730 matches
-
și nu Mexicul, chiar dacă, odată cu aplatizarea lumii, se părea că Mexicul Începe cursa cu mult mai multe avantaje naturale de partea sa. Oare de ce? Aceasta este o Întrebare pe care și-o pun chiar mexicanii. Dacă vizitezi astăzi Mexico City, mexicanii Îți vor mărturisi că aud stereo un „uriaș sunet de absorbție“. „Suntem prinși Între India și China“, mi s-a confesat În 2004 Jorge Castaneda, fost ministru de Externe al Mexicului. „Ne este foarte greu să-i concurăm pe chinezi
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Luis Rubio, președinte al Centrului Mexican pentru Cercetare a Dezvoltării, crede că „Cu cât mai multă Încredere În tine ai, cu atât scapi de mituri și complexe. Una din marile realizări ale Mexicului, la Începutul anilor ’90, a fost că mexicanii au conștientizat faptul că sunt În stare, că pot reuși“. Totuși, o doză apreciabilă de Încredere s-a pierdut În Mexic În ultimii ani, deoarece guvernul a stopat mersul reformei. „Lipsa Încrederii În sine face ca o țară să se
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
de Încredere s-a pierdut În Mexic În ultimii ani, deoarece guvernul a stopat mersul reformei. „Lipsa Încrederii În sine face ca o țară să se cantoneze În trecut“, adaugă Rubio. „Lipsa Încrederii În sine din Mexic Înseamnă că fiecare mexican crede că Statele Unite au de gând să tragă pe sfoară Mexicul“. De aceea NAFTA a Însemnat atât de mult pentru Încrederea de sine a mexicanilor. „Ce a reușit NAFTA a fost schimbarea modului de a gândi al mexicanilor, de a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
se cantoneze În trecut“, adaugă Rubio. „Lipsa Încrederii În sine din Mexic Înseamnă că fiecare mexican crede că Statele Unite au de gând să tragă pe sfoară Mexicul“. De aceea NAFTA a Însemnat atât de mult pentru Încrederea de sine a mexicanilor. „Ce a reușit NAFTA a fost schimbarea modului de a gândi al mexicanilor, de a-i face să gândească Înainte și să fie deschiși spre exterior, În loc de a rămâne Închiși În sine și cu fața Îndreptată spre trecut. Dar NAFTA
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
că fiecare mexican crede că Statele Unite au de gând să tragă pe sfoară Mexicul“. De aceea NAFTA a Însemnat atât de mult pentru Încrederea de sine a mexicanilor. „Ce a reușit NAFTA a fost schimbarea modului de a gândi al mexicanilor, de a-i face să gândească Înainte și să fie deschiși spre exterior, În loc de a rămâne Închiși În sine și cu fața Îndreptată spre trecut. Dar NAFTA a fost văzută de arhitecții ei mai degrabă ca un sfârșit decât ca
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
compromisului și al dominării celui al evitării, stilul evitării celui al cedării; iordanienii preferă colaborarea și nu compromisul, compromisul și nu adaptarea, evitarea și nu dominarea. Un amalgam de strategii de conflict și de evitare a conflictului apare în cultura mexicanilor. În același timp, pentru membrii culturilor individualiste primează asumarea individuală a conflictului, gestionarea lui în baza opiniilor personale, în timp ce în culturile colectiviste sunt favorizate, pe de o parte, protejarea membrilor grupului în fața posibilei responsabilități în declanșarea conflictului, iar pe de
[Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
responsabilități în declanșarea conflictului, iar pe de altă parte, gestionarea conflictului pe baza ideilor și opiniilor valorizate de colectivitate. 2.6.8. Atitudini comunicative Despre diverse populații se vehiculează stereotipuri ca: „americanii sunt joviali și vorbesc tare”, „grecii sunt lăudăroși”, „mexicanii sunt exuberanți”, „suedezii sunt reținuți și sobri”. Deși simplificatoare, acestea evidențiază atitudini comunicative ale diverselor comunități, reflectate în text prin conținuturi, prin modul în care vorbitorul își proiectează imaginea în text, prin structura înscrierilor la cuvânt, prin diverse elemente paraverbale
[Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
regulile, procedurile, și instituțiile, compromis care este esențial în instaurarea și apărarea democrației. Victoria claselor populare organizate, într-un mod oare-cum modern pentru acele timpuri, în partidul unic, a fost percepută drept o revoluție. Totuși, partidul unic (de exemplu cel mexican sau cel bolșevic) poate să ajungă minoritar în țară. Constrîns să-și asume anumite sarcini în vederea modernizării socio-economice de către sectoarele mobilizate pentru susținerea sa, ca în Mexic, sau de însăși ideologia sa, ca în Rusia, partidul unic a creat în
Curs de ştiinţă politică by Gianfranco Pasquino [Corola-publishinghouse/Science/941_a_2449]
-
stat sau privată nu a emis obligațiuni pe piețele internaționale, în lunile oc tombrie sau noiembrie ale aceluiași an (graficu l n r. 3.29.); abia în decem brie, o corporație rusească a realizat emisiuni de 300 milioane dolari, iar guvernul mexican - emisiuni în valoare de 2 miliarde dolari. Se observă că emisiunile de obligațiuni au fost surprinzător de pu ternice în primele două luni ale anului 2009. D ebi torii au continuat să pă trundă pe piață, profitând de îmbunătățirea con
Globalizarea pieţelor de capital by Boghean Carmen () [Corola-publishinghouse/Science/1194_a_2194]
-
siguranță, o să găsesc și una pe măsura mea. Colind magazine, bazaruri, talciocuri și probez pălării. Borurile erau imense, dar găoacea în care să-ți bagi capul era mică de tot și nu-mi încăpea bostanul nici dacă îl îndesau 2-3 mexicani. Renunț la căutări cu un imens regret. Cînd ajung la Piramida Soarelui, pe un platou comercial erau fel și fel de mărfuri. O pălărie, spun fără speranță dorința mea. Indianul, adică vînzătorul, se uită la capul meu. Îl studiază atent
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1487_a_2785]
-
de Perugia, a trăit și a predicat Sf. Francisc, întemeietorul Ordinu lui Franciscanilor. Pretutindeni sunt ruine și biserici și urme ale unor oameni deosebiți. În Perugia este singura univer sitate din Europa dedicată exclusiv străinilor. Vin aici chinezi, elve țieni, mexicani, africani, români etc., există niște cursuri intensive de limbă italiană și apoi încep orele de curs propriu-zise, într-o atmosferă de totală fraternitate. Aici sunt cursuri de olărit, de Ev Mediu, de ikebana, de patiser, poți asculta jazz în Piața
Cireșe amare by Liliana Nechita () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1353_a_2386]
-
dezvoltării noastre, dependentă totală de creșterea economică; cu toate acestea, reacțiile noastre sunt atat de neînsemnate încât dau impresia că suntem paralizați. Poluarea aerului din orașe, împuținarea apei potabile, efectele distrugerii solului sunt probleme care se pun astăzi deopotrivă la mexicani că și la japonezi, la europeni că și la indieni. Aceste probleme privesc direct întreaga planetă. Economia este mondială. Competiția ei este sălbatică. Cum să împui norme severe în construirea autovehiculelor într-o singură țară, fără a afecta puternic industria
Colegiul Naţional "Cuza Vodă" din Huşi : 95 de ani de învăţământ liceal by Costin Clit () [Corola-publishinghouse/Memoirs/643_a_1320]
-
