389 matches
-
În textul biblic, pentru a contura tabloul iubitei, iubitul va folosi întotdeauna imagini din mediul natural, din mediul în care trăiește, un mediu proxim care îi oferă în același timp substanța fizică și cea spirituală. Aceasta, poate fi o caracteristică semitică ce se regăsește de exemplu la cele două personaje din poem: EL si Ea, Solomon și Sulamita, Regele și Prințesa, care străbat întregul poem ,în ipostaze dintre cele mai disparate, într-o uluitoare și dulce alternanță de dorință, căutare, ivire
Poezia ’umayyadă () [Corola-website/Science/329355_a_330684]
-
s-a vorbit și s-a scris în nenumărate limbi. Printre ele amintim Ebraica, o limba cultă, socială, Cnaanita și Arameica Babiloniană folosite și înțelese până departe în Mesopotamia, Arameica uzuală pentru diplomație și comerț. Mai târziu, apar alte limbi semitice ca de exemplu Ugarit, Feniciana, limbi arabice, iar cuceritorii de mai târziu ai acestor locuri au adus cu ei limbile Greacă, Persană, Latina Romană, Turca otomană, și în secolul XX Engleza Mandatului Britanic în Palestina. Istoria iudaismului românesc merge foarte
Asociația Scriitorilor Israelieni de Limbă Română () [Corola-website/Science/331500_a_332829]
-
țării, remarcându-se în toate domeniile de activitate: armată, industrie, cercetare, artă. Acești emigranți aduc cu ei obiecte de cult dar și cărți, muzică, teatru, o întreagă mentalitate europeană, dar mai ales limba lor maternă- româna - total diferită de limbile semitice din regiune. Cu timpul apar ziare în limba română, emisuni de radio, se fondează organizații, se tipăresc cărți și broșuri diverse. La Ein Hod, la sud de Haifa, pictorul Marcel Ianco fondează un sat al artiștilor. În anul 1964 se
Asociația Scriitorilor Israelieni de Limbă Română () [Corola-website/Science/331500_a_332829]
-
de 2% din populația Iranului. Dintre aceștia cei mai mulți trăiesc în provinciile Khuzestan, Fars și Khorasan. Conform ultimului recensământ din anul 2011 Khuzestanul găzduiește o populație de 4,531,720 locuitori, dintre care, conform UNPO, aproximativ 4 milioane sunt arabi. Triburile semitice Elami, primii locuitori ai Peninsulei Arabe și Irakului despre care se cunosc date istorice sau stabilit pe malurile și văile teritoriului denumit astăzi Ahwaz, punând bazele orașului antic Susa, cunoscut astăzi ca Shush și unei noi mari civilizații. Herodot and
Comunitatea arabă din provincia Khuzestan () [Corola-website/Science/335365_a_336694]
-
apropiere a Hebronului se află localitățile arabe ad-Dhahiriya, Dura și Yatta. Guvernoratul Hebron este are populația cea mai mare dintre guvernoratele din teritoriul Autorității Naționale Palestiniene: 600,364 locuitori (2010) Numele ebraic Hebron (se citește Hevron) este legat de rădăcina semitică „hbr” care se regăsește în cuvinte din limba ebraică (vezi havér = tovarăș, hevrá = societate, hibur = compunere, adunare) și în cea a amoriților antici. Este posibil că la origine ar fi avut semnificația de „alianță”. Odată și arabii musulmani au numit
Hebron () [Corola-website/Science/335702_a_337031]
-
canaaniți și conduse de cei trei fii ai lui Anak.(bney yelidey Haanak)(Naaman). Unii cercetători au văzut în acest nume o origine nesemitică, tradiție a unor presupuși mercenari filisteni sau huriți,care a fost ulterior înghițită de clanul vest semitic al lui Caleb (Kalev), care imigrase aici dinspre deșertul Neggev sau prezența unei migrații kenite sau kenizite dinspre Neghev. Pentru ei (Joseph Blenkinsopp) cuvinte legate de keniziți ar fi apropiate de limba hurită, de unde și presupunerea ca Anakiții ar fi
Hebron () [Corola-website/Science/335702_a_337031]
-
egal de a posti în a zecea zi a primei luni a anului (pentru arabii musulmani) ziua de 'Ăshūră’ (cuvânt derivat de la 'ashara, "zece "). Abia mai târziu a fost revelată prescripția unui post canonic”. (A. Guellouz, pag. 306) În limbajul semitic, rădăcina cuvântului “ashura” are semnificația de “zecime”. Se traduce literal prin: “a zecea zi”, care a dat și numele acestei sărbători (în anumite interpretări reprezintă chiar a zecea zi din lună, dar există diferite ipoteze cu privire la semnificația cuvântului). Pentru șiiți
Sărbătoarea Ashura () [Corola-website/Science/333586_a_334915]
