12,560 matches
-
piese tone 1000 piese 1000 piese 1000 piese tone tone tone 2501 764 247 286 1669 155 1397 117 397 276 ANEXA V ANEXA VIII SE FACE REFERIRE LA ART.7 Provizii transferabile Tabelul anexat indică pentru fiecare din țările furnizoare listate în coloana 1 cantitatea maximă care, după înștiințarea în avans a Comisiei, poate fi transferată între limitele cantitative corespunzătoare indicate în Anexa V în concordanță cu următoarele stipulări: -utilizarea în avans a limitei cantitative pentru categoria particulară stabilită pentru
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/89394_a_90181]
-
78 16, 29, 77, 83 3,00% 3,50% 4,50% 5,00% 5,50% Grupul III toate categoriile 5,50% ANEXA VI ANEXA IX SE FACE REFERIRE LA ART. 10 Clauze de protecție; praguri ale grupurilor de ieșire Țara furnizoare Grupul I Grupul II Grupul III Grupul IV Grupul V Belarus Cambogia Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei Kazakhstan Laos Lituania Moldova Nepal Taiwan Tadjikistan Turkmenistan Ukraina Uzbekistan 2,00% 2,00% 0,35% 2,00% 0,40% 0,35% 2,00% 0,40% 0
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/89394_a_90181]
-
00% 4,00% 15,00% 8,00% 4,00% 15,00% 4,00% 4,00% 4,00% 4,00% (1 )Excepții pentru categoria 1: 2000:6,00% 2001:7,20% 2002:8,40% 2003:9,60% 2004:10,80% Țara furnizoare Grupul I Grupul II A Grupul II B Grupul III Grupul IV GrupulV Vietnam 1,0% 5,0% 2,5% 10,0% 10,0% 10,0% China (pentru produsele la care se face referire în Anexa I B) Pentru produsele
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/89394_a_90181]
-
2658/875, examinează în mod urgent, în conformitate cu dispozițiile regulamentului sus-menționat, toate problemele legate de clasificarea produselor menționate în art. 1 alin. (1) din regulamentul din cadrul terminologiei centralizate (CN), în scopul încadrării lor în categoriile adecvate. Articolul 3 Comisia informează țările furnizoare în legătură cu orice schimbări ale terminologiei centralizate (CN), la adoptarea lor de autoritățile competente ale Comunității. Articolul 4 Comisia informează autoritățile competente ale statelor furnizoare despre orice decizii adoptate în conformitate cu procedurile comunitare în vigoare privitoare la clasificarea produselor acoperite de prezentul
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
din cadrul terminologiei centralizate (CN), în scopul încadrării lor în categoriile adecvate. Articolul 3 Comisia informează țările furnizoare în legătură cu orice schimbări ale terminologiei centralizate (CN), la adoptarea lor de autoritățile competente ale Comunității. Articolul 4 Comisia informează autoritățile competente ale statelor furnizoare despre orice decizii adoptate în conformitate cu procedurile comunitare în vigoare privitoare la clasificarea produselor acoperite de prezentul regulament, în cel mult o lună de la adoptarea lor. O asemenea comunicare trebuie să includă: (a) o descriere a produselor în cauză; (b) categoria
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
limite cantitative comunitare indicate în anexa V, autorizație care să urmeze reclasificării, până când obțin confirmarea de la Comisie că volumul de bunuri ce urmează a fi importat sunt disponibile în concordanță cu procedura stabilită în art. 12. 4. Comisia informează țările furnizoare implicate în cazurile menționate în acest articol. Articolul 8 În cazurile menționate în art. 7 precum și în acele cazuri de natură asemănătoare ridicate de autoritățile competente ale țărilor furnizoare, Comisia, dacă este necesar și în conformitate cu procedura prevăzută în art. 16
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
concordanță cu procedura stabilită în art. 12. 4. Comisia informează țările furnizoare implicate în cazurile menționate în acest articol. Articolul 8 În cazurile menționate în art. 7 precum și în acele cazuri de natură asemănătoare ridicate de autoritățile competente ale țărilor furnizoare, Comisia, dacă este necesar și în conformitate cu procedura prevăzută în art. 16 din regulament, inițiază consultări cu statele furnizoare sau cu cele interesate, în scopul ajungerii la un acord privind clasificarea aplicabilă irevocabil produselor aflate în divergență. Articolul 9 Comisia, în
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
articol. Articolul 8 În cazurile menționate în art. 7 precum și în acele cazuri de natură asemănătoare ridicate de autoritățile competente ale țărilor furnizoare, Comisia, dacă este necesar și în conformitate cu procedura prevăzută în art. 16 din regulament, inițiază consultări cu statele furnizoare sau cu cele interesate, în scopul ajungerii la un acord privind clasificarea aplicabilă irevocabil produselor aflate în divergență. Articolul 9 Comisia, în acord cu autoritățile competente ale statului/statelor membru(e) și ale țării (țărilor) furnizoare, poate să determine clasificarea
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
în concordanță cu dispozițiile art. 10 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, o măsură care să stabilească clasificarea bunurilor în cadrul terminologiei centralizate. PARTEA A II-A Sistemul dublei verificări (pentru administrarea limitelor cantitative) Articolul 11 1. Autoritățile competente ale țărilor furnizoare eliberează o licență de export cu privire la toate expedierile de produse textile ce formează obiectul limitelor cantitative stabilite în anexa V, până la nivelul amintitelor limite. 2. Originalul licenței de export este prezentat de importator în scopul eliberării autorizației de import menționate