răzbătând de peste tot, cu aleile de uriași palmieri imperiali ce te invită la plimbare, cu parfumul sutelor de leandri înfloriți sau cu spectacolul fascinat al grădinilor cu tufe de hortensii înalte cât casa și cu flori de dimensiunile unui sombrero mexican. Un dejun cu fructe de mare și pește poate fi servit oriunde la Punta del Este, dar merită să te bucuri de el și de peisajul încântător 30 de kilometri mai spre est, în satul de pescari Jose Ignacio. Clădit
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
de magazin. Nu puteam vedea foarte bine ce se petrecea, dar am fost intrigat. A doua zi am vizitat magazinul și l-am întrebat pe casier ce se întâmplase. Și mi-a spus că era vorba de soția unui diplomat mexican care cumpărase câteva cutii muzicale ca să le dea cadou când se întorcea acasă. Cutiile erau scumpe, și ea cumpărase vreo douăsprezece, în valoare totală de aproape 9.000 de dolari. Trebuia să plătească repede, înainte de a se termina pauza de la
[Corola-publishinghouse/Administrative/1868_a_3193]
-
a Juanei de la Cruz, călugăriță mexicană, excelentă teologă, dramaturgă, poetă, mai strălucitoare decât tot ce avea Mexicul catolic al veacului ei (secolul al XVII-lea). Ea se afla în competiție intelectuală cu marii teologi și scriitori ai vremii. O vreme, mexicanii au fost mândri că o au. O vreme. Apoi faima ei a început să-i deranjeze pe cei cărora le lua prea mult din spațiul de importanță: este greu de suportat termenul de comparație. Este greu să accepți că o
[Corola-publishinghouse/Administrative/1964_a_3289]
-
Larry Page (Google). Acestora li se adaugă investitorii în media și asigurări. India se deschide treptat unui capitalism de lumea întâia, bazată pe informatică (Azim Premji). Cel mai bogat canadian investește în edituri (Keneth Thomson), iar cel mai bogat latino-american, mexicanul Carlos Slim Helu în telecomunicații. Europenii bogați au capitaluri cu obiecte de producție și servicii specifice economiei industriale „postmaterialiste” și comerțului cu mărfuri, dar nu celei informatice, tinzând să confirme și pe această dimensiune pierderea clară a competiției economice cu
[Corola-publishinghouse/Administrative/1964_a_3289]
-
politician de stânga nu și-l putea permite, acela de a stabili contacte de un anumit fel cu China, până atunci imposibile. S. A.: Mai recent, administrațiile republicane conduse de Bush i-au promovat pe cei mai mulți membri ai minorităților naționale negri, mexicani etc. în funcții de conducere, lucru pe care democrații nu l-au prea făcut. În România, din păcate, grupuri de interese nu se îngrijesc decât de propriile interese, uitând de interesul general. Când spun "grupuri de interese" nu mă refer
by Vasile Boari, Natalia Vlas, Radu Murea [Corola-publishinghouse/Science/1043_a_2551]
-
de testare. Fondatorul și directorul firmei, Bob Johnson, dorea să îl intervieveze pe Francisco înainte de a semna contractul cu MDN. La acel interviu, a avut loc următorul dialog: Johnson: Numele de familie e Ortega? Francisco: Corect. Johnson: Nu sunt mulți mexicani în domeniul meu de activitate. Francisco: În realitate, sunt mai mulți decât crezi. Mexicanii reprezintă aproape 30% din forța de muncă din industria de electronice din California. Johnson: Nu, mă refeream la manageri. Deci, Ortega, ești încă în liga juniorilor
[Corola-publishinghouse/Science/1992_a_3317]
-
înainte de a semna contractul cu MDN. La acel interviu, a avut loc următorul dialog: Johnson: Numele de familie e Ortega? Francisco: Corect. Johnson: Nu sunt mulți mexicani în domeniul meu de activitate. Francisco: În realitate, sunt mai mulți decât crezi. Mexicanii reprezintă aproape 30% din forța de muncă din industria de electronice din California. Johnson: Nu, mă refeream la manageri. Deci, Ortega, ești încă în liga juniorilor. Francisco: Poți să-mi spui Francisco dacă vrei. În liga juniorilor? Johnson: Vreau să
