4,909 matches
-
Modermaelkserstatning» și «Tilskudsblanding»; - în limba germană: «Sauglingsanfangsnahrung» și «Folgenahrung»; - în limba estonă: «imiku piimasegu» și «atkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba greacă»; - în limba engleză: «infant formula» și «follow-on formula»; - în limba franceză: «Prκparation pour nourrissons» și «Prκparation de suite»; - în limba croată: «pocetna hrana za dojencad» și «prijelazna hrana za dojencad» ------- Noua sintagma a alin. (1) al art. 14 a fost introdusă de pct. 1 al art. I din ORDINUL nr. 1.063 din 11 septembrie 2013 , publicat în
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutriţională specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259718_a_261047]
-
limba germană: «Sauglingsmilchnahrung» și «Folgemilch»; - în limba estonă: «Piimal pohinev imiku piimasegu» și «Piimal pohinev jatkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba greacă»; - în limba engleză: «infant milk» și «follow-on milk»; - în limba franceză: «Lait pour nourrissons» și «Lait de suite»; - în limba croată: «pocetna mlijecna hrana za dojencad» și «prijelazna mlijecna hrana za dojencad» ------- Noua sintagma a alin. (2) al art. 14 a fost introdusă de pct. 2 al art. I din ORDINUL nr. 1.063 din 11 septembrie 2013
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutriţională specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259718_a_261047]
-
la sursă a impozitului - se înscrie partea din venitul net pentru care plățile anticipate s-au realizat prin stopaj la sursă. a.3.3) În cazul veniturilor din drepturi de proprietate intelectuală transmise prin succesiune, veniturilor din exercitarea dreptului de suită și al veniturilor reprezentând remunerația compensatorie pentru copia privată, se completează: rd. 1. Venit brut - se înscrie suma reprezentând veniturile totale în bani și/sau echivalentul în lei al veniturilor în natură realizate din valorificarea sub orice formă a drepturilor
ORDIN nr. 52 din 20 ianuarie 2012 (*actualizat*) pentru aprobarea modelului şi conţinutului unor formulare prevăzute la titlul III din Legea nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262956_a_264285]
-
clasificarea structurilor de primire turistice cu funcțiuni de cazare de tipul hotel, hotel-apartament și motel Hotelul este structura de primire turistică amenajată în clădiri sau în corpuri de clădiri, care pune la dispoziția turiștilor spații de cazare (camere, garsoniere, apartamente, suite, duplexuri) dotate corespunzător, asigură prestări de servicii specifice, dispune de hol de primire/recepție și după caz, de spații de alimentație publică. Hotelul-apartament este acel hotel compus numai din apartamente și/sau garsoniere, dotate astfel încât să asigure păstrarea și prepararea
NORME METODOLOGICE din 10 iunie 2013(*actualizate*) privind eliberarea certificatelor de clasificare a structurilor de primire turistice cu funcţiuni de cazare şi alimentaţie publică, a licenţelor şi brevetelor de turism*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263781_a_265110]
-
din LEGEA nr. 285 din 23 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 587 din 30 iunie 2004. Articolul 21 (1) Autorul unei opere originale de artă grafică sau plastică ori al unei opere fotografice beneficiază de un drept de suită, reprezentând dreptul de a încasa o cota din prețul net de vânzare obținut la orice revânzare a operei, ulterioară primei înstrăinări de către autor, precum și dreptul de a fi informat cu privire la locul unde se afla opera sa. ... ------------ Alin. (1) al art.
