2,958 matches
-
să fie transferați în Iugoslavia sau, ca alternativă, garantarea libertății acestora de a se deplasa în oricare altă țară socialistă doresc. Astfel, argumenta Belgradul, s-ar fi evitat o conjunctură nedorită în care Uniunea Sovietică să fie acuzată de răpire, sechestrare și violare a drepturilor omului, iar Iugoslavia să apară drept complice. Moscova a protestat ferm față de această eventuală soluționare a "cazului" Nagy, acuzându-l pe Tito că încalcă înțelegerea de la Brioni și aduce prejudicii ireparabile relațiilor dintre cele două părți
Geneza leninismului romantic by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]
-
fost cu greva de la Grivița. Cei 30-40 de comuniști au închis porțile fabricii nelăsând pe nimeni să iasă și au alarmat prin sirenă tot cartierul. Familiile celor sechestrați au sosit la fața locului și au cerut eliberarea lor din această sechestrare forțată. Trimis din partea guvernului să stea de vorbă cu ei, Hagi-Stoica le-a propus să facă o declarație și să-și prezinte revendicările. Greviștii au refuzat fără vreo motivare. Colonelul a raportat poziția celor de la Grivița și a refuzat să
Imn pentru crucea purtată – abecedar duhovnicesc pentru un frate de cruce by Virgil Maxim () [Corola-publishinghouse/Memoirs/863_a_1818]
-
produs care poartă în mod ilicit o marcă de fabrică sau de comerț sau un nume comercial va fi sechestrat la import în acele țări ale Uniunii în care aceasta marca sau acest nume comercial au dreptul la protecția legală. Sechestrarea va fi de asemenea efectuată în țară în care a avut loc aplicarea ilicita sau în țară în care va fi importat produsul. Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorității competențe, fie a
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911 şi la Haga la 6 noiembrie 1925*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128888_a_130217]
-
țări ale Uniunii în care aceasta marca sau acest nume comercial au dreptul la protecția legală. Sechestrarea va fi de asemenea efectuată în țară în care a avut loc aplicarea ilicita sau în țară în care va fi importat produsul. Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorității competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911 şi la Haga la 6 noiembrie 1925*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128888_a_130217]
-
fi importat produsul. Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorității competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911 şi la Haga la 6 noiembrie 1925*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128888_a_130217]
-
procuraturii, fie a oricărei alte autorității competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911 şi la Haga la 6 noiembrie 1925*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128888_a_130217]
-
persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țării le
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911 şi la Haga la 6 noiembrie 1925*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128888_a_130217]
-
Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țării le asigura, în asemenea caz, cetățenilor săi. Articolul 10 Dispozițiile articolului
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911 şi la Haga la 6 noiembrie 1925*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128888_a_130217]
-
sechestrarea în caz de tranzit. Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țării le asigura, în asemenea caz, cetățenilor săi. Articolul 10 Dispozițiile articolului precedent vor fi aplicabile oricărui produs care
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911 şi la Haga la 6 noiembrie 1925*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128888_a_130217]
-
care poartă în mod ilicit o marcă de fabrică sau de comerț sau un nume comercial va fi sechestrat la import în acele țări ale Uniunii în care aceasta marca sau acest nume comercial au dreptul la protecția legală. ... (2) Sechestrarea va fi de asemenea efectuată în țară în care a avut loc aplicarea ilicita sau în țară în care va fi importat produsul. ... (3) Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorității competențe, fie
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128889_a_130218]
-
Uniunii în care aceasta marca sau acest nume comercial au dreptul la protecția legală. ... (2) Sechestrarea va fi de asemenea efectuată în țară în care a avut loc aplicarea ilicita sau în țară în care va fi importat produsul. ... (3) Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorității competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. ... (4) Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128889_a_130218]
-
produsul. ... (3) Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorității competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. ... (4) Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128889_a_130218]
-
a oricărei alte autorității competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. ... (4) Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128889_a_130218]
-
sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. ... (4) Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țării
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128889_a_130218]
-
vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țării le asigura, în asemenea caz, cetățenilor săi. ... Articolul 10 (1) Dispozițiile
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128889_a_130218]
-
caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țării le asigura, în asemenea caz, cetățenilor săi. ... Articolul 10 (1) Dispozițiile articolului precedent vor fi aplicabile oricărui produs
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128889_a_130218]
-
care poartă în mod ilicit o marcă de fabrică sau de comerț sau un nume comercial va fi sechestrat la import în acele țări ale Uniunii în care aceasta marca sau acest nume comercial au dreptul la protecția legală. ... (2) Sechestrarea va fi de asemenea efectuată în țară în care a avut loc aplicarea ilicita sau în țară în care va fi importat produsul. ... (3) Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorități competențe, fie
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934 şi la Lisabona la 31 octombrie 1958*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128890_a_130219]
-
Uniunii în care aceasta marca sau acest nume comercial au dreptul la protecția legală. ... (2) Sechestrarea va fi de asemenea efectuată în țară în care a avut loc aplicarea ilicita sau în țară în care va fi importat produsul. ... (3) Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorități competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. ... (4) Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934 şi la Lisabona la 31 octombrie 1958*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128890_a_130219]
-
produsul. ... (3) Sechestrarea va fi efectuată la cererea fie a procuraturii, fie a oricărei alte autorități competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. ... (4) Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934 şi la Lisabona la 31 octombrie 1958*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128890_a_130219]
-
a oricărei alte autorități competențe, fie a unei părți interesate, persoana fizică sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. ... (4) Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934 şi la Lisabona la 31 octombrie 1958*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128890_a_130219]
-
sau juridică, în conformitate cu legislația internă a fiecărei țări. ... (4) Autoritățile nu vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țări
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934 şi la Lisabona la 31 octombrie 1958*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128890_a_130219]
-
vor fi obligate să efectueze sechestrarea în caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țări le asigura, în asemenea caz, cetățenilor săi. ... Articolul 10 (1) Dispozițiile
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934 şi la Lisabona la 31 octombrie 1958*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128890_a_130219]
-
caz de tranzit. ... (5) Dacă legislația unei țări nu admite sechestrarea la import, aceasta va fi înlocuită cu prohibirea importului sau cu sechestrarea în interior. ... (6) Dacă legislația unei țări nu admite nici sechestrarea la import, nici prohibirea importului, nici sechestrarea în interior, aceste măsuri vor fi înlocuite, pînă la modificarea corespunzătoare a legislației, cu acțiunile și mijloacele pe care legea acestei țări le asigura, în asemenea caz, cetățenilor săi. ... Articolul 10 (1) Dispozițiile articolului precedent vor fi aplicabile oricărui produs
CONVENŢIA UNIUNII DE LA PARIS din 20 martie 1883 pentru protecţia proprietăţii industriale, revizuită la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925 şi Londra la 2 iunie 1934 şi la Lisabona la 31 octombrie 1958*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128890_a_130219]
-
statului contractant unde este efectuată vânzarea, o pagubă la sol este cauzată de o aeronavă grevata de unul dintre drepturile prevăzute la art. 1, ca garanție a unei creanțe, legea națională a acestui stat contractant poate dispune, în caz de sechestrare a acestei aeronave sau a oricărei alte aeronave având același proprietar și grevata de drepturi asemănătoare în beneficiul aceluiași creditor: a) că dispozițiile paragrafului 4 de mai sus să fie fără efect față de victime sau reprezentanții acestora, în calitatea lor
CONVENŢIE din 19 iunie 1948 privind recunoaşterea internationala a drepturilor asupra aeronavelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128987_a_130316]
-
brevetului de invenție a) Cînd o aeronavă a unui Stat contractant este folosită pentru navigația aeriană internațională, intrarea autorizată pe teritoriul unui alt Stat contractant sau tranzitul autorizat prin acest teritoriu, cu sau fără aterizare, nu poate da loc unei sechestrări sau rețineri a aeronavei, nici unei reclamații împotriva proprietarului ei sau a celui care o exploatează, nici vreunei alte intervenții din partea sau în numele acestui stat sau a oricărei persoane care domiciliază acolo, pe motiv că construcția, mecanismul, piesele, accesoriile sau modul
CONVENŢIE din 7 decembrie 1944 privind aviaţia civilă internationala, semnată la Chicago la 7 decembrie 1944, cu unele amendamente aduse ulterior acestei convenţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128986_a_130315]