseră în opinia față de Ana Pauker
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
vecia fost-a-ntunecată364. 30 Urizen se chinuia șezînd în pînza-i de religie înșelătoare. Femeia o-a simțit și [SFÎRȘITUL FRAGMENTELOR SUPLIMENTARE] Note BIBLIOGRAFIE 1. The Holy Bible, tradusă din limbile originare, versiunea "King James" stabilită în 1611, cu revizuiri în 1881-1885, editata de The American Revision Committee în 1911, Thomas Nelson & Sons, Internațional Council of Religious Education, New York, 1929 2. Biblia sau Sfânta Scriptură, cu aprobarea Sfanțului Sinod, Editura Institutului Biblic și de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române, tipărită sub îndrumarea și
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
volumul al II-lea al seriei de față (care urmărește ediția lui Keynes) reda aranjamentul textului din această copie D. Milton conține astfel 42 de plăci cu text, o pagină-titlu, și 8 plăci fără text (în total 51 de plăci, editate integral în William Blake, The Complete Illuminated Books, 2000, pp. 246-296). Nici una dintre copii nu conține laolaltă toate aceste plăci. Cele 36 de plăci cu text sînt preluate de Keynes din copia A; textele din cele 5 plăci adiționale din
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
propriile cuvinte ale lui Verdi - “caracterului insipid și pretențios”. Această uvertura, în prezent neutilizata, a figurat doar în spectacolul realizat cu opera Aida de către Arturo Toscanini împreună cu orchestră NBC Symphony Orchestră pe 30 martie 1940, dar nu a fost niciodata editata și comercializată. Astfel se poate spune că în 8 Februarie 1872 la Milano, atât așteptările, cât și prețul biletelor erau la cote foarte înalte. Teatro alla Scală era plin până la refuz. Scaunele erau “divizate”. Spectacolul a fost dirijat de Franco
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
interes pentru folclor și a cules basme populare, publicate în volumele postume Zâna de pe tărâmul florilor (1911) și Păpușică, păpușică... (1927). Un fragment de roman, Paștele fără prihană, cu reminiscențe autobiografice, și, mai ales, romanul Din vremea lui Căpitan Costache, editat abia în 1937, îi certifică însușiri de romancier pe care nu le-a exploatat. Versurile din revista „Floare-albastră” sunt un reflex al variatelor lecturi de poezie franceză. Poeții săi preferați erau Th. Gautier și Leconte de Lisle. A tradus, mediocru
ANTEMIREANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285380_a_286709]
-
Snagovul, poate și în urma unor intrigi, A.I. revine la București, unde timp de patru ani, până în 1705, face să apară cincisprezece tipărituri, cele mai multe în grecește. La 16 martie 1705 este ales episcop al Râmnicului, înființând încă o tipografie. Prin lucrările editate, A.I. ripostează, în numele Bisericii Ortodoxe, tendințelor de extindere ale catolicismului și calvinismului, decis să apere puritatea doctrinei de imixtiunile heterodoxe. Convins că limba română este în stare să exprime conceptele teologice și poate servi la oficierea serviciului divin, episcopul nu
ANTIM IVIREANUL (c. 1660 – 3.IX.1716). In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285382_a_286711]
-
titlu (1840-1845), sub conducerea unui comitet alcătuit din Mihail Costăchescu, N. Georgescu-Tistu, Constantin Moisil, D. Panaitescu-Perpessicius, D. Popovici, Aurelian Sacerdoțeanu, Aurel V. Sava, Dan Simonescu, Emil Vârtosu și G. Zâne; redactor: C. I. Andreescu; secretar de redacție: Sanda Diaconescu. Revista, editata de Fundația culturală „M. Kogălniceanu”, își propune să publice articole și studii referitoare la activitatea lui M. Kogălniceanu și a scriitorilor din generația „Daciei literare”. Rubrici: „Articole”, „Paleografie și diplomatică”, „Studii bibliografice”, „Discuții”, „Note”, „Recenzii”. Semnează articole și studii N.