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
importe întreaga cantitate acoperită prin autorizația de import printr-o singură expediție. Articolul 15 Valabilitatea autorizațiilor de import emise de autoritățile statelor membre depinde de valabilitatea și de cantitățile indicate în licențele de export eliberate de autoritățile competente ale țărilor furnizoare, în baza cărora au fost eliberate autorizațiile de import. Articolul 16 Autorizațiile de import sau documentele echivalente sunt eliberate de autoritățile competente ale statelor membre, în conformitate cu art 2 alin. (2) și fără discriminare față de vreun importator comunitar, indiferent de locul
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
comunitar, indiferent de locul ființării sale în cadrul Comunității, fără a se aduce atingere concordanței cu celelalte prevederi ale legislației actuale. Articolul 17 1. În cazul în care Comisia găsește că totalul cantităților acoperite prin licența de export eliberată de țara furnizoare pentru o anumită categorie în orice an al acordului depășește limita cantitativă stabilită pentru acea categorie, autoritățile competente de licențiere din statele membre sunt informate imediat pentru suspendarea eliberărilor ulterioare de autorizații de import sau documente de import. În acest
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
sau documente de import. În acest caz, este inițiată imediat de către Comisie procedura de consultare specială stabilită în art. 16 din regulament. 2. Autoritățile competente ale unui stat membru refuză eliberarea autorizațiilor de import pentru produsele, provenind dintr-o țară furnizoare, care nu sunt acoperite de licențe de export eliberate în conformitate cu prevederile prezentei anexe. PARTEA A III-A Sistemul dublei verificări (pentru produsele supuse controlului) Articolul 18 1. Autoritățile competente ale țărilor furnizoare enumerate în tabelul A eliberează o licență de
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
de import pentru produsele, provenind dintr-o țară furnizoare, care nu sunt acoperite de licențe de export eliberate în conformitate cu prevederile prezentei anexe. PARTEA A III-A Sistemul dublei verificări (pentru produsele supuse controlului) Articolul 18 1. Autoritățile competente ale țărilor furnizoare enumerate în tabelul A eliberează o licență de export sau un document informativ de export cu privire la toate produsele textile care formează obiectul procedurilor de control din cadrul sistemului dublei verificări. 2. În cazul Egiptului, licențele de export sunt emise și ștampilate
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
Importatorii nu sunt obligați să importe cantitatea totală acoperită de autorizația de import printr-o singură expediție. Articolul 22 Valabilitatea autorizațiilor de import emise de autoritățile statelor membre depind de valabilitatea licențelor de export emise de autoritățile competente ale țărilor furnizoare, în baza cărora autorizațiile de import au fost emise. Articolul 23 Autorizațiile de import sunt eliberate fără discriminare față de nici un importator comunitar, oricare este locul ființării sale în cadrul Comunității, fără a se aduce atingere concordanței cu celelalte stipulații ale legislației
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
este locul ființării sale în cadrul Comunității, fără a se aduce atingere concordanței cu celelalte stipulații ale legislației actuale. Articolul 24 Autoritățile competente ale statelor membre refuză eliberarea autorizațiilor de import pentru produsele enumerate în Tabelul A provenind dintr-o țară furnizoare, produse care nu sunt acoperite printr-o licență de export eliberată în conformitate cu dispozițiile prezentei anexe. PARTEA A IV-A Sistemul unicei verificări (pentru produsele supuse controlului) Articolul 25 1. Produsele textile provenind din țările furnizoare enumerate în tabelul B reprezintă
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
A provenind dintr-o țară furnizoare, produse care nu sunt acoperite printr-o licență de export eliberată în conformitate cu dispozițiile prezentei anexe. PARTEA A IV-A Sistemul unicei verificări (pentru produsele supuse controlului) Articolul 25 1. Produsele textile provenind din țările furnizoare enumerate în tabelul B reprezintă obiectul unui sistem cu un singur nivel de control. 2. Punerea în circulație liberă a produselor menționate în alin.(1) formează obiectul prezentării unui document de control. 3. Autoritățile competente ale statelor membre emit documente
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
de o copie autentică a conosamentului, a scrisorii de credit, a contractului sau a oricărui document comercial care indică a intenție fermă de a realiza importul. PARTEA A V-A Controlul a posteriori Articolul 27 Produsele textile provenind din țările furnizoare enumerate în tabelele C și D formează obiectul unui sistem de control statistic a posteriori. După punerea în circulație liberă a produselor, autoritățile competente ale statelor membre înștiințează lunar Comisia, în decurs de o lună de la sfârșitul fiecărei luni, despre