LEGE nr. 8 din 14 martie 1996 (*actualizată*) privind dreptul de autor şi drepturile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263491_a_264820]
-
conform prevederilor alin. (4). ... ------------ Alin. (5) al art. 21 a fost modificat de pct. 8 al art. unic din LEGEA nr. 329 din 14 iulie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 657 din 31 iulie 2006. (6) Beneficiarii dreptului de suită sau reprezentanții acestora pot solicita, timp de 3 ani de la data revânzării, persoanelor prevăzute la alin. (2) informații necesare pentru a asigura plată sumelor datorate conform prevederilor alin. (4). ... (7) Dreptul de suită nu poate face obiectul vreunei renunțări sau
LEGE nr. 8 din 14 martie 1996 (*actualizată*) privind dreptul de autor şi drepturile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263491_a_264820]
-
31 iulie 2006. (6) Beneficiarii dreptului de suită sau reprezentanții acestora pot solicita, timp de 3 ani de la data revânzării, persoanelor prevăzute la alin. (2) informații necesare pentru a asigura plată sumelor datorate conform prevederilor alin. (4). ... (7) Dreptul de suită nu poate face obiectul vreunei renunțări sau înstrăinări. ... ------------- Art. 21 a fost modificat de pct. 16 al art. I din LEGEA nr. 285 din 23 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 587 din 30 iunie 2004. Articolul 22 Proprietarul
LEGE nr. 8 din 14 martie 1996 (*actualizată*) privind dreptul de autor şi drepturile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263491_a_264820]
-
iunie 2004. Articolul 123^1 (1) Gestiunea colectivă este obligatorie pentru exercitarea următoarelor drepturi: ... a) dreptul la remunerație compensatorie pentru copia privată; ... b) dreptul la remunerație echitabilă pentru împrumutul public prevăzut la art. 14^4 alin. (2); ... c) dreptul de suită; ... d) dreptul de radiodifuzare a operelor muzicale; ... e) dreptul de comunicare publică a operelor muzicale, cu excepția proiecției publice a operelor cinematografice; ... f) dreptul la remunerație echitabilă recunoscut artiștilor interpreți și producătorilor de fonograme pentru comunicarea publică și radiodifuzarea fonogramelor de
LEGE nr. 8 din 14 martie 1996 (*actualizată*) privind dreptul de autor şi drepturile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263491_a_264820]
-
dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene nr. L 006 din 10 ianuarie 2002; ... g) Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2001/84/ CE din 27 septembrie 2001 privind dreptul de suită în beneficiul autorului unei opere de artă originale, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene nr. L 272 din 13 octombrie 2001; ... h) Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2004/48/CE din 29 aprilie 2004 privind asigurarea respectării drepturilor
LEGE nr. 8 din 14 martie 1996 (*actualizată*) privind dreptul de autor şi drepturile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263491_a_264820]
-
și regională, sărbători tradiționale, tradiții regionale - Incursiuni în universul cultural: personalități marcante din literatură, știință și artă Acte de vorbire 1. a descrie persoane, obiecte, acțiuni și împrejurări 2. a caracteriza personaje sau acțiuni ale acestora 3. a planifica o suită de acțiuni 4. a povesti evenimente/suite de acțiuni 5. a propune, a accepta o propunere 6. a face o urare, a felicita pe cineva 7. a se scuza, a răspunde la scuze 8. a exprima și a cere o
ORDIN nr. 5.113 din 1 septembrie 2015 privind aprobarea programei şcolare pentru disciplina Limba turcă - limba modernă 2, clasele a V-a - a VIII-a. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265425_a_266754]
-
decât la agravarea problemelor, care se acutizează și care pot duce în curând la afectarea activității de producție a datelor statistice; 3. dificultatea deschiderii fișierelor primite de la diferite organisme interne și internaționale care, în activitatea curentă, folosesc ultimele versiuni ale suitelor software de birotică, beneficiind de suport hardware compatibil și de ultimă generație. Din cauza structurii eterogene a echipamentelor hardware de care dispunem în acest moment este dificil de rezolvat această problemă, instituția noastră neavând în dotare numai echipamente care să suporte