[Corola-publishinghouse/Science/1992_a_3317]
-
Dacă suntem ce vă trebuie? MDN are o cifră de vânzări serioasă, care, conform datelor mele, este... Johnson: Da, da. Însă eu vorbesc aici despre imagine. Nici un agent de vârsta ta nu m-ar convinge. Și nu am nimic împotriva mexicanilor, însă știi cum stau lucrurile. Francisco: Ce vreți să spui? Johnson: E o industrie care evoluează rapid, iar tinerii - îi știi, împătimiții de computere - sunt singurii care sunt credibili. Francisco: Pot să te asigur că MDN are multe să ofere
[Corola-publishinghouse/Science/1992_a_3317]
-
ar fi fost să încerce să se apere și să se justifice în fața unui bigot. „Nu am să mă cobor la nivelul lui încercând să îi explic că și persoanele de 60 de ani pot să facă treaba, sau că mexicanii nu trebuie să se scuze pentru cultura sau etnia lor”, și-a spus el. „Prejudecățile sunt problema lui Johnson și nu am să fiu eu cel care îi deschide ochii”. O opțiune finală - cea pe care Francisco și-ar fi
[Corola-publishinghouse/Science/1992_a_3317]
-
o manieră decentă, aș fi bucuros să discutăm. Altminteri însă, mă voi retrage în biroul meu până se va calma”. Tehnica 2. „Identific prima formulare agresivă a șefului meu și îl oblig să o repete. De exemplu, dacă zice « Voi mexicanii din compania asta sunteți toți la fel», nu mă fac că n-am auzit. Îi zic « Poți să repeți ce-ai zis?». «Vreau să mă asigur că am înțeles bine ce ai spus». Dacă este într-atât de necugetat să
[Corola-publishinghouse/Science/1992_a_3317]
-
e întotdeauna o lume diafană, igienizată, securizată împotriva șocurilor serioase. Că uneori (de exemplu, în tradiția realist magică), în plămada din care sînt făcute visele, intră și pămînt amestecat cu sînge și cu scîrnăvie umană de toate felurile. Apetența regizorului mexican Guillermo del Toro spre magie, spre oroare, spre emoție este atît de naturală și atît de viguroasă (chiar înspăimîntător de viguroasă), încît nici măcar Hollywood-ul n-a reușit s-o anemieze : înainte de a se duce în Spania ca să facă Labirintul lui
Bunul, Răul și Urîtul în cinema by Andrei Gorzo () [Corola-publishinghouse/Memoirs/818_a_1758]
-
simțit decît mirosul disperării și al tehnologiei suprasolicitate. Opintelile vizuale ale regizorului german în direcția dimensiunii inaccesibile a mirosului pot fi amuzante, dar rămîn pedestre, neimaginative, supuse literalismului și par deosebit de ineficiente pe lîngă recentele șocuri senzoriale oferite de regizorul mexican Guillermo del Toro în Labirintul lui Pan. Dar chiar și un regizor ca del Toro, capabil să transmită vizual senzații olfactive, ar fi fost, probabil, depășit de responsabilitatea de a transmite vizual senzații olfactive nemaiîncercate, nemaiexprimate, cum sînt cele descrise
Bunul, Răul și Urîtul în cinema by Andrei Gorzo () [Corola-publishinghouse/Memoirs/818_a_1758]
-
speli vase, să arunci gunoiul. Spre miezul nopții, traficul străzii a Încetinit. Am Învățat foarte curând câte avioane particulare aterizau pe aeroportul local - o revelație a marilor averi și a talentelor de pilot deținute de o considerabilă parte a americanilor, mexicanilor, venezuelenilor, honduranilor și chiar italienilor și francezilor - oameni cărora le plăcea ca realitatea să li se subordoneze visurilor. Te gândești la un anumit loc și În câteva ore poți descinde acolo. În secolul al XVI‑lea, călătoriile spaniole pe mare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]