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
de atașat la aceasta Apendicele 2 din anexa III Lista autorităților naționale competente ANEXA IV ' ANEXA IV la care se face referire în art. 1 Cooperarea administrativă Articolul 1 Comisia furnizează autorităților statelor membre numele și adresele autorităților din țările furnizoare competente de a emite certificate de origine și licențe de export cu specimene ale ștampilelor folosite de autorități. Articolul 2 Pentru produsele textile subiect al limitelor cantitative la care se face referire în art. 2 din regulament sau măsurile de
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
sau licențelor de export sau privind exactitatea informațiilor privind adevărata origine a produselor în chestiune. În asemenea cazuri autoritățile competente din Comunitate returnează certificatele de origine sau licențele de export sau o copie a acestora autorităților guvernamentale competente din țările furnizoare în chestiune, dând, unde se poate, motivele de drept sau de fapt pentru cerere. Dacă factura a fost cercetată, o asemenea factură sau o cpoie a ei sunt atașate certificatului de origine sau licenței de export sau copiei lor. Autoritățile
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
la inițiativa Comisiei, Comitetul pentru origine trebuie, cât de curând posibil, în conformitate cu procedura specificată în art. 248 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2913/9212 să examineze dacă este dezirabil să ceară emiterea unui certificat de origine potrivit porduselor și țării furnizoare în chestiune. Decizia trebuie luată în conformitate cu procedura specificată în art. 249 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92. Articolul 4 1. Unde procedurile de verificare la care se referă art. 2 sau unde informațiile disponibile autorităților competente indică faptul că prevederile
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
împreună cu orice alte informații pertinente în stare de a stabili adevărata origine a bunurilor care trebuie determinate. 2. Potrivit acțiunilor puse în aplicare în lumina prezentei anexe, autoritățile competente Comunitare pot schimba orice informație cu autoritățile guvernamentale competente ale țărilor furnizoare care sunt considerate a fi folositoare în prevenirea contravenției la prevederile prezentului regulament. 3. Unde s-a stabilit că prevederile prezentului regulament au fost încălcate, Comisia, acționând în conformitate cu procedura stabilită în art. 17 din regulament, poate lua, cu acordul țării
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
considerate a fi folositoare în prevenirea contravenției la prevederile prezentului regulament. 3. Unde s-a stabilit că prevederile prezentului regulament au fost încălcate, Comisia, acționând în conformitate cu procedura stabilită în art. 17 din regulament, poate lua, cu acordul țării sau țărilor furnizoare, măsurile care sunt necesare pentru prevenirea repetării unei asemenea încălcări. Articolul 5 Comisia trebuie să coordoneze acțiunile întreprinse de autoritățile statelor membre potrivit prevederilor prezentei anexe. Autoritățile competente ale statelor membre trebuie să informeze Comisia și celelalte state membre despre
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
folclor 1. Scutirile date de art. 3 privind produsele industriei artizanale se aplică numai următoarelor tipuri de produse : (a) țesăturilor realizate la războiul de țesut, doar manual sau cu piciorul, fiind țesături fabricate tradițional în cadrul industriei populare ale fiecărei țări furnizoare. (b) altor articole textile,fabricate tradițional în cadrul industriei populare a fiecărei țări furnizoare,obținute manual din țesăturile la care s-a făcut referința mai sus și cusute exclusiv cu mâna fără ajutorul vreunei mașini. În cazul Indiei și Pakisistanului, scutirea
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
numai următoarelor tipuri de produse : (a) țesăturilor realizate la războiul de țesut, doar manual sau cu piciorul, fiind țesături fabricate tradițional în cadrul industriei populare ale fiecărei țări furnizoare. (b) altor articole textile,fabricate tradițional în cadrul industriei populare a fiecărei țări furnizoare,obținute manual din țesăturile la care s-a făcut referința mai sus și cusute exclusiv cu mâna fără ajutorul vreunei mașini. În cazul Indiei și Pakisistanului, scutirea se aplică produselor industriei populare realizate manual, cu mâna, din produsele descrise în
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]
-
mai sus și cusute exclusiv cu mâna fără ajutorul vreunei mașini. În cazul Indiei și Pakisistanului, scutirea se aplică produselor industriei populare realizate manual, cu mâna, din produsele descrise în paragraful (a); (c) produselor tradiționale de folclor ale fiecărei țări furnizoare, realizate cu mâna enumerate într-o anexă a acordurilor bilaterale sau a reglementărilor în această privință; (d) în cazul țărilor: Bangladesh, Indonezia, Malaiezia, Sri-Lanka și Thailanda, industria meșteșugărească tradițională a țesăturilor destinate baticurilor și articolelor textile fabricate din asemenea țesături
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88337_a_89124]