4,748 matches
-
referitoare la grave deficiențe de siguranță din partea transportatorului Air Service Comores. Aceste deficiențe au fost identificate de un stat membru, Franța, în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA9. (34) Nu există dovezi privind aplicarea unui plan adecvat de măsuri corective prezentat de Air Service Comores pentru a remedia gravele deficiențe de siguranță identificate, ca răspuns la solicitarea Franței. (35) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară a transportatorului Air Service Comores au demonstrat lipsa capacității de a remedia aceste deficiențe de siguranță
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
autoritatea aviatică civilă din Italia referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. (41) Nu există dovezi privind aplicarea unui plan adecvat de măsuri corective prezentat de GST Aero Air Company pentru a remedia gravele deficiențe de siguranță, ca răspuns la solicitarea Italiei. (42) Autoritățile din Kazahstan responsabile de supravegherea reglementară a transportatorului GST Aero Air Company nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
civilă din Țările de Jos referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. (54) Nu există dovezi privind aplicarea unui plan adecvat de măsuri corective prezentat de Reem Air pentru a remedia gravele deficiențe de siguranță, ca răspuns la solicitarea Țărilor de Jos. (55) Autoritățile din Kârgâzstan responsabile de supravegherea reglementară a transportatorului Reem Air nu au exercitat o supraveghere pe deplin adecvată a acestui
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
pentru a îndeplini o astfel de sarcină. Unii din deținătorii certificatelor de operator aerian emise de Sierra Leone nu au sediul principal al activității în Sierra Leone, fapt ce contravine cerințelor din anexa 6 la Convenția de la Chicago. (84) Planul de măsuri corective prezentat de Sierra Leone este considerat inadecvat (sau insuficient) pentru a corecta gravele deficiențe de siguranță identificate. Autoritatea aviatică civilă din Sierra Leone a contractat o firmă privată, International Aviation Surveyors (IAS), pentru a efectua anumite activități de supraveghere în numele său. Cu
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
aviatică civilă din Țările de Jos referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. (89) Nu există dovezi ale existenței unui plan de măsuri corective prezentat de Jet Africa pentru a remedia gravele deficiențe de siguranță ca răspuns la solicitarea Țărilor de Jos. (90) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară din Swaziland au demonstrat o capacitate insuficientă de a pune în aplicare și de a menține
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
exista altă motivație suficientă sau justificare economică pentru aceste practici, decât existența drepturilor antidumping la accesoriile de țevărie originare din RPC. (6) În sfârșit, reclamantul a afirmat și a prezentat elemente de probă care arată la prima vedere că efectele corective ale drepturilor antidumping aplicabile accesoriilor de țevărie originare din RPC au fost compromise atât în ceea ce privește cantitatea, cât și prețul, și că a existat dumping în raport cu valorile normale stabilite anterior pentru aceste produse. 3. Deschiderea (7) Prin Regulamentul (CE) nr. 1288
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
la importurile din Indonezia și Sri Lanka, modificarea configurației schimburilor comerciale este rezultatul existenței dreptului antidumping și nu are altă motivare suficientă sau justificare economică, în sensul articolului 13 alineatul (1) a treia teză din regulamentul de bază. 5. Neutralizarea efectelor corective ale dreptului în ceea ce privește prețurile și/sau cantitățile de produse similare (26) Din analiza fluxurilor comerciale prezentată la motivul 17, reiese că a avut loc o modificare cantitativă evidentă a configurației importurilor comunitare de accesorii de țevărie. Până în iunie 2003, importurile
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
de anchetă. Acest volum reprezintă 3 % din consumul comunitar calculat pe baza cifrelor de producție oferite de reclamanți și cele ale importurilor care reies din datele Eurostat. Prin urmare, este evident că modificarea considerabilă a fluxurilor comerciale a compromis efectul corectiv al măsurilor antidumping în ceea ce privește cantitățile importate pe piața comunitară. (27) În ceea ce privește prețurile produselor expediate din Filipine, în lipsa cooperării și a existenței unor elemente de probă contrare, datele Eurostat arată că, în cursul perioadei de anchetă, prețurile medii de export din
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
în cursul anului 2004, cât și în cursul perioadei de anchetă. În plus, s-a constatat că prețurile medii de export din Filipine către Comunitate erau inferioare nivelului de eliminare a prejudiciului stabilit în cursul anchetei ințiale. Prin urmare, efectele corective ale dreptului antidumping instituit sunt compromise în ceea ce privește prețurile. Tabelul prezentat în continuare conține informații detaliate: (în EUR/kg) 2004 Perioada de anchetă Filipine 0,97 1,07 RPC 1,57 1,50 Diferența - 38 % - 29 % (28) Ținând seama de cele
