769 matches
-
ACEASTĂ POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 1. (a) În baza condițiilor cuprinse în cadrul Rezoluției Consiliului de Securitate 1521 (2003), vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme și materiale conexe de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, echipament și vehicule militare, echipament paramilitar și părți componente ale celor menționate anterior, către Liberia de către statele membre sau de pe teritoriul statelor membre sau folosind vasele sub pavilionul lor sau avioane vor fi interzise, în cazul în care provin sau nu din teritoriile lor. (b) Se
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
a membrilor fostelor forțe armate liberiene care mai au încă legături cu președintele Charles Taylor; b. incalcă interdicția de a vinde, furniza sau transfera arme și materiale conexe de orice tip, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar și părți componente pentru cele sus-menționate sau încalcă interdicția referitoare la aprovizionarea, acordarea de asistență tehnică și utilizarea lor; c. furnizează sprijin financiar sau militar grupurilor de rebeli înarmate din Liberia sau din statele din regiune sau sunt asociați cu
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
urmează: Articolul 1 va fi înlocuit cu următoarele: Articolul 1 1. (a) Furnizarea directă sau indirectă, vânzarea sau transferul de arme și de orice alte materiale de orice tip în legătură cu acestea, inclusiv arme și muniție, vehicule militare și echipament, echipament paramilitar și piese de schimb pentru cele menționate anterior Republicii Democratice Congo de către cetățenii Statelor Membre sau de pe teritoriile Statelor Membre, sau folosindu-se de vase și nave sub pavilionul lor, sunt interzise indiferent dacă sunt de origine sau nu pe
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
pentru implementarea anumitor măsuri, ... A ADOPTAT PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 1. Livrarea de armament sau vânzarea către Somalia a acestuia sau a oricărui tip de material ce are legătură cu armamentul, inclusiv muniție, vehicule militare și echipament militar și paramilitar sau părți adiacente ale acestuia, de către naționali ai statelor membre sau de pe teritoriul statelor membre, vor fi interzise, chiar dacă nu sunt originare de pe teritoriul acestora. 2. Acordarea Somaliei, în mod direct sau indirect a unei expertize tehnice, financiare sau a
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
militar atașat la reprezentanțele diplomatice ale statelor membre în Myanmar va continua să rămână retras. Articolul 3 1. Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme și materiale conexe de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, echipament și vehicule militare, echipament paramilitar și părți componente ale celor menționate anterior, ca și echipament care poate fi utilizat pentru represiuni interne, către Myanmar de către statele membre sau de pe teritoriul statelor membre sau folosind vasele sub pavilionul lor sau avioane vor fi interzise, în cazul
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
sau transferul de asistența tehnică, servicii de brokeraj sau alte servicii legate de activitățile militare și de aprovizionarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea de arme și materialele conexe de orice tip, inclusiv de arme și muniții, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar și părți componente ale acestuia, ca și de echipament care poate fi folosit pentru represiunea internă, direct sau indirect, împotriva oricărei persoane, entitate sau organizație sau pentru a fi utilizat în Myanmar. (b) Acordarea de fonduri sau de asistență financiară
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
cunoștințe sau abilități sau de servicii de consultanță; asistența tehnică include forme verbale de asistență. Articolul 2 1. Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme și material conex de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule militare și echipament, echipament paramilitar și părți componente ale celor sus-numite, către Sudan, de către naționalii statelor membre sau de pe teritoriul statelor membre, sau folosirea navelor sau avioanelor acestora, va fi interzisă, dacă va proveni sau nu de pe teritoriile lor. 2. Vor fi interzise: (a) Acordarea
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
