2,954 matches
-
Împrumutatului este desemnat ca reprezentant al Împrumutatului pentru scopurile secțiunii 11.03 din Condițiile generale. Secțiunea 7.02. - Următoarele adrese sunt specificate pentru scopurile secțiunii 11.01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: 11239 Pentru Bancă: Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818, H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 7 iulie 2000 privind Proiectul "Facilitarea comerţului şi tranSportului în Sud-Estul Europei" între România şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130185_a_131514]
-
01 din Condițiile generale: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: 11239 Pentru Bancă: Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818, H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Adresa telegrafica: INTBAFRAD Washington, D.C. Telex: 248423 (MCI) sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus că acest acord să fie semnat în numele lor la București, România, în ziua și în anul menționate la început. Anexă 1 TRAGEREA
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 7 iulie 2000 privind Proiectul "Facilitarea comerţului şi tranSportului în Sud-Estul Europei" între România şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130185_a_131514]
-
întocmit și plătibil în valută transei. 3.4. Domiciliere Toate sumele datorate de Împrumutat în cadrul acestui împrumut sunt plătibile BDCE în valută fiecărei tranșe, la bancă și în contul comunicat de BDCE Împrumutatului la momentul tragerii fiecărei tranșe, prin notificare telex, care va fi trimisă BDCE de bancă însărcinată de Împrumutat cu efectuarea plății, cu cel puțin 5 zile lucrătoare înainte de fiecare plata. 3.5. Date Prevederile art. 3 fac obiectul înțelegerii Modificarea următoarei zile lucrătoare, a cărei definiție se regăsește
ACORD-CADRU DE ÎMPRUMUT din 14 august 2000 între Banca de Dezvoltare a Consiliului Europei şi România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130203_a_131532]
-
Astfel de anunțuri sau de acorduri vor fi făcute prin scrisoare adresată părții autorizate să primească cele menționate și vor fi trimise la adresa anunțată de partea respectivă. În caz de urgență sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu condiția confirmării imediate prin scrisoare. Adresele sunt menționate în Memorandumul de finanțare. Anexă B ARBITRAJ Orice dispută între părțile contractante, rezultând din Acordul-cadru sau din Memorandumul de finanțare, care nu este rezolvată prin aplicarea
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 30 decembrie 1999 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Facilitatea de pregătire a proiectelor PHARE 2000/2001-RO9915. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130201_a_131530]
-
Astfel de anunțuri sau de acorduri vor fi făcute prin scrisoare adresată părții autorizate să primească cele menționate și vor fi trimise la adresa anunțată de partea respectivă. În caz de urgență sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu condiția confirmării imediate prin scrisoare. Adresele sunt menționate în Memorandumul de finanțare. Anexă B ARBITRAJ Orice dispută între părțile contractante, rezultând din Acordul-cadru sau din Memorandumul de finanțare, care nu este rezolvată prin aplicarea
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 30 decembrie 1999 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Programul pentru reforma protecţiei sociale şi implementarea acquisului comunitar în sectorul social (Consensus III). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130199_a_131528]
-
Astfel de anunțuri sau de acorduri vor fi făcute prin scrisoare adresată părții autorizate să primească cele menționate și vor fi trimise la adresa anunțată de partea respectivă. În caz de urgență sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu condiția confirmării imediate prin scrisoare. Adresele sunt menționate în Memorandumul de finanțare. Anexă B ARBITRAJ Orice dispută între părțile contractante, rezultând din Acordul-cadru sau din Memorandumul de finanțare, care nu este rezolvată prin aplicarea
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 30 decembrie 1999 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la participarea la cel de-al cincilea Program-cadru în domeniul cercetării şi dezvoltării tehnologice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130205_a_131534]
-
Astfel de anunțuri sau de acorduri vor fi făcute prin scrisoare adresată părții autorizate să primească cele menționate și vor fi trimise la adresa anunțată de partea respectivă. În caz de urgență sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu condiția confirmării imediate prin scrisoare. Adresele sunt menționate în Memorandumul de finanțare. Anexă B ARBITRAJ Orice dispută între părțile contractante, rezultând din Acordul-cadru sau din Memorandumul de finanțare, care nu este rezolvată prin aplicarea
