1,217 matches
-
ș-am cerut la ghișeu ăl mai dă aproape o ștampilare pertinentă. Mi-am făcut cererea, da fonționaru mi-a Întors spatile, să-și consulte egalii. După ce s-a adunatără spontan dă vro câteva ori, doi sau trei au săltat trapa dân dușamea și mi-a explicatără că o să fugă până-n beci, unde ținea depozitu. P-ormă s-a Întors pă scărița cu ostreață. N-au acceptat plata În patace și mi-au dat o porție dă timbre, că mi-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
Încuviință Harry. — Scafandrii care se află acum jos ce fac? Întrebă Beth. Caută ușa de intrare, spuse Barnes zâmbind. În condițiile date, a trebuit să apelăm la metodele arheologice clasice. Săpăm șanțuri exploratorii În corali, căutând o intrare sau o trapă. Sperăm să o găsim În următoarele douăzeci și patru - patruzeci și opt de ore. Cum o găsim, intrăm. Altceva? — Da. Care a fost reacția rușilor la această descoperire? Întrebă Ted. — Nu le-am spus nimic rușilor, zise Barnes. Nu le-ați spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
bord, stătea aplecat de spate și rânjea ca un copil. Nu ți se pare că-i extraordinar? Norman Îl invidia pentru ușurința cu care se entuziasma; el, În schimb, era crispat și ușor neliniștit. Deasupra lui pilotul Închise cu zgomot trapa masivă și sări jos pentru a prelua comenzile. — În regulă toată lumea? Cei doi pasageri Încuviințară În tăcere. — Îmi cer scuze pentru peisaj, spuse pilotul, aruncând o privire peste umăr. Mi-e teamă că n-o să-mi vedeți decât spatele. Dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
zdruncinătură zdravănă, motoarele se opriră. Liniște. Șuierat de aer. Pilotul se cățără să deschidă tambuchiul și un val de aer surprinzător de rece pătrunse În habitaclu. — Domnilor, sasul este deschis, spuse el, dându-se la o parte. Norman privi prin trapă. Văzu deasupra o mulțime de lumini roșii. Părăsi submarinul și pătrunse Într-un cilindru de oțel cu diametrul de aproximativ doi metri și jumătate. Peste tot, mânere de susținere; o bancă metalică Îngustă; deasupra, lămpi de Încălzire incandescente, cu toate că nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
vedea schela metalică complexă, de formă tubulară, ce susținea robotul. Acesta, cu motoarele și angrenajele la vedere, se găsea În fața peretelui metalic cenușiu și curbat al navei spațiale. Pe perete se distingea o ușă care aducea mai degrabă cu o trapă de avion. Al doilea ecran prezenta o imagine mai detaliată a ușii, luată de camera video montată chiar pe robot. — Seamănă destul de mult cu o ușă de avion, remarcă Ted. Norman privi la Harry, care zâmbea enigmatic. Apoi se uită
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
eu, zise Beth. N-aveți pentru ce, credeți-mă, Îi liniști Barnes. Care sunt cele mai gogonate trei minciuni din DH-8? interveni Harry, făcându-i din nou să râdă. Se Înghesuiră În sasul strâmt, ciocnindu-și căștile Între ei, apoi trapa peretelui despărțitor din stânga se Închise, iar roata de siguranță se Învârti. Barnes le spuse: — În regulă, fraților, respirați liniștiți. Apoi deschise tambuchiul inferior, lăsând să se vadă apa Întunecată, care nu pătrunse În compartiment. — Habitatul se află la o presiune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
aici șaizeci de ore, așa că mai avem de stat două zile Întregi. N-avem ce face În acest sens. Trebuie doar să ne păstrăm calmul. Nu uitați, chiar când veți ajunge sus, nu veți putea să deschideți pur și simplu trapa și să Începeți să respirați. Veți mai petrece Încă patru zile pentru decompresie, Într-o incintă hiperbarică, aflată la suprafață. Era pentru prima oară când Norman auzea despre decompresia de la suprafață. Așadar, chiar și după ce vor fi părăsit acest plămân
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
de apă. Acolo, afară, se afla ceva foarte mare. Beth Îl Împinse În sus și casca Îi ieși brusc deasupra nivelului apei. Fletcher Îl apucă cu brațele ei puternice; o clipă mai târziu, Beth era și ea trasă Înăuntru și trapa Închisă În grabă. Cineva Îi scoase casca și auzi alarma urlându-i cu tărie În urechi. De acum, Întreg corpul Îi tremura spasmodic, izbindu-se de punte. Îl dezbrăcară de costum și-l Înveliră cu o pătură argintie. Îl ținură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