STRATEGIE din 23 septembrie 2015 de dezvoltare a Sistemului Statistic Naţional şi a statisticii oficiale a României în perioada 2015-2020*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265502_a_266831]
-
Oficial al României, Partea I, nr. 926 din 18 decembrie 2002, cu modificările și completările ulterioare, se modifică și se completează după cum urmează: 1. La articolul 14 alineatul (1), după sintagma "- în limba franceză «Preparation pour nourrissons» și «Preparation de suite»" se introduce o nouă sintagmă, cu următorul cuprins: "- în limba croată: «pocetna hrana za dojencad» și «prijelazna hrana za dojencad»". 2. La articolul 14 alineatul (2), după sintagma "- în limba franceză «Lait pour nourrissons» și «Lait de suite»" se introduce
ORDIN nr. 1.001 din 25 septembrie 2013 privind modificarea şi completarea Normelor privind alimentele cu destina��ie nutriţională specială, aprobate prin Ordinul ministrului sănătăţii şi familiei şi al ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 387 / 251/2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/255806_a_257135]
-
Preparation de suite»" se introduce o nouă sintagmă, cu următorul cuprins: "- în limba croată: «pocetna hrana za dojencad» și «prijelazna hrana za dojencad»". 2. La articolul 14 alineatul (2), după sintagma "- în limba franceză «Lait pour nourrissons» și «Lait de suite»" se introduce o nouă sintagmă, cu următorul cuprins: "- în limba croată: «pocetna mlijecna hrana za dojencad» și «prijelazna mlijecna hrana za dojencad»". 3. La articolul 26, alineatul (1) se modifică și va avea următorul cuprins: "Art. 26. - (1) Denumirile sub
ORDIN nr. 1.001 din 25 septembrie 2013 privind modificarea şi completarea Normelor privind alimentele cu destina��ie nutriţională specială, aprobate prin Ordinul ministrului sănătăţii şi familiei şi al ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 387 / 251/2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/255806_a_257135]
-
la sursă a impozitului - se înscrie partea din venitul net pentru care plățile anticipate s-au realizat prin stopaj la sursă. a.3.3) În cazul veniturilor din drepturi de proprietate intelectuală transmise prin succesiune, veniturilor din exercitarea dreptului de suită și al veniturilor reprezentând remunerația compensatorie pentru copia privată, se completează: rd. 1. Venit brut - se înscrie suma reprezentând veniturile totale în bani și/sau echivalentul în lei al veniturilor în natură realizate din valorificarea sub orice formă a drepturilor
ORDIN nr. 52 din 20 ianuarie 2012 (*actualizat*) pentru aprobarea modelului şi conţinutului unor formulare prevăzute la titlul III din Legea nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248455_a_249784]
-
la sursă a impozitului - se înscrie partea din venitul net pentru care plățile anticipate s-au realizat prin stopaj la sursă. a.3.3) În cazul veniturilor din drepturi de proprietate intelectuală transmise prin succesiune, veniturilor din exercitarea dreptului de suită și al veniturilor reprezentând remunerația compensatorie pentru copia privată, se completează: rd. 1. Venit brut - se înscrie suma reprezentând veniturile totale în bani și/sau echivalentul în lei al veniturilor în natură realizate din valorificarea sub orice formă a drepturilor
ORDIN nr. 24 din 12 ianuarie 2013 privind modificarea Ordinului preşedintelui Agenţiei Naţionale de Administrare Fiscală nr. 52/2012 pentru aprobarea modelului şi conţinutului unor formulare prevăzute la titlul III din Legea nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248393_a_249722]
-
URGENȚĂ nr. 58 din 26 iunie 2010 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 431 din 28 iunie 2010. b) contribuțiile sociale obligatorii plătite. ... (3) În cazul exploatării de către moștenitori a drepturilor de proprietate intelectuală, precum și în cazul remunerației reprezentând dreptul de suită și al remunerației compensatorii pentru copia privată, venitul net se determină prin scăderea din venitul brut a sumelor ce revin organismelor de gestiune colectiva sau altor plătitori de asemenea venituri, potrivit legii, fără aplicarea cotei forfetare de cheltuieli prevăzute la
