1,111 matches
-
îndeplinească visele, iar aceasta îi cere să o ducă la Dansul Recoltei, unde cei doi dansează toată noaptea. La răsărit, domnișoara Flitworth își dă seama că ea murise cu mult înaintea începerii dansului, iar Moarte o duce la fostul ei logodnic. Revenit în Ankh Morpork, Moarte se întâlnește cu Windle Poons, ducându-l în cele din urmă către recompensa pe care acesta o așteaptă, oricare ar fi aceasta. Cartea se termină cu o discuție între Moarte și Moartea Șobolanilor legat de ce
Domnul cu coasa () [Corola-website/Science/323340_a_324669]
-
zărindu-l pe necunoscut, trage spada. Brațul său se va pleca însă în fața tineretii. Lovit de moarte, comandorul se prăbușește. Don Giovanni se mistuie în întunericul nopții. În fața corpului neînsuflețit al batrânului, Donna Anna jură să se răzbune. Don Ottavio, logodnicul ei, o va ajuta. Abia scăpat din această primejdioasă aventură, Don Giovanni e gata să se lase antrenat într-o alta, tentat de silueta atrăgatoare a unei femei pe care o zărește în stradă. Dezamăgit, când îsi dă seama că
Don Giovanni () [Corola-website/Science/307540_a_308869]
-
vin să-i ceară lui Don Giovanni sprijinul pentru descoperirea ucigașului comandorului. Șovăind o clipă, cavalerul le promite cu seninătate tot concursul său. Donna Anna a recunoscut însă glasul necunoscutului care i-a adus nefericirea. În acest timp elegiacul ei logodnic o asigură încă o dată de dragostea și credința lui. În grădina palatului său, Don Giovanni e mai vesel ca oricând. Serbarea pe care o dă în cinstea Zerlinei e grandioasă. Cei doi logodnici, Masetto și Zerlina s-au împăcat, dar
Don Giovanni () [Corola-website/Science/307540_a_308869]
-
adus nefericirea. În acest timp elegiacul ei logodnic o asigură încă o dată de dragostea și credința lui. În grădina palatului său, Don Giovanni e mai vesel ca oricând. Serbarea pe care o dă în cinstea Zerlinei e grandioasă. Cei doi logodnici, Masetto și Zerlina s-au împăcat, dar apariția lui Don Giovanni stârnește din nou gelozia lui Masetto. În grădină au apărut trei oaspeți mascați: Donna Elvira, Donna Anna și Don Ottavio. Invitați de Leporello, ei pătrund în palat. Nepasător, surâzator
Don Giovanni () [Corola-website/Science/307540_a_308869]
-
lui Don Giovanni apropiatul sfârșit. Fără a lua în seamă cumplitul avertisment, cavalerul pleacă nepăsător. Donna Anna încearcă să explice sentimentele ce o leagă, în ciuda dorinței ei, de Don Giovanni. Jucând dubla comedie a răzbunării filiale și a fidelității față de logodnicul ei, ea nu urmărește de fapt decât să se răzbune pe seducătorul care a abandonat-o și pe care l-ar prefera oricând molatecului Don Ottavio. În palatul său, Don Giovanni ia masa. E vesel și fredonează câteva din melodiile
Don Giovanni () [Corola-website/Science/307540_a_308869]
-
reia cursul ei normal. Amintirea cavalerului va dăinui însă pentru toate cele care l-au cunoscut, chiar și pentru o clipă doar, dăruirea; și în sufletul îndurerat al Donnei Elvira, și chiar în acela al Donnei Anna, care îi cere logodnicului ei răgazul unui an de gândire până la căsătorie.