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
07 RPC 1,57 1,50 Diferența - 38 % - 29 % (28) Ținând seama de cele menționate anterior, s-a ajuns la concluzia că modificarea fluxurilor comerciale și creșterea considerabilă a importurilor la prețuri foarte scăzute, originare din Filipine, au compromis efectele corective ale măsurilor antidumping atât în ceea ce privește cantitățile cât și în ceea ce privește prețul produsului similar. 6. Elementele de probă ale dumpingului în raport cu valorile normale stabilite anterior pentru produsul similar (29) Prețurile de export stabilite pe baza datelor Eurostat au fost utilizate în conformitate cu articolul
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
măsurilor compensatorii definitive. În cazul în care aceste măsuri nu ar fi fost eludate prin importurile din Brazilia și din Israel, situația ar fi putut să se amelioreze. Se amintește, de asemenea, că eficacitatea măsurilor și, prin urmare, efectul lor corectiv asupra situației prejudiciabile a industriei comunitare a fost compromisă considerabil de faptul că angajamentele nu au funcționat corect, astfel cum se arată la considerentul 135. (162) Se concluzionează, prin urmare, că situația industriei comunitare nu s-a ameliorat în măsura
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
aeronautice naționale inspectate un raport preliminar privind inspecția; acest raport ar trebui să includă comentariile exprimate de autoritatea aeronautică națională inspectată în timpul vizitei de inspecție, dacă acestea există, precum și o solicitare adresată autorității aeronautice naționale de a întreprinde imediat măsuri corective eficiente pentru eliminarea unui pericol imediat pentru siguranță, în cazul în care un asemenea pericol este detectat în timpul unei inspecții; (e) solicită ca, la reuniunea finală prevăzută la litera (a), să se prezinte dovezi privind măsurile corective întreprinse de autoritatea
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
întreprinde imediat măsuri corective eficiente pentru eliminarea unui pericol imediat pentru siguranță, în cazul în care un asemenea pericol este detectat în timpul unei inspecții; (e) solicită ca, la reuniunea finală prevăzută la litera (a), să se prezinte dovezi privind măsurile corective întreprinse de autoritatea aeronautică națională inspectată. (2) Pe parcursul efectuării sarcinilor sale din faza menționată la alineatul (1), Agenția poate intervieva orice persoană fizică sau juridică în scopul culegerii de informații legate de obiectul unei inspecții. În cazul în care un
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
dovada unei astfel de carențe. Articolul 11 Faza de monitorizare Pe parcursul fazei de monitorizare, Agenția: (a) convine împreună cu autoritatea aeronautică națională inspectată, în termen de 16 săptămâni de la începerea acestei faze, un plan de acțiune în care sunt definite măsurile corective și perioada de timp în care aceste măsuri trebuie puse în aplicare pentru a se rezolva eventualele probleme constatate în conformitate cu articolul 7; (b) începe monitorizarea progreselor înregistrate în punerea în aplicare a măsurilor corective convenite; autoritatea aeronautică națională inspectată furnizează
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
acțiune în care sunt definite măsurile corective și perioada de timp în care aceste măsuri trebuie puse în aplicare pentru a se rezolva eventualele probleme constatate în conformitate cu articolul 7; (b) începe monitorizarea progreselor înregistrate în punerea în aplicare a măsurilor corective convenite; autoritatea aeronautică națională inspectată furnizează Agenției informații privind punerea în aplicare a măsurilor corective. Articolul 12 Faza de încheiere Pe parcursul fazei de încheiere, Agenția: (a) verifică și validează punerea în aplicare în mod satisfăcător a planului de acțiune; în
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
trebuie puse în aplicare pentru a se rezolva eventualele probleme constatate în conformitate cu articolul 7; (b) începe monitorizarea progreselor înregistrate în punerea în aplicare a măsurilor corective convenite; autoritatea aeronautică națională inspectată furnizează Agenției informații privind punerea în aplicare a măsurilor corective. Articolul 12 Faza de încheiere Pe parcursul fazei de încheiere, Agenția: (a) verifică și validează punerea în aplicare în mod satisfăcător a planului de acțiune; în acest scop, autoritatea aeronautică națională inspectată furnizează Agenției informații privind punerea în aplicare a măsurilor
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
Articolul 12 Faza de încheiere Pe parcursul fazei de încheiere, Agenția: (a) verifică și validează punerea în aplicare în mod satisfăcător a planului de acțiune; în acest scop, autoritatea aeronautică națională inspectată furnizează Agenției informații privind punerea în aplicare a măsurilor corective; (b) elaborează un raport de constatări finale în cazul în care este satisfăcută de acțiunile întreprinse de către autoritatea aeronautică națională inspectată. Acest raport se adresează autorității aeronautice naționale inspectate, statului membru respectiv și Comisiei. Comisia poate transmite ulterior acest raport