-
populația lui se dublează cu turiști și rezidenți care posedă locuințe în localitate. A fost supranumita „Capitala munților” (عاصمة الجبل 'Asimat al Jabali), „Mireasă verii” (Erus al Masaif), uneori și orașul cetei (Medinat a-dhabab) Originea numelui orașului este un cuvant semitic, posibil arameic, însemnând „loc înalt”, fiind legată de situația lui pe înălțimi. Climă predominantă la Aley este cea mediteraneană, vremea fiind similară cu cea din celelalte sate și orașe de pe Muntele Liban: iarnă cu ninsori și ploi (cantitatea de precipitații
Aley () [Corola-website/Science/336546_a_337875]
-
numeroși membri europeni, în timp ce familiile nord-caucaziene și kartveliene sunt importante în extremitatea de sud-est a Europei geografice. Limba bască din vestul lor este una izolată, fără vreo legătură genetică cu orice altă limbă, în timp ce malteza, descendenta siculo-arabei, este singura limbă semitică din Europa cu statut de limbă națională. Majoritatea limbilor europene moderne au evoluat din limba proto-indo-europeană. Limbile albaneză și greacă fac de asemenea parte din familia limbilor indo-europene, însă nu se înrudesc cu nicio altă limbă. Limbile estonă, finlandeză și
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
europene moderne au evoluat din limba proto-indo-europeană. Limbile albaneză și greacă fac de asemenea parte din familia limbilor indo-europene, însă nu se înrudesc cu nicio altă limbă. Limbile estonă, finlandeză și maghiară aparțin subfamiliei fino-ugrice. Iar malteza este o limbă semitică, cu rădăcini arabe, în timp ce pentru limba bască nu s-a putut dovedi vreo legătură cu orice altă familie de limbi. Limba albaneză este una dintre cele mai vechi limbi și se vorbește în Albania, Kosovo, Macedonia, Grecia, Italia, Serbia, Muntenegru
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
udmurtă. Limbile mongolice își au originea în Asia, iar cele mai multe nu au proliferat către vest, în Europa. Kalmica este vorbită în Republica Kalmikia, parte a Federației Ruse, și este, prin urmare, singura limbă mongolică nativă vorbită în Europa. Familia limbilor semitice e reprezentată de limba malteză, oficială în Malta, și de limba arabă vorbită de minorități numeroase de istorie recentă în Franța, Olanda, Spania, precum și de imigranți arabofoni în Marea Britanie, Suedia și alte țări occidentale. Există și o diasporă somaliană și
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
la Universitatea Denver ca profesor de studii ebraice (1968-1971), revenind apoi la New York pentru a participa la redactarea unei enciclopedii evreiești. Apoi, între 1971-1975 a deținut postul de profesor de studii iudaice și șef al departamentului de limbi și literaturi semitice la Universitatea Cornell. Ca urmare a morții în 1976 a fiului său, Yonatan, în timpul Operațiunii Entebbe, de salvare a pasagerilor avionului Air France răpiți de teroriști germani și palestineni, Benzion Netanyahu și familia sa, s-a întors în Israel. A
Benzion Netanyahu () [Corola-website/Science/337336_a_338665]
-
modificat puțin până astăzi. Imperiul Aheminid unificat avea nevoie de un calendar iranian unic, iar unul a fost conceput conform tradițiilor egiptene, cu 12 luni a câte 30 de luni, fiecare dedicată unei "yazata" (divinitate), și patru diviziuni asemănător săptămânii semitice. Patru zile din lună erau dedicate lui Ahura Mazda și șapte erau denumite după Amesha Spentas. Treisprezece zile erau denumite după Foc, Apă, Soare, Lună, Tiri și Geush Urvan (sufletul tuturor animalelor), Mithra, Sraosha c, Rashnu (Judecătorul), Fravashi, Bahram ("yazata
Calendare iraniene () [Corola-website/Science/337422_a_338751]
-
în Babilon, și numai o mica parte din exilați au revenit în Iudeea sau Țara Israelului care era în acea vreme o provincie persană. Limba oficială a Imperiului babilonian, și apoi a Imperiului persan Ahemenid a fost limba arameică, limba semitică, foarte apropiată de ebraică. Din acea vreme si limba vorbită a evreilor din Babilon dar și în Iudeea a devenit arameica, ebraica păstrându-și statutul de limbă principală a cultului religios. În anii următori au mai revenit în Țara Israelului
Evrei irakieni () [Corola-website/Science/335859_a_337188]