ARHIVA ROMANEASCA-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285443_a_286772]
-
ARHIVA ROMÂNEASCĂ, revistă de istorie editată, la Iași, de Mihail Kogălniceanu. Primul tom a apărut, într-o primă ediție, în martie 1840, reluat cu mici modificări în 1841; tomul al doilea a apărut în 1845. În 1860 și 1862 ambele tomuri au fost reeditate. Publicația, pe
ARHIVA ROMANEASCA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285444_a_286773]
-
, revistă care a apărut la Iași între 1983 și 1985, cu o periodicitate oscilând între trimestrial și lunar; este editată ca „supliment de literatură pentru tineret” de revista „Convorbiri literare”. Redactor responsabil este Daniel Dimitriu. Fără un program explicit, publicația se arată interesată de tipărirea literaturii SF, fie aceasta originală sau tradusă. Începând cu numărul 1/1983 se inițiază publicarea
ARGONAUT. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285440_a_286769]
-
efemeră, desființat în 1948, iar în 1950 a fost arestat, ca mulți alți foști fruntași politici și diplomați, a cunoscut ororile închisorii și a murit, după ani de suferință, la Sighet. A. a lăsat o monumentală operă memorialistică în manuscris, editată postum, mai întâi în presă (în revista „Magazin istoric”), apoi în volum. Este vorba de un ciclu intitulat Pentru cei de mâine. Amintiri din vremea celor de ieri, care acoperă mai multe decenii, din 1871 până în 1934. Tot postum, în
ARGETOIANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285437_a_286766]
-
derniers sonnets de Shakespeare. Traduction imaginaire, traduction et préface par Paul Miclău, Paralelă 45, Pitești, 2005. 2. 10. Bibliographies Bibliografia analitică a periodicelor românești, Editura Academiei R.S.R., București vol. I : 1790-1850, 1966-1967 ; vol. ÎI : 1851-1958,1970-1971. Bibliografia istorică a României, editata de Vladimir Diculescu, Editura Academiei R.S.R., București, 1974 . Bibliografia românească modernă, Editura Academiei R.S.R., București, 1984-1996. Bibliografia relațiilor literaturii române cu literaturile străine în periodice : 1919-1944, Saeculum, București, 1999, 2 volume. RĂDUICĂ, Georgeta, RĂDUICĂ, Nicolin, Calendare și almanahuri românești : 1731-1918
[Corola-publishinghouse/Science/1467_a_2765]
-
în special (ceea ce speră, cu naivitate, să-l singularizeze în peisajul literar), rondeluri și sonete, modeste altfel și departe de turnura impecabilă ce o pretinde genul. De regăsit frecvent în periodice, pseudonimul favorit, Cridim, e preluat și pe coperta culegerilor editate compact întrucâtva după 1900, apoi la intervale tot mai mari; excepție face întâia carte, Florile iubirei, semnată Christ N. Dimitrescu, în 1901, an fast și pentru umorist, care ieșea la rampă cu primele Catrene (grafia din original reda Quatrene, în
DIMITRESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286772_a_288101]
-
hanul lui Mânjoală, transpusă în limba maghiară de Iankovsky Dénes). Recenziile și cronicile culturale de la rubrica „Chronique”, redactată în franceză, sunt semnate de Valeriu Bologa, Luca Moga (pseudonim al lui Lucian Blaga), Valeriu Pușcariu. În fiecare din cele patru numere editate există o „Bibliografie” care semnalează apariții recente de reviste și cărți de cultură. De remarcat și bogatul sector de ilustrații și fotografii. C. este o publicație de tip universitar, sobră, dar de circulație destul de restrânsă. V.T.
CULTURA-3. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286579_a_287908]
-
CUVÂNTUL UNIRII, revista culturală apărută la Constantă, lunar, de la 15 martie 1936 până la 15 ianuarie 1938, sub conducerea Aureliei Zaharia. Redactor și administrator: Elenă Păvăluță. Începând cu numarul 8 din 1937, titlul se schimbă în „Șoaptele mării”. Revista editata de elevele Școlii Normale din Constantă, C.u. publică poezie și proza scurtă, articole didactice și științifice. Colaborează cu poezie Maria Filcencu, Larissa Voloșinov, Elenă Dogărescu, Maria Stăncescu; cu proza, Elenă Cantaragiu, Aurelia Ștefanopol. Alți colaboratori: Cecilia Petculescu, Mariana Stănescu
CUVANTUL UNIRII. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286626_a_287955]
-
DACIA, revista trilingva - spaniolă, italiană și română -, editata la Barcelona săptămânal, între 21 februarie 1929 și 20 ianuarie 1930 de Sociedad General Española de Libreria, Diarios, Revistas y Publicaciones, sub îndrumarea lui Ribera-Rovira, președinte al Asociației Presei din Barcelona. Scopul publicației este de a întări legăturile culturale și
DACIA-2. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286646_a_287975]
-
român, lucrare fundamentală în istoria unei culturi. Ca buletin al Muzeului, D. era menită să apară „pentru specialiștii și pentru toți cei ce se ocupă cu studiul limbii și literaturii noastre”; ca publicație de profil, era prima de acest fel editată în Transilvania. Conform programului, principalele direcții de cercetare se orientează spre disciplinele lingvistice. Se publică, astfel, numeroase și consistente studii de lingvistică generală, istoria limbii, fonetică și fonologie, gramatică, formarea cuvintelor, lexicologie și lexicografie, onomastică, dialectologie etc. Acestora li se
DACOROMANIA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286652_a_287981]
-