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 30 decembrie 1999 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Programul de cooperare transfrontaliera dintre România şi Bulgaria - RO9911, semnat la Bucureşti la 30 decembrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130210_a_131539]
-
Astfel de anunțuri sau de acorduri vor fi făcute prin scrisoare adresată părții autorizate să primească cele menționate și vor fi trimise la adresa anunțată de partea respectivă. În caz de urgență sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu condiția confirmării imediate prin scrisoare. Adresele sunt menționate în Memorandumul de finanțare. Anexă B ARBITRAJ Orice dispută între părțile contractante, rezultând din Acordul-cadru sau din Memorandumul de finanțare, care nu este rezolvată prin aplicarea
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 30 decembrie 1999 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Facilitatea de recuperare (Pre-ins Facility). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130219_a_131548]
-
de anunțuri sau de acorduri vor fi f��cute prin scrisoare adresată părții autorizate să primească cele menționate și vor fi trimise la adresa anunțată de partea respectivă. În caz de urgență sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu condiția confirmării imediate prin scrisoare. Adresele sunt menționate în Memorandumul de finanțare. Anexă B ARBITRAJ Orice dispută între părțile contractante, rezultând din Acordul-cadru sau din Memorandumul de finanțare, care nu este rezolvată prin aplicarea
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 30 decembrie 1999 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Programul de cooperare transfrontaliera dintre România şi Ungaria - RO9912, semnat la Bucureşti la 30 decembrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130242_a_131571]
-
Astfel de anunțuri sau de acorduri vor fi făcute prin scrisoare adresată părții autorizate să primească cele menționate și vor fi trimise la adresa anunțată de partea respectivă. În caz de urgență sunt permise comunicări prin telefax, comunicări telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile, cu condiția confirmării imediate prin scrisoare. Adresele sunt menționate în Memorandumul de finanțare. Anexă B ARBITRAJ Orice dispută între părțile contractante, rezultând din Acordul-cadru sau din Memorandumul de finanțare, care nu este rezolvată prin aplicarea
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 30 decembrie 1999 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Facilitatea pentru infrastructuri de mari dimensiuni, partea a 5-a. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130226_a_131555]
-
producătorii deținători de contract de portofoliu vor asigura aducerea la îndeplinire a prevederilor prezenței decizii. Anexă CONTRACT-CADRU de achiziție a energiei electrice de la autoproducatori nr. ........ din ........... Părțile contractante Între ............................., reprezentată legal prin ................, cu sediul în ..............., adresa ................., județul ............., cod poștal ........, telefon ......., telex .........., fax ........., cod fiscal R- ............., înmatriculata în registrul comerțului cu nr. J ........., cont de virament nr. ............, deschis la ................, titular al licenței ANRE nr. ......, reprezentată prin ..........., denumită autoproducator, având calitatea de vânzător, pe de o parte, și ................., reprezentată legal prin .................., cu sediul
DECIZIE nr. 11 din 25 ianuarie 2000 pentru aprobarea contractului-cadru de achiziţie a energiei electrice de la autoproducatori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130369_a_131698]
-
registrul comerțului cu nr. J ........., cont de virament nr. ............, deschis la ................, titular al licenței ANRE nr. ......, reprezentată prin ..........., denumită autoproducator, având calitatea de vânzător, pe de o parte, și ................., reprezentată legal prin .................., cu sediul în ............., adresa ............, județul ............., cod poștal ........., telefon .........., telex ..........., fax .........., cod fiscal R- ............, înmatriculata în registrul comerțului cu nr. J .........., cont de virament nr. ..............., deschis la .............., titular al licenței ANRE nr. ......, reprezentată prin ..............., denumită furnizor/producător deținător de contract de portofoliu, având calitatea de cumpărător, pe de altă parte
DECIZIE nr. 11 din 25 ianuarie 2000 pentru aprobarea contractului-cadru de achiziţie a energiei electrice de la autoproducatori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130369_a_131698]
-