umblă iar la butoane. — L-am deconectat. Auziră din nou șuieratul monoton. Încordarea din Încăpere slăbi. Norman se simți obosit și se așeză. Observă că Harry arăta mai degrabă Îngândurat decât Îngrijorat, În partea opusă a camerei, Ted stătea lângă trapă, mușcându-și buza. Arăta ca un copil Înfricoșat. Se auzi un „bip“ electronic. Pe ecranele cu plasmă gazoasă apărură brusc niște semnale. Tina Îi anunță: Am un semnal pozitiv pe senzorii termici periferici. Barnes Întrebă: — Direcția? — Est. Se apropie. Se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
să se agate de niște mânere, dar avea mâinile umede și nu putea apuca nimic. Ascultați aici! spuse Barnes prin intercom. Chan și cu mine vom ieși afară! Fletcher preia comanda! — Nu ieșiți afară! țipă Harry. Nu ieșiți afară! — Deschidem trapa În acest moment, replică Barnes laconic. Tina, urmează-mă! — Veți fi omorâți! țipă Harry, care fu azvârlit și se izbi de Beth. Norman se afla din nou la podea; se lovi cu capul de un picior al canapelei. Suntem afară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
lovi cu capul de un picior al canapelei. Suntem afară, comunică Barnes. Și deodată izbiturile Încetară. Habitatul Încremeni. Nimeni nu mai mișca. Cu apa țâșnind În zeci de șuvoaie subțiri și cețoase, priveau difuzorul intercomului și ascultau. — Ne Îndepărtăm de trapă, spuse Barnes. Situația se prezintă bine. Armament: sulițe cu capete explozive J-9. Încărcate cu Tanglin-59. O să-i arătăm ticălosului ăstuia câteva șiretlicuri. Liniște. — Apa... Vizibilitatea e proastă sub un metru și jumătate. Se pare că... sedimentele de pe fund au fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
arată acum, spuse Tina care se ridică În capul oaselor și, trăgând la o parte pătura, Îi arătă piciorul stâng. Rana se prezenta mult mai rău decât atunci când o auziseră țipând și, după ce alergaseră prin habitat, o trăseseră Înăuntru prin trapa Cilindrului A. Acum, mergând În diagonală de-a lungul piciorului, se vedea o serie de protuberanțe În formă de farfurie, având centrul umflat și purpuriu. — În ultima oră s-a umflat puternic, spuse Tina. Norman examina rănile. Urme fine de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Ce face? — Poate vrea să ne conducă... — De ce? Ajunseră În Cilindrul B, unde erau amplasate echipamentele vitale, dar aici nu existau hublouri. Ted se Îndreptă spre A, sasul habitatului. Nici aici nu erau hublouri. Ted sări jos imediat și deschise trapa din podea, lăsând să se vadă apa Întunecată. — Ai grijă, Ted. — Vă spun eu, e inteligent, zise Ted. Apa de la picioarele sale strălucea În verde-pal. — lată-l că vine. Încă nu se vedea calmarul, ci doar strălucirea sa. Ted semnaliză
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
apărare și atinse carnea slinoasă și rece când brațul gigantic Îl răsuci și-l azvârli, lovindu-l de peretele camerei. Animalul era incredibil de puternic. — Ieșiți, toată lumea afară, Îndepărtați-vă de metal, strigă Fletcher. Ted se cățăra, Îndepărtându-se de trapă și de brațul șerpuitor și aproape că ajunsese la ușă, când brațul se balansă Înapoi și se Înfășură În jurul lui, acoperindu-i aproape În Întregime corpul. Ted gemu, Încercând să scape din strânsoare. Ochii i se măriseră de groază. Norman
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
ne racordăm la o cameră de decompresie. Nu uita că mai avem În fața noastră nouăzeci și șase de ore de decompresie. — Și dacă n-o facem? Întrebă Norman, care Își spunea În gând: „Să ieșim odată la suprafață, să deschidem trapa, să vedem cerul și norii și să respirăm aerul curat, pământesc!“ — Trebuie s-o facem. Sângele Îți este saturat cu heliu gazos În soluție. În momentul ăsta ești sub presiune, așa că totul e În regulă. Dar dacă eliberezi presiunea aceea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
În vizor, adresându-i o privire Întrebătoare: „Totul În ordine?“ Norman Încuviință din cap, iar ea deschise tambuchiul din podea. El făcu un semn de despărțire și sări În apa neagră și Înghețată. Pe fundul oceanului zăbovi o clipă sub trapă și așteptă să se asigure că aude ventilatorul funcționând. Apoi se Îndepărtă. Nu erau aprinse decât câteva lumini În habitat. Norman observă mai multe șiruri de bule Îndreptându-se spre suprafață, provenind de la cilindrii fisurați. — Cum te simți? Îl chestionă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Își Încetini pașii. Distingea acum inscripțiile de pe suprafața cenușie a habitatului. Erau acolo tot soiul de inscripții ale Marinei Militare. — Zona e la fel de curată, spuse Beth. Felicitări. Se pare c-ai reușit. Ajuns sub cilindrul DH-7 privi În sus, spre trapă. Era Închisă. Învârti roata, o deschise. Înăuntru nu se vedea cine știe ce, căci majoritatea luminilor erau stinse. Dar voia să arunce o privire. Poate găsea ceva, vreo armă de care să se folosească. — Mai Întâi submarinul, spuse Beth. Mai ai zece