, publicație care a apărut la București, editata de Ministerul Învățământului, lunar, din iulie 1966 până în aprilie 1971, redactor-șef fiind Emil Giurgiuca. Revista, purtând subtitlul „Despre școală, familie și societate”, se ocupă de probleme de învățământ, educație, perfecționarea predării în școală, trecutul cultural și pedagogic, în rubrici
COLOCVII. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286332_a_287661]
-
versuri patriotice, apărute fie aici, fie în „Pruncul român”, „Popolul suveran” ori în „România viitoare” și „Republica rumână”, reviste scoase la Paris de emigrația română. Are un rol însemnat în înființarea societății „Junimea română” și a revistei cu același nume, editată tot la Paris, în 1851. Mai publică la „Patria”, „Foiletonul Zimbrului”, în revistele unioniste „România literară” și „Steaua Dunării”, este redactor la „Concordia”, „România”, „Revista română”, „Revista contimporană”, „Revista literară și științifică”, va colabora la „Românul”, „Revista Carpaților”, „Trompeta Carpaților
CREŢEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286484_a_287813]
-
o antologie din poezia eminesciana. Scrie, în paralel, și poezie originală în limba franceză, publicată în diverse reviste din Franța și Elveția, inițial sub pseudonimul Annie Lucens. În 1989 îi sunt tipărite la Lausanne trei plachete de versuri, reunind paginile editate anterior, urmate, în 1990, de un volum de proza poetica (Phrases pour la vie quotidienne - 1989), care reconstituie lupta interioară pentru supraviețuire în decursul ultimului an de dictatură. Sub titlul Fraze pentru viața de fiecare zi - 1989, acelasi volum va
BENTOIU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285700_a_287029]
-
cu versuri ce omagiau publicația sibiană, al cărei redactor va fi mai târziu, între 1862 și 1865. În „Tribuna” și în „Transilvania”, mai semnează și cu pseudonimul Eugen Silvan. Versurile din Sunete și resunete (1862), ca și cele din volumul editat postum, Frunze de laur (1904), aparțin unui poet ocazional, didactic, care crede în menirea lui de a face și astfel accesibile idei etice, aspirații naționale. De aceea, fabula, alegoria, poezia care resuscită istoria românească sunt tot atâtea chemări energice întru
BOIU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285797_a_287126]
-
Politics and Polemics 1531-46, Cornell University Press, Londra, 1983. footnote> Cel care a reușit în încercarea să de a publica prima colecție de texte apocrife ale Vechiului Testament, a fost Johann Albert Fabricius. Culegerea conținea texte grecești și latine, fiind editata între anii 1722-1723. Fabricius, preluând termenul de „pseudoepigrafe" din limbajul scriitorilor ecleziastici, la introdus și în colecția să. Dorim să menționam, ca la acea dată nu fuseseră aduse încă în Europa scrieri apocrife religioase și, prin urmare, lucrarea lui Fabricius
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
da foarte multe detalii despre sursă informațiilor, aflăm despre viața dusă de tânărul rege fără regat. Legat de aceeasi lucrare, care ne confirmă faptul că este o carte apocrifa, facem observația că unul dintre autori este Tobias Rustat. Cartea este editata în 1830, iar Tobias susține că este contemporan cu regele care a trăit în anul 1654."Beneficiind de o pensie mizera oferită de curtea franceză, Carol a continuat încă trei ani îngrozitori, până în anul 1654, când, a fost nevoit să
SOCIETATEA EUROPEANĂ ÎN MEMORIILE APOCRIFE DIN „MARELE SECOL” by Andreea-Irina Chirculescu () [Corola-publishinghouse/Science/266_a_513]
-
nu era pierdută pentru viitor. Chimia avea tot timpul să opereze. Un mesaj putea supraviețui în stoc, în vederea unei confruntări ulterioare. Nu există un exemplu care să ilustreze mai bine această acustică întîrziată decît propaganda opusului marxist. Acțiunea lucrărilor sale editate a avut nevoie de 20-30 ani întîrzierea informației asupra emisiei sale constituind resortul adoptării doctrinare. Au fost necesari 25 de ani pentru epuizarea primei ediții franceze a primei cărți a Capitalului (la care Marx a lucrat 5 ani). Cunoașteți scrisoarea
Curs de mediologie generală by Régis Debray () [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
sfidează orice tutelă administrativă. În același fel, obligativitatea (datînd din 1975) a depozitului legal pentru produsele audiovizuale "difuzate pe teritoriul francez" (care corespunde unui decret tardiv al lui Francisc I 1537) este subminată de insuficienta delimitare a frontierelor dintre documentele editate (Biblioteca Națională), difuzate (Institutul Național al Audiovizualului) sau distribuite (Centrul Național de Cinematografie). Și cum să dirijezi spre Biblioteca Națională casetele video sau diapozitivele? CENZURA: OMAGIUL ADUS DE AUTORITATE PUTERII Nu există o "Ordine a discursului" independentă de modalitățile sale
Curs de mediologie generală by Régis Debray () [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
referitoare la noaptea Sfântului Bartolomeu au fost rupte. De către cine? Pentru care anume motive? Cui i-au displăcut? Unor catolici sau unor protestanți din familie? Ori poate și unii și alții, mult după moartea filosofului... Jurnalul de călătorie este bine editat, prefațat și excelent comentat de către Fausta Gravin la editura Folio. Despre persoana aflată în slujba filosofului și care a redactat partea I, despre motivația misterioasă a plăcerii, Montaigne consumând apoi el însuși desfășurările, uimitoarea justețe și potrivire a celor două
O contraistorie a filosofiei. Volumul 2. by Michel Onfray [Corola-publishinghouse/Science/2094_a_3419]