transferul de asistență tehnică, serviciile de brokeraj și alte servicii legate de activitățile militare și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea de arme și materiale legate de acestea, de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar și părți componente pentru cele susmenționate, direct sau indirect către orice persoană, entitate sau organizație, pentru Sudan sau pentru a fi utilizate în Sudan. (b) Acordarea de asistență financiară sau finanțarea operațiunilor militare, inclusiv prin donații private, împrumuturi și exporturi
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
PESC. ... (6) Este necesară acțiunea Comunității pentru implementarea anumitor măsuri, ... A ADOPTAT ACEASTĂ POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 1. Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme și material conex de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule militare și echipament, echipament paramilitar și părți componente ale celor sus-numite, către Sudan, de către naționalii statelor membre sau de pe teritoriul statelor membre, sau folosirea navelor sau avioanelor acestora, va fi interzisă, dacă va proveni sau nu de pe teritoriile lor. 2. Vor fi de asemenea interzise
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
transferul de asistență tehnică, serviciile de brokeraj și alte servicii legate de activitățile militare și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea de arme și materiale legate de acestea, de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar și părți componente pentru cele sus-menționate, direct sau indirect către orice persoană, entitate sau organizație, pentru Sudan sau pentru a fi utilizate în Sudan. (b) Acordarea de asistență financiară sau finanțarea operațiunilor militare, inclusiv prin donații private, împrumuturi și exporturi
LEGE nr. 62 din 21 martie 2005 pentru acceptarea de către România a unor documente reprezentând poziţii comune adoptate în cadrul politicii externe şi de securitate comună a Uniunii Europene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166161_a_167490]
-
privind înființarea și organizarea stațiunilor columbofile civile, publicată în Monitorul Oficial nr. 257 din 2 noiembrie 1940; 4. Legea nr. 289 ( Decretul nr. 1.714)/1947 privind desființarea și interzicerea organizațiilor de tip fascist, profascist sau terorist, politice, militare sau paramilitare, publicată în Monitorul Oficial nr. 189 din 18 august 1947; 5. Legea nr. 29/1967 privind dezvoltarea activității de educație fizică și sport, publicată în Buletinul Oficial, Partea I, nr. 114 din 29 decembrie 1967, cu modificările ulterioare; 6. Legea
LEGE nr. 158 din 14 mai 2004 (*actualizată*) privind declararea ca abrogate a unor acte normative în aplicarea prevederilor art. 154 din Constituţia României, republicată, în vederea eliminării din legislaţia României a actelor normative care contravin Constituţiei, sunt contrare noii ordini de drept sau au devenit anacronice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158098_a_159427]
-
pentru implementarea anumitor măsuri, ... A ADOPTAT PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 1. Livrarea de armament sau vânzarea către Somalia a acestuia sau a oricărui tip de material ce are legătură cu armamentul, inclusiv muniție, vehicule militare și echipament militar și paramilitar sau părți adiacente ale acestuia, de către naționali ai statelor membre sau de pe teritoriul statelor membre, vor fi interzise, chiar dacă nu sunt originare de pe teritoriul acestora. 2. Acordarea Somaliei, în mod direct sau indirect a unei expertize tehnice, financiare sau a
Poziţia Comună a Consiliului UE nr. 960/2002/ PESC din 10 decembrie 2002 privind măsurile restrictive împotriva Somaliei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192736_a_194065]
-
urmează: Articolul 1 va fi înlocuit cu următoarele: Articolul 1 1. (a) Furnizarea directă sau indirectă, vânzarea sau transferul de arme și de orice alte materiale de orice tip în legătură cu acestea, inclusiv arme și muniție, vehicule militare și echipament, echipament paramilitar și piese de schimb pentru cele menționate anterior Republicii Democratice Congo de către cetățenii Statelor Membre sau de pe teritoriile Statelor Membre, sau folosindu-se de vase și nave sub pavilionul lor, sunt interzise indiferent dacă sunt de origine sau nu pe
Poziţia Comună a Consiliului UE nr. 2003/680/PESC din 29 septembrie 2003 amendând Poziţia Comună 829/2002/PESC privind furnizarea anumitor echipamente pentru Republica Democratică Congo. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192735_a_194064]
-