NORME METODOLOGICE din 22 ianuarie 2004 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249690_a_251019]
-
Modermaelkserstatning» și «Tilskudsblanding»; - în limba germană: ��Sauglingsanfangsnahrung» și «Folgenahrung»; - în limba estona: «imiku piimasegu» și «atkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba greacă»; - în limba engleză: «infant formulă» și «follow-on formulă»; - în limba franceză: «Prκparation pour nourrissons» și «Prκparation de suite»; - în limba croată: «pocetna hrană za dojencad» și «prijelazna hrană za dojencad» ------- Nouă sintagma a alin. (1) al art. 14 a fost introdusă de pct. 1 al art. I din ORDINUL nr. 1.063 din 11 septembrie 2013 , publicat în
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256828_a_258157]
-
limba germană: «Sauglingsmilchnahrung» și «Folgemilch»; - în limba estona: «Piimal pohinev imiku piimasegu» și «Piimal pohinev jatkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba greacă»; - în limba engleză: «infant milk» și «follow-on milk»; - în limba franceză: «Lait pour nourrissons» și «Lait de suite»; - în limba croată: «pocetna mlijecna hrană za dojencad» și «prijelazna mlijecna hrană za dojencad» ------- Nouă sintagma a alin. (2) al art. 14 a fost introdusă de pct. 2 al art. I din ORDINUL nr. 1.063 din 11 septembrie 2013
NORME din 30 mai 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256828_a_258157]
-
Modermaelkserstatning» și «Tilskudsblanding»; - în limba germană: «Sauglingsanfangsnahrung» și «Folgenahrung»; - în limba estona: «imiku piimasegu» și «atkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba greacă»; - în limba engleză: «infant formulă» și «follow-on formulă»; - în limba franceză: «Prκparation pour nourrissons» și «Prκparation de suite»; - în limba croată: «pocetna hrană za dojencad» și «prijelazna hrană za dojencad» ------- Nouă sintagma a alin. (1) al art. 14 a fost introdusă de pct. 1 al art. I din ORDINUL nr. 1.001 din 25 septembrie 2013 / ORDINUL nr.
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256830_a_258159]
-
limba germană: «Sauglingsmilchnahrung» și «Folgemilch»; - în limba estona: «Piimal pohinev imiku piimasegu» și «Piimal pohinev jatkupiimasegu»; - în limba greacă: «text în limba greacă»; - în limba engleză: «infant milk» și «follow-on milk»; - în limba franceză: «Lait pour nourrissons» și «Lait de suite»; - în limba croată: «pocetna mlijecna hrană za dojencad» și «prijelazna mlijecna hrană za dojencad» ------- Nouă sintagma a alin. (2) al art. 14 a fost introdusă de pct. 2 al art. I din ORDINUL nr. 1.001 din 25 septembrie 2013
NORME din 14 iunie 2002 (*actualizate*) privind alimentele cu destinaţie nutritionala specială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256830_a_258159]
-
periodice și a măsurării evoluției, folosind instrumentele corespunzătoare, pentru identificarea deviațiilor și riscului de nonconformare, astfel încât să poată fi luate măsuri de corecție atunci când va fi necesar. 4. Principalii jucători Se prevede că implementarea JEREMIE să se bazeze pe o suită de decizii și acțiuni în cadrul cărora sunt implicați secvențial mai mulți actori: Comisia, GR, FEI, Fondul de participare JEREMIE, intermediarii financiari și IMM-urile (în principal). 5. Direcții generale Monitorizarea în privința strategiei și planificării investițiilor Fondului de participare JEREMIE va
HOTĂRÂRE nr. 916 din 20 noiembrie 2013 pentru aprobarea Acordului de finanţare dintre Guvernul României şi Fondul European de Investiţii privind programul JEREMIE în România, semnat la Bucureşti la 19 noiembrie 2013 şi la Luxemburg la 15 noiembrie 2013, precum şi pentru modificarea Hotărârii Guvernului nr. 514/2008 pentru aprobarea Acordului de finanţare dintre Guvernul României şi Fondul European de Investiţii privind programul JEREMIE în România, semnat la Bucureşti la 18 februarie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256390_a_257719]