Don Giovanni () [Corola-website/Science/307540_a_308869]
-
fost înlănțuită de o stâncă și lăsată acolo pradă unui monstru îngrozitor trimis de Poseidon ca să o devoreze. Când monstrul se apropie de ea, Perseus îi arătă chipul Meduzei și-l împietri pe loc. Andromeda fu salvată, dar Fineus, fostul logodnic al Andromedei, veni în toiul nunții cu o mică oaste și îl atacă pe Perseu. Atunci eroul scoase din nou capul Meduzei și Fineus cu oamenii săi fură prefăcuți în statui. Eroul își continuă drumul de întoarcere, luând-o pe
Perseu () [Corola-website/Science/299035_a_300364]
-
Zeelanda, o caracă genoveză care transporta 700 de oameni, hainele și multe din efectele personale ale Ioanei, a eșuat pe un banc de nisip și a trebuit să fie abandonată. Ajunsă în țările nordice, Ioana nu a fost primită de către logodnicul ei, datorită opoziției francofililor de la curtea lui Filip. Căsătoria formală a avut loc în 20 octombrie 1496, la Lier, la nord de Bruxelles, Filip fiind fascinat de frumusețea Ioanei. Imediat cei doi soți se îndrăgostesc nebunește. Între anii 1498 și
Ioana de Castilia () [Corola-website/Science/313714_a_315043]
-
fiul ei preferat, Richard, un comitat în nord. După obiceiul vremii, prințesa a fost luată din căminul părintesc și dusă la curtea Angliei pentru a fi crescută și educată. Anii trecuseră, Alice împlinise 19 ani, dar căsătoria dintre cei doi logodnici nu avusese loc. Richard se certase cu tatăl său și sprijinit de Eleonora de Aquitania, împreună cu frații săi, urzeau un complot împotriva bătrânului rege Filip, pentru care convenția tatălui însemnase prilej de noi necazuri, profită de certurile de familie și
Cruciada a treia () [Corola-website/Science/314756_a_316085]
-
conștiința că acționează în numele legilor străbune, nescrise, în care se sintetizează morala tradițională, adânc înrădăcinată în cetățile grecești. Antigona va pieri întemnițată, dar Creon, cel care a nesocotit voința zeilor, va primi o cruntă pedeapsă pierzându-și fiul, pe Hemon (logodnicul Antigonei), și soția, care se sinucide aruncând blesteme asupra trufașului și nechibzuitului ei soț. Între 415 și 411 î.Hr. Sofocle a scris capodopera Electra (Greacă veche: Ἠλέκτρα), reluând vechea legendă tratată de Eschil în tragedia „"Orestia"”. Sofocle creează o nouă
Sofocle () [Corola-website/Science/302495_a_303824]
-
Caroline a urmat o școală particulară în Colmar. Mai târziu ea a devenit doamnă de onoare la curtea din Baden-Durlach pentru Prințesa Amalie. Deși se face referire la nuntă la 24 noiembrie 1787 cu titlul "baroneasa Geyer von Geyersberg" de către logodnicul ei, căsătoria ei cu margraful Karl Frederic, care era văduv din 1783, a fost considerată la acel moment morganatică, ea fiind considerată ca având un rang inferior prințului. După nuntă, margraful a declarat că soția sa va purta titlul de
Louise Caroline de Hochberg () [Corola-website/Science/332810_a_334139]
-
agresiv își găsește aici o imagine sugestivă. Scopul profesorului Schultze este să distrugă rasele inferioare, o previziune exactă din nefericire asupra viitoarei Germanii naziste. Marcel, un inginer francez de origine alsaciană (încă o aluzie la Războiul franco-prusac din 1870-1871) și logodnicul fiicei lui Sarrasin, pleacă să spioneze orașul vecin angajându-se ca simplu muncitor. Talentele sale îl fac să urce pe scara socială până la stadiul de confident al lui Schultze, care îi explică proiectul său de a distruge France-Ville cu ajutorul unui