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
neconforme, cu dovezi obiective privind deficiențe considerabile, care demonstrează neconformitatea cu cerințele respective în domeniile (trimitere la normele de aplicare respective), ceea ce, pe lângă problemele referitoare la standardizare, pune probleme de siguranță în cazul în care nu se întreprind rapid măsuri corective; (e) neaplicabile; (f) neconfirmate, în cazul în care autoritatea aeronautică națională inspectată se angajează să prezinte, la scurt timp după vizită, dovezi materiale ale conformității pentru constatările care, altfel, ar trebui clasificate în conformitate cu indicațiile de la literele (c) sau (d), respectivele
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
acestuia. Articolul 15 Acțiuni întreprinse în urma unui raport de inspecție (1) Agenția poate, oricând sau la cererea Comisiei, să efectueze inspecții la autoritățile aeronautice naționale și, dacă este necesar, la întreprinderi sau asociații de întreprinderi, pentru a evalua dacă măsurile corective au fost îndeplinite în mod satisfăcător. Aceste inspecții trebuie anunțate autorității aeronautice naționale respective printr-un aviz transmis cu 2 săptămâni înainte, dar nu este necesar să fie respectate termenele limită și procedurile prevăzute la articolele 8-12, cu excepția condiției prezentării
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
de inspecție final. (2) În cazul în care, pe parcursul fazei de raportare, rapoartele de inspecție finale conțin constatări de neconformitate efectuate în temeiul articolului 13 literele (c), (d) sau (f), Agenția transmite o solicitare de clarificare și/sau solicită măsuri corective autorității aeronautice naționale din statul membru inspectat, stabilind un termen limită care nu trebuie să depășească 2 săptămâni pentru constatările efectuate în temeiul articolului 13 literele (d) și (f) și 10 săptămâni pentru constatările efectuate în temeiul articolului 13 litera
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
a) transmite observații statului membru respectiv sau solicită explicații suplimentare pentru clarificarea tuturor constatărilor sau a unei părți din acestea; (b) solicită Agenției să efectueze toate inspecțiile necesare la autoritățile aeronautice naționale pentru a verifica punerea în aplicare a măsurilor corective, preavizul minim pentru un astfel de control a posteriori fiind de 2 săptămâni. Articolul 16 Inspecții ad-hoc Agenția efectuează inspecții ad-hoc la autoritățile aeronautice naționale, la cererea Comisiei, ori de câte ori se consideră necesar din motive de siguranță. Aceste inspecții trebuie anunțate
32006R0736-ro () [Corola-website/Law/295271_a_296600]
-
rezulta din transbordarea prin Filipine și din declarația inexactă de origine pentru anumite accesorii de țevăriei din fier sau oțel, originare din Republica Populară Chineză. În plus, cererea conține suficiente elemente de probă care arată, la prima vedere, că efectele corective ale măsurilor antidumping în prezent în vigoare asupra produsului în cauză sunt neutralizate, din punctul de vedere al cantității. Importurile în cantitate mare de anumite accesorii de țevărie din fier sau oțel din Filipine par a fi înlocuit importurile produselor
32005R1288-ro () [Corola-website/Law/294299_a_295628]
-
instituirea dreptului. Aceste modificări în configurația schimburilor comerciale par a rezulta din transbordarea, în Kazahstan, a anumitor oxizi de zinc originari din Republica Populară Chineză. În plus, cererea conține suficiente elemente de probă care arată, la prima vedere, că efectele corective ale măsurilor antidumping aplicate în prezent importurilor produsului în cauză sunt neutralizate din punctul de vedere al prețului și al cantității. Importurile în cantitate mare de anumiți oxizi de zinc din Kazahstan par a fi înlocuit importurile produsului în cauză
32005R1289-ro () [Corola-website/Law/294300_a_295629]
-
agricolă ecologică sunt retrase din producție. Această declarație trebuie verificată de către organul sau autoritatea de control care emite un raport de constatare a posibilelor deficiențe și nerespectări ale dispozițiilor prezentului regulament. Operatorul trebuie să contrasemneze raportul și să ia măsurile corective necesare. 4. Comunicările Operatorul responsabil trebuie să comunice organului sau autorității de control în timp util orice modificare a descrierii sau a măsurilor prevăzute la punctul 3 și a dispozițiilor despre controlul inițial prevăzute în secțiunile A, B, C, D
32005R1336-ro () [Corola-website/Law/294311_a_295640]
-
proteine animale interzise, se aplică Directiva 95/53/CE. Autoritatea competentă verifică periodic competența laboratoarelor care efectuează analize pentru aceste controale oficiale, în special prin evaluarea rezultatelor testelor în circuit. În cazul în care competența laboratorului este considerată insuficientă, măsura corectivă minimă care trebuie să fie luată este perfecționarea personalului." 1 JO L 147, 31.5.2001, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 260/2005 al Cmisiei (JO L 46, 17.2.2005
32005R1292-ro () [Corola-website/Law/294302_a_295631]