-
1996 prevede: "Art. 123^1. - (1) Gestiunea colectivă este obligatorie pentru exercitarea următoarelor drepturi: a) dreptul la remunerație compensatorie pentru copia privată; ... b) dreptul la remunerație echitabilă pentru împrumutul public prevăzut la art. 14^4 alin. (2); ... c) dreptul de suită; ... d) dreptul de radiodifuzare a operelor muzicale; ... e) dreptul de comunicare publică a operelor muzicale, cu excepția proiecției publice a operelor cinematografice; ... f) dreptul la remunerație echitabilă recunoscut artiștilor interpreți și producătorilor de fonograme pentru comunicarea publică și radiodifuzarea fonogramelor de
DECIZIE nr. 53 din 22 aprilie 2013 privind publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a considerentelor Deciziei civile nr. 192A din 27 decembrie 2012 a Curţii de Apel Bucureşti - Secţia a IX-a civilă şi pentru cauze de proprietate intelectuală, conflicte de muncă şi asigurări sociale privind modificarea în parte a Hotărârii arbitrale nr. 7 pronunţate la data de 6 iulie 2012 privind stabilirea formei finale a Metodologiei având ca obiect punctul de vedere comun al organismelor de gestiune colectivă cu privire la metodologia privind remuneraţia datorată artiştilor interpreţi sau executanţi şi producătorilor de fonograme pentru comunicarea publică a fonogramelor de comerţ/fonogramelor publicate în scop comercial sau a reproducerilor acestora, precum şi/sau a prestaţiilor artistice din domeniul audiovizual, în scop ambiental şi lucrativ, şi tabelele cuprinzând drepturile patrimoniale ale artiştilor interpreţi sau executanţi pentru fonograme şi pentru audiovizual şi ale producătorilor de fonograme, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 120 din 4 martie 2013 în baza Deciziei directorului general al Oficiului Român pentru Drepturile de Autor nr. 14/2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251330_a_252659]
-
din LEGEA nr. 285 din 23 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 587 din 30 iunie 2004. Articolul 21 (1) Autorul unei opere originale de artă grafică sau plastică ori al unei opere fotografice beneficiază de un drept de suita, reprezentând dreptul de a încasa o cotă din prețul net de vânzare obținut la orice revânzare a operei, ulterioară primei înstrăinări de către autor, precum și dreptul de a fi informat cu privire la locul unde se află opera să. ... ------------ Alin. (1) al art.
LEGE nr. 8 din 14 martie 1996 (*actualizată*) privind dreptul de autor şi drepturile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254269_a_255598]
-
conform prevederilor alin. (4). ... ------------ Alin. (5) al art. 21 a fost modificat de pct. 8 al art. unic din LEGEA nr. 329 din 14 iulie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 657 din 31 iulie 2006. (6) Beneficiarii dreptului de suita sau reprezentanții acestora pot solicita, timp de 3 ani de la data revânzării, persoanelor prevăzute la alin. (2) informații necesare pentru a asigura plata sumelor datorate conform prevederilor alin. (4). ... (7) Dreptul de suita nu poate face obiectul vreunei renunțări sau
LEGE nr. 8 din 14 martie 1996 (*actualizată*) privind dreptul de autor şi drepturile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254269_a_255598]
-
31 iulie 2006. (6) Beneficiarii dreptului de suita sau reprezentanții acestora pot solicita, timp de 3 ani de la data revânzării, persoanelor prevăzute la alin. (2) informații necesare pentru a asigura plata sumelor datorate conform prevederilor alin. (4). ... (7) Dreptul de suita nu poate face obiectul vreunei renunțări sau înstrăinări. ... ------------- Art. 21 a fost modificat de pct. 16 al art. I din LEGEA nr. 285 din 23 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 587 din 30 iunie 2004. Articolul 22 Proprietarul
LEGE nr. 8 din 14 martie 1996 (*actualizată*) privind dreptul de autor şi drepturile conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/254269_a_255598]