Cele 500 de milioane ale Begumei () [Corola-website/Science/320954_a_322283]
-
Don Alfonso va plăti prietenilor mai tineri o pungă cu țechini de aur. Dacă nu, va primi el această sumă frumoasă, pe lângă satisfacția de a fi învingător. În acest timp, Dorabella și Fiordiligi își amăgesc nerăbdarea cu care așteaptă sosirea logodnicilor iubiți, privind portretele acestora. Suspinele lor drăgostoase sunt întrerupte de sosirea lui Don Alfonso care, cu o vădita “strângere de inimă”, le comunica tristă veste: Guglielmo și Ferrando vor trebui să plece la război. Știrea cade că un trăznet asupra
Così fan tutte () [Corola-website/Science/307539_a_308868]
-
Don Alfonso care, cu o vădita “strângere de inimă”, le comunica tristă veste: Guglielmo și Ferrando vor trebui să plece la război. Știrea cade că un trăznet asupra bietelor fete, care se pierd în lacrimi. Conform înțelegerii secrete, cei doi logodnici sosesc și ei după scurtă vreme, pentru a-și lua adio de la iubitele lor. Promisiunile și jurămintele prin care se leagă să-și rămână credincioși dau o dovadă în plus a dragostei celor patru tineri, care acum urma să fie
Così fan tutte () [Corola-website/Science/307539_a_308868]
-
multă atenție, iar o femeie trebuie întotdeauna să știe să se facă ascultata și iubita. Drăgălașele fete ajung până la urmă la concluzia că admiratorii lor nu sunt lipsiți de farmec și alege fiecare pe cel preferat, care în realitate era logodnicul celeilalte. În amurgul blând care învăluie grădină, Dorabella, ascultând cuvintele de dragoste ale lui Guglielmo, este aproape convinsă de sinceritatea sentimentelor lui. Medalionul pe care i-l dăruiește, si care simbolizează inima îndrăgostită a tânărului, o cucerește definitiv. În semn
Così fan tutte () [Corola-website/Science/307539_a_308868]
-
grădină, Dorabella, ascultând cuvintele de dragoste ale lui Guglielmo, este aproape convinsă de sinceritatea sentimentelor lui. Medalionul pe care i-l dăruiește, si care simbolizează inima îndrăgostită a tânărului, o cucerește definitiv. În semn de afecțiune, ea îi oferă portretul logodnicului plecat. Compatimindu-l pe Ferrando înșelat de logodnică, Guglielmo ia lucrurile mai ușor, încercând să nu facă o tragedie din această întâmplare. Fiordiligi, logodnică lui Guglielmo, care fusese mai fermă și mai greu de convins, se lasă până la urmă și
Così fan tutte () [Corola-website/Science/307539_a_308868]
-
notarul, care întocmește actele așa de bine, încât nimeni nu-și da seama că este tot Despinetta travestita. Dar, tocmai când urma să fie semnate contractele de căsătorie, de afară răzbat glasuri care anunța reîntoarcerea din război a celor doi logodnici trădați. Teamă și panică îi cuprind pe toți, iar în învălmășeala produsă Guglielmo și Ferrando reușesc să se strecoare afară, unde își schimbă costumele, că peste câteva momente să apară, spre uimirea și încurcătură mireselor. Că întotdeauna, la momentul potrivit
Così fan tutte () [Corola-website/Science/307539_a_308868]
-
au pierdut viața într-un mod brutal,fiind spulberați de pe marginea drumului de o mașină care gonea, potrivit martorilor, cu peste 160 kilometri la oră. Ambii au murit pe loc. Cei doi tineri, Gabriela, de 20 de ani și Marian, logodnicul acesteia, de 25 de ani urmau să se căsătorească în curând.Aceștia și-au petrecut seara într-un bar din localitate,alături de mai mulți prieteni. După mai multe ore petrecute împreună, cei doi și-au luat la revedere de la aceștia
Doi tineri spulberaţi de un bolid scăpat de sub control by Brinzica Ioana () [Corola-journal/Journalistic/82287_a_83612]