ACEASTĂ POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 1. (a) În baza condițiilor cuprinse în cadrul Rezoluției Consiliului de Securitate 1521 (2003), vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme și materiale conexe de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, echipament și vehicule militare, echipament paramilitar și părți componente ale celor menționate anterior, către Liberia de către statele membre sau de pe teritoriul statelor membre sau folosind vasele sub pavilionul lor sau avioane vor fi interzise, în cazul în care provin sau nu din teritoriile lor. (b) Se
POZIŢIA COMUNA A CONSILIULUI UE nr. 2004/137/PESC din 10 februarie 2004 privind impunerea unor măsuri restrictive împotriva Liberiei, abrogând Poziţia Comună 357/2001/PESC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192734_a_194063]
-
a membrilor fostelor forțe armate liberiene care mai au încă legături cu președintele Charles Taylor; b. incalcă interdicția de a vinde, furniza sau transfera arme și materiale conexe de orice tip, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar și părți componente pentru cele sus-menționate sau încalcă interdicția referitoare la aprovizionarea, acordarea de asistență tehnică și utilizarea lor; c. furnizează sprijin financiar sau militar grupurilor de rebeli înarmate din Liberia sau din statele din regiune sau sunt asociați cu
POZIŢIA COMUNA A CONSILIULUI UE nr. 2004/137/PESC din 10 februarie 2004 privind impunerea unor măsuri restrictive împotriva Liberiei, abrogând Poziţia Comună 357/2001/PESC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192734_a_194063]
-
PESC. ... (6) Este necesară acțiunea Comunității pentru implementarea anumitor măsuri, ... A ADOPTAT ACEASTĂ POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 1. Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme și material conex de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule militare și echipament, echipament paramilitar și părți componente ale celor sus-numite, către Sudan, de către naționalii statelor membre sau de pe teritoriul statelor membre, sau folosirea navelor sau avioanelor acestora, va fi interzisă, dacă va proveni sau nu de pe teritoriile lor. 2. Vor fi de asemenea interzise
Poziţia Comună a Consiliului UE nr. 2004/31/PESC din 9 ianuarie 2004 privind impunerea unui embargo de arme, muniţii şi echipament militar contra Sudanului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192740_a_194069]
-
transferul de asistență tehnică, serviciile de brokeraj și alte servicii legate de activitățile militare și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea de arme și materiale legate de acestea, de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar și părți componente pentru cele sus-menționate, direct sau indirect către orice persoană, entitate sau organizație, pentru Sudan sau pentru a fi utilizate în Sudan. (b) Acordarea de asistență financiară sau finanțarea operațiunilor militare, inclusiv prin donații private, împrumuturi și exporturi
Poziţia Comună a Consiliului UE nr. 2004/31/PESC din 9 ianuarie 2004 privind impunerea unui embargo de arme, muniţii şi echipament militar contra Sudanului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192740_a_194069]
-
militar atașat la reprezentanțele diplomatice ale statelor membre în Myanmar va continua să rămână retras. Articolul 3 1. Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme și materiale conexe de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, echipament și vehicule militare, echipament paramilitar și părți componente ale celor menționate anterior, ca și echipament care poate fi utilizat pentru represiuni interne, către Myanmar de către statele membre sau de pe teritoriul statelor membre sau folosind vasele sub pavilionul lor sau avioane vor fi interzise, în cazul
POZIŢIA COMUNĂ A CONSILIULUI UE nr. 2004/423/PESC din 26 aprilie 2004 privind reînnoirea măsurilor restrictive împotriva Birmaniei (Myanmar). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192737_a_194066]
-
sau transferul de asistența tehnică, servicii de brokeraj sau alte servicii legate de activitățile militare și de aprovizionarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea de arme și materialele conexe de orice tip, inclusiv de arme și muniții, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar și părți componente ale acestuia, ca și de echipament care poate fi folosit pentru represiunea internă, direct sau indirect, împotriva oricărei persoane, entitate sau organizație sau pentru a fi utilizat în Myanmar. (b) Acordarea de fonduri sau de asistență financiară
POZIŢIA COMUNĂ A CONSILIULUI UE nr. 2004/423/PESC din 26 aprilie 2004 privind reînnoirea măsurilor restrictive împotriva Birmaniei (Myanmar). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192737_a_194066]
-