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
Găsi mânerele laterale și se ajută de ele ca să ajungă la punga de aer prinsă În interiorul cupolei ca Într-o capcană. În partea de sus a submarinului se afla un soi de carlingă din material acrilic: cabina pilotului. Norman găsi trapa de acces, o deschise și se lăsă Înăuntru. — Am ajuns În submarin. Beth nu-i răspunse. Probabil că, fiind Înconjurat din toate părțile de metal, nu-l mai putea auzi. Privi În jurul său, spunându-și: „Am stropit cu apă pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
legănase submarinul. Calmarul se afla la numai zece pași, răscolind sedimentele de pe fundul oceanului, zvârlindu-și tentaculele amenințătoare spre el. — ... Norman, vrei să... Nu era timp de stat pe gânduri. Norman făcu trei pași mari, sări și se strecură prin trapa deschisă În DH-7. Trânti ușa tambuchiului În urma sa, dar tentaculul plat ca o cazma ajunsese deja Înăuntru. Rămăsese blocat În trapa parțial deschisă, dar nu se retrăgea. Era incredibil de puternic și musculos și se zvârcolea cu ventuzele ca niște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
vrei să... Nu era timp de stat pe gânduri. Norman făcu trei pași mari, sări și se strecură prin trapa deschisă În DH-7. Trânti ușa tambuchiului În urma sa, dar tentaculul plat ca o cazma ajunsese deja Înăuntru. Rămăsese blocat În trapa parțial deschisă, dar nu se retrăgea. Era incredibil de puternic și musculos și se zvârcolea cu ventuzele ca niște mici guri zbârcite, Închizându-se și deschizându-se. Norman se aruncă pe trapă cu toată greutatea, Încercând să-l forțeze să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
o cazma ajunsese deja Înăuntru. Rămăsese blocat În trapa parțial deschisă, dar nu se retrăgea. Era incredibil de puternic și musculos și se zvârcolea cu ventuzele ca niște mici guri zbârcite, Închizându-se și deschizându-se. Norman se aruncă pe trapă cu toată greutatea, Încercând să-l forțeze să se retragă. La o contracție musculară a tentaculului, trapa se deschise, trântindu-l În spate: tentaculul pătrunse În habitat. Simți mirosul puternic de amoniac. Norman fugi, urcând mai sus, În cilindru. Plescăind
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
de puternic și musculos și se zvârcolea cu ventuzele ca niște mici guri zbârcite, Închizându-se și deschizându-se. Norman se aruncă pe trapă cu toată greutatea, Încercând să-l forțeze să se retragă. La o contracție musculară a tentaculului, trapa se deschise, trântindu-l În spate: tentaculul pătrunse În habitat. Simți mirosul puternic de amoniac. Norman fugi, urcând mai sus, În cilindru. Plescăind prin trapă, se strecură și al doilea tentacul. Amândouă se legănau În cercuri, căutând. Printr-un hublou
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
toată greutatea, Încercând să-l forțeze să se retragă. La o contracție musculară a tentaculului, trapa se deschise, trântindu-l În spate: tentaculul pătrunse În habitat. Simți mirosul puternic de amoniac. Norman fugi, urcând mai sus, În cilindru. Plescăind prin trapă, se strecură și al doilea tentacul. Amândouă se legănau În cercuri, căutând. Printr-un hublou văzu afară trupul uriaș al creaturii și privirea fixă a ochiului imens. Se cățără mai sus, Îndepărtându-se de tentacule. Cilindrul părea să fi fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
cu ușurință, scuturând-o În aer. Diversiunea Îi permise lui Norman să se târască ceva mai departe. „O armă, „Își zise“. Îmi trebuie o armă!“ Privi În jos, către locul În care căzuse salteaua și văzu aliniate pe peretele din apropierea trapei de pe fundul habitatului o serie de tije argintii: „Harpoane I“. Când urcase, nu le observase. Fiecare harpon avea În vârf un bulb ca o grenadă de mână. Capete explozive? Începu să coboare. Tentaculele alunecau și ele În jos, urmărindu-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
vizorul căștii, palma care căzu cu greutate pe punte, zvârcolindu-se, separată de brațul animalului. Pereții interiori ai habitatului erau stropiți cu sânge. Un tentacul se mai mișca, celălalt arăta ca un ciot zdrențuit. Amândouă brațele se retrăseseră, alunecând prin trapă. Norman alergă la hublou: calmarul se Îndepărta cu iuțeală, strălucirea-i verde pierzându-se În depărtare. Reușise! Îl Învinsese! Reușise. DH-8 — Câte ai adus? Întrebă Harry, cântărind un harpon În mâini. — Cinci, răspunse Norman. N-am putut duce mai mult
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]