-
își strigau pe nume fiii, iar fetele căutau chipurile iubiților. Dar toți izbucniră în urale când îl zăriră pe Nobunaga, în șa, profilat pe cerul nopții. — Seniorul Nobunaga! Pentru ei, Nobunaga însemna mai mult decât propriii lor copii, soți și logodnici. Aruncați o privire la capul marelui senior al clanului Imagawa! anunță Nobunaga, de pe cal. Aceasta e amintirea pe care v-am adus-o. De mâine încolo, necazurile de la hotare au luat sfârșit. Fiți harnici și munciți cu râvnă. Munciți cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
Nu prea s-au dat Înapoi lucrurile. De exemplu, noi am avut o fată În casă, o servitoare foarte cumsecade, și mama i-a dat pentru păstrare niște lenjerie de pat. Noi am fost În relații bune cu fata aia, logodnicul ei putea să vină la noi, era tratată ca un membru de familie. Când am venit acasă m-am dus la ea să-i cer Înapoi ce i-am dat. Nu m-am dus singură, ci cu un cunoscut - a
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
Auschwitz, adică la Birkenau, acolo cânta muzică, bătrânii evrei cu barbă erau acolo, copiii se jucau În liniște, asistente... - cine dracu’ putea să știe ce se Întâmpla de fapt? Tatăl meu a mers Înainte, eu după el, după mine venea logodnicul surorii mele, și am ajuns acolo, În fața selectării. Pe tata l-au trimis În stânga, pe mine - la dreapta. Eu am văzut unde merge tata și m-am dus după el. Ăștia de la Sonder Kommando m-au Împins la dreapta. Vreau
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
polonezi Înăuntru, În lagăr, să vadă ce se mai poate fura. Și au găsit câțiva vii și ăia i-au dus la spital. Și a stat la spital, s-a Îmbolnăvit și de tuberculoză... Acum e vie. Trăiește la Cluj. Logodnicul surorii mele, care era cu mine, a murit În ultimele zile, din cauză că a vândut mâncarea pe țigări. Eu din Revier Îl puteam ajuta, că mă furișam și Îi duceam mâncare. Iar el o vindea pe țigări. Asta pe scurt - dar
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2330_a_3655]
-
Se uită în altă parte și tăcu, dând din cap, adică nu e așa, știe ea ce spune... "Puțin a lipsit în istoria cu aparatul să nu înceapă să povestească cu lux de amănunte că eram, acolo pe lac, cu logodnicul meu, reluă. Bun! Eram! Și ce rost avea să-ți spună ție un asemenea lucru care nu mă privea decât pe mine? Ai să vezi, te previn, că o să-ți dea un telefon..." "Chiar?" "Daaa, mă iubește, o să te roage
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
a mai spus ceva (și se uită la mine cu o intensă ironie în luminile ochilor), știi ce?" Nu, zisei, nu bănuiesc!" "Că ești chipeș!" A! exclamai, frumos! Și serios, și chipeș! Combinație rară!" "Dar tot așa, ca și când fostul meu logodnic ar fi fost o stîrpitură!" " Și bineînțeles că nu era! Nici nu e de imaginat că te-ai fi putut logodi cu un strîmb!" "Soția ta cum era?" răsuci ea deodată, vertiginos, dialogul, iar eu acceptai manevra fiindcă expresia chipului
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
ai despărțit ca să placă viitoarei? Oricum ar fi, vederea ei displace în mod falal și asta ia forma rea a înstrăinării, fiindcă dacă e frumoasă stârnește gelozia, iar dacă e urâtă disprețul: cum ai putut să trăiești cu ea? Ca și când logodnicul ei o fi fost vreo lumină. Atunci de ce nu s-a măritat cu el? Da, văd eu, zise rupând tăcerea care se lăsase între noi, a fost suficient să-ți apară în față ca să te turbure în halul ăsta..." Nu
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]