informații asupra modului în care își organizează căutarea și salvarea și asupra modificărilor ulterioare importante aduse acestora, inclusiv în ceea ce privește: 1. serviciile naționale maritime de căutare și salvare; 2. amplasarea centrelor înființate pentru coordonarea operațiunilor de salvare, numerele de telefon și telex și zonele lor de responsabilitate; și 3. unitățile principale de salvare aflate la dispoziția acestora. 2.1.3. Secretarul general va transmite, într-un mod adecvat, tuturor părților informațiile la care face referire paragraful 2.1.2. 2.1.4
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 1979 privind căutarea şi salvarea pe mare, adoptată de Conferinţa internationala organizată de Organizaţia Maritima Internationala la Hamburg în perioada 9-27 aprilie 1979. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130493_a_131822]
-
private, inclusiv facilitățile de transport și aprovizionare cu combustibil care ar putea fi utile în operațiunile de căutare și salvare; 3. mijloacele de comunicație care pot fi folosite în operațiunile de căutare și salvare; 4. numele, adresele telegrafice și de telex și numerele de telefon și de telex ale agențiilor de navă, ale autorităților consulare, ale organizațiilor internaționale și ale altor organisme care ar putea furniza informații esențiale referitoare la nave; 5. amplasările, indicativele de apel sau identitățile serviciului maritim mobil
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 1979 privind căutarea şi salvarea pe mare, adoptată de Conferinţa internationala organizată de Organizaţia Maritima Internationala la Hamburg în perioada 9-27 aprilie 1979. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130493_a_131822]
-
cu combustibil care ar putea fi utile în operațiunile de căutare și salvare; 3. mijloacele de comunicație care pot fi folosite în operațiunile de căutare și salvare; 4. numele, adresele telegrafice și de telex și numerele de telefon și de telex ale agențiilor de navă, ale autorităților consulare, ale organizațiilor internaționale și ale altor organisme care ar putea furniza informații esențiale referitoare la nave; 5. amplasările, indicativele de apel sau identitățile serviciului maritim mobil, orele de ascultare și frecvențele tuturor stațiilor
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 1979 privind căutarea şi salvarea pe mare, adoptată de Conferinţa internationala organizată de Organizaţia Maritima Internationala la Hamburg în perioada 9-27 aprilie 1979. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130493_a_131822]
-
Tipuri de legături de transmisiuni (1) Între părțile contractante se vor organiza legături prin fir și prin radio. ... (2) Legăturile prin fir se vor asigura prin folosirea numerelor de apel ale centralelor telefonice, ale unor posturi telefonice principale, fax și telex, instalate în ministerele apărării, statele majore generale și categoriile de forțe armate, precum și prin folosirea unor circuite și căi telefonice și telegrafice, secretizate și/sau nesecretizate, închiriate de la administrațiile naționale de telecomunicații. ... (3) Legăturile radio se vor asigura prin organizarea
PROTOCOL din 29 martie 2000 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Bulgaria privind cooperarea în domeniul transmisiunilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130536_a_131865]
-
livreze mărfurile contra prezentării acestui document. O astfel de obligație se realizează prin prevederea expresă din document că mărfurile să fie livrate la ordinul unei persoane nominalizate, la ordin, sau la purtător; 8. în scris include, printre altele, telegrama și telex. Articolul 2 Domeniul de aplicare 1. Prevederile prezenței convenții se aplică la toate contractele de transport pe mare între două state diferite, daca: a) portul de încărcare prevăzut în contractul de transport pe mare este situat într-un stat contractant
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
art. 24 paragraful 2 pot fi prelungite prin înțelegere între părți. 6. Se considera că o cerere de conciliere a fost făcută în buna regulă dacă se dovedește că cererea a fost trimisă celeilalte părți prin scrisoare recomandată, telegrama sau telex său i-a fost notificata în termenul prevăzut la art. 24 paragrafele 2 sau 5. 7. Atunci cînd nici o cerere nu a fost făcută în termenele prevăzute la art. 24 paragrafele 2 sau 5, hotărîrea conferinței este definitivă și nici o
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
la alin. 1, reclamantul va convoca partea adversă, comunicându-i în scris pretențiile sale și temeiul lor legal, precum și toate actele doveditoare pe care se sprijină acestea. Convocarea se va face prin scrisoare recomandată cu dovadă de primire, prin telegrama, telex, fax sau orice alt mijloc de comunicare care asigură transmiterea textului actului și confirmarea primirii acestuia. Convocarea se poate face și prin înmânarea înscrisurilor sub semnătură de primire. Dată convocării pentru conciliere nu se va fixă mai devreme de 15