cunoștințe sau abilități sau de servicii de consultanță; asistența tehnică include forme verbale de asistență. Articolul 2 1. Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme și material conex de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule militare și echipament, echipament paramilitar și părți componente ale celor sus-numite, către Sudan, de către na��ionalii statelor membre sau de pe teritoriul statelor membre, sau folosirea navelor sau avioanelor acestora, va fi interzisă, dacă va proveni sau nu de pe teritoriile lor. 2. Vor fi interzise: (a
Poziţia Comună a Consiliului UE nr. 2004/161/PESC din 19 februarie 2004 privind reînnoirea măsurilor restrictive contra Zimbabwe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192739_a_194068]
-
transferul de asistență tehnică, serviciile de brokeraj și alte servicii legate de activitățile militare și de furnizarea, fabricarea, întreținerea și utilizarea de arme și materiale legate de acestea, de toate tipurile, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipament militar, echipament paramilitar și părți componente pentru cele susmenționate, direct sau indirect către orice persoană, entitate sau organizație, pentru Sudan sau pentru a fi utilizate în Sudan. (b) Acordarea de asistență financiară sau finanțarea operațiunilor militare, inclusiv prin donații private, împrumuturi și exporturi
Poziţia Comună a Consiliului UE nr. 2004/161/PESC din 19 februarie 2004 privind reînnoirea măsurilor restrictive contra Zimbabwe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192739_a_194068]
-
art. 30 alin. (7), art. 37 alin. (2) sau (4) din Constituție. ... (3) Este interzisă afilierea partidelor politice la organizații din străinătate, dacă aceasta afiliere încalcă valorile prevăzute la alin. (1). ... (4) Partidele politice nu pot organiza activități militare sau paramilitare și nici alte activități interzise de lege. ... Articolul 4 (1) Partidele politice se organizează și funcționează după criteriul administrativ-teritorial. ... (2) Sunt interzise constituirea de structuri ale partidelor politice după criteriul locului de muncă, precum și desfășurarea de activități politice la nivelul
LEGE nr. 14 din 9 ianuarie 2003 (*actualizată*) partidelor politice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195761_a_197090]
-
2 Sunt interzise: (a) acordarea, vănzarea, oferirea sau transferul de asistență tehnică referitoare la activități militare și la furnizarea, producerea, menținerea și utilizarea armelor și a materialelor aferente de orice tip, inclusiv arme și muniții, vehicule militare și echipamente, echipamente paramilitare și piese de schimb pentru articolele mai sus menționate, în mod direct sau indirect, către orice persoană, entitate sau organism din Liberia sau în vederea utilizării în Liberia; (b) furnizarea de finanțare sau asistență financiară aferentă activităților militare, incluzând în special
REGULAMENT nr. 234 din 10 februarie 2004 privind anumite măsuri restrictive referitoare la Liberia şi abrogarea Regulamentului (CE) nr. 1030/2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183093_a_184422]
-
să acționeze în vederea implementării acestor măsuri, ... Consiliul Uniunii Europene adoptă prezenta poziție comună. Articolul 1 1. Se interzice vânzarea sau furnizarea în Somalia a armamentelor și materialelor conexe de orice tip, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipamente militare, echipamente paramilitare, precum și piese de schimb ale acestora, de către cetățeni ai statelor membre sau de pe teritoriile statelor membre, indiferent dacă acestea provin ori nu de pe teritoriul statelor membre. 2. Se interzice furnizarea directă sau indirectă de asistență tehnică, financiară sau de orice
POZIŢIA COMUNĂ A CONSILIULUI nr. 2002/960/PESC din 10 decembrie 2002 privind măsuri restrictive referitoare la Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/185152_a_186481]
-
Articolul 1 Se interzice vânzarea sau furnizarea în Sierra Leone a armamentelor și materialelor conexe de orice tip, inclusiv armele și munițiile, vehiculele și echipamentele militare, echipamentele paramilitare, precum și piesele de schimb ale acestora, în conformitate cu Rezoluția 1171(1998) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (1998)*1), sub rezerva excepțiilor prevăzute la art. 2 și 3. --------- *1) Alin. (2) din Rezoluția 1171 (1998) a Consiliului de Securitate
POZIŢIA COMUNĂ nr. 98/409/PESC din 29 iunie 1998 definită de către Consiliul UE în temeiul articolului J.2 din Tratatul privind Uniunea Europeană, referitoare la Sierra Leone. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/185155_a_186484]