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 138 din 14 septembrie 2000 pentru modificarea şi completarea Codului de procedura civilă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130475_a_131804]
-
sus). Articolul 3 Adrese Corespondență privitoare la executarea măsurii, având menționate numărul și titlul măsurii, va fi adresată: Pentru Comunitate: Comisia Comunității Europene, DG-IA/B/4 Rue de la Loi, 200 (SC29 2/26) B-1049 Bruxelles, Belgium Adresa telegrafica: Comeur Bruxelles Telex: 21877 Comeu B Fax: 32/2/299.16.66 Pentru Guvernul României: Agenția Națională pentru Dezvoltare Regională Str. Poterași nr. 11, sectorul 4, București, România Țel: +40 1 335 3628; fax: +40 1 336 1843 Articolul 4 Număr de exemplare
MEMORANDUM DE FINANŢARE*1) din 7 mai 1997 pentru implementarea în România a Programului PHARE de cooperare transfrontaliera 1996 România-Ungaria, semnate la Bucureşti la 7 mai 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131652_a_132981]
-
general al trezoreriei statului, decontate de Oficiul Central de Plăți și Decontări Bancare, respectiv de oficiile teritoriale, la datele de 28 și 29 decembrie 2000, vor fi înregistrate de bănci în conturile clienților beneficiari cu aceeași dată. 6. Programul transmisiilor telex aferente acestor operațiuni se prelungește în zilele de 27 și 28 decembrie 2000 până la ora 20,00. 7. Programul transmisiilor telex aferente operațiunilor recepționate la ghișee în ziua de 29 decembrie 2000 se va închide la ora 13,00. Anexă
CIRCULARA nr. 31 din 12 decembrie 2000 privind decontarea operaţiunilor de plati şi încasări prin conturile curente ale băncilor şi ale trezoreriei statului în perioada de finalizare a exerciţiului financiar pe anul 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131758_a_133087]
-
și 29 decembrie 2000, vor fi înregistrate de bănci în conturile clienților beneficiari cu aceeași dată. 6. Programul transmisiilor telex aferente acestor operațiuni se prelungește în zilele de 27 și 28 decembrie 2000 până la ora 20,00. 7. Programul transmisiilor telex aferente operațiunilor recepționate la ghișee în ziua de 29 decembrie 2000 se va închide la ora 13,00. Anexă 4 PROCEDURI privind operațiunile de plăți și încasări efectuate pe baza cecurilor Băncii Naționale a României în care banca centrală se află în calitate de trăgător
CIRCULARA nr. 31 din 12 decembrie 2000 privind decontarea operaţiunilor de plati şi încasări prin conturile curente ale băncilor şi ale trezoreriei statului în perioada de finalizare a exerciţiului financiar pe anul 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131758_a_133087]
-
28 decembrie 2000 va fi următorul: a) ordinele de plată recepționate între orele 8,00 12,30 la Oficiul Central de Plăți și Decontări Bancare, respectiv la oficiile teritoriale, se vor deconta în data de 28 decembrie 2000; recepția mesajelor telex din oficiile teritoriale de plăți și decontări bancare se va face până cel mai târziu la ora 13,30; ... b) ordinele de plată recepționate între orele 15,30 17,30 la Oficiul Central de Plăți și Decontări Bancare, respectiv la
CIRCULARA nr. 31 din 12 decembrie 2000 privind decontarea operaţiunilor de plati şi încasări prin conturile curente ale băncilor şi ale trezoreriei statului în perioada de finalizare a exerciţiului financiar pe anul 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131758_a_133087]
-
mai târziu la ora 13,30; ... b) ordinele de plată recepționate între orele 15,30 17,30 la Oficiul Central de Plăți și Decontări Bancare, respectiv la oficiile teritoriale, se vor deconta în data de 29 decembrie 2000; recepția mesajelor telex din oficiile teritoriale de plăți și decontări bancare se va face până cel mai târziu la ora 18,30. ... 3. Ordinele de plată și mesajele de plată telex vor avea completată, obligatoriu, data plății, respectiv 28 decembrie 2000 sau 29
CIRCULARA nr. 31 din 12 decembrie 2000 privind decontarea operaţiunilor de plati şi încasări prin conturile curente ale băncilor şi ale trezoreriei statului în perioada de finalizare a exerciţiului financiar pe anul 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131758_a_133087]
-
teritoriale, se vor deconta în data de 29 decembrie 2000; recepția mesajelor telex din oficiile teritoriale de plăți și decontări bancare se va face până cel mai târziu la ora 18,30. ... 3. Ordinele de plată și mesajele de plată telex vor avea completată, obligatoriu, data plății, respectiv 28 decembrie 2000 sau 29 decembrie 2000. 4. Plățile de mare valoare sau urgente, decontate de Oficiul Central de Plăți și Decontări Bancare și, respectiv, de oficiile teritoriale în datele de 28 și
CIRCULARA nr. 31 din 12 decembrie 2000 privind decontarea operaţiunilor de plati şi încasări prin conturile curente ale băncilor şi ale trezoreriei statului în perioada de finalizare a exerciţiului financiar pe anul 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131758_a_133087]