41,313 matches
-
3.1.2. Mesajul nu trebuie să conțină decât câmpurile care au fost modificate. 9.3.3.1.3. Mesajele SDM care conțin datele descrise la alin. (9.3.3.1.1.) trebuie transmise înainte de TI, dacă așa a fost convenit la nivel bilateral. 9.3.3.1.4. Transmiterea acestor mesaje trebuie să înceapă la un moment stabilit la nivel bilateral în raport cu TI, cu condiția să fie vorba despre date pentru care sistemul dispune de valori. 9.3.3.2
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
de valori. 9.3.3.2. Mesaje ale unității care acceptă controlul 9.3.3.2.1. Pot fi transmise mesaje SDM pentru a indica frecvența pe care zborul trebuie să contacteze unitatea care acceptă controlul. NOTĂ Unitățile pot să convină să facă schimb de alte informații. Aceste schimburi nefiind definite, nu intră în cadrul prezentului standard. 9.3.3.2.2. Mesajele SDM de la unitatea care acceptă controlul trebuie transmise în timpul fazei de coordonare, dacă așa s-a convenit la nivel
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
pot să convină să facă schimb de alte informații. Aceste schimburi nefiind definite, nu intră în cadrul prezentului standard. 9.3.3.2.2. Mesajele SDM de la unitatea care acceptă controlul trebuie transmise în timpul fazei de coordonare, dacă așa s-a convenit la nivel bilateral. 9.3.3.3. Procesare în unitatea care recepționează 9.3.3.3.1. Sistemul ATC care primește un mesaj SDM trebuie să încerce să-l asocieze cu planul de zbor corespondent. 9.3.3.3.2
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
asupra unui zbor dat, în scopul transferului; - să permită controlorului care transferă controlul să propună transferul zborului controlorului care îl acceptă, la momentul oportun; - să transmită datele de control executiv care trebuie aprobate de către controlorul care acceptă controlul, urmând modalitățile convenite la nivel bilateral. Nu este necesar să se utilizeze mesajul HOP pentru toate zborurile, utilizarea fiind lăsată la latitudinea controlorului care transferă controlul. NOTĂ. În ceea ce privește lit. (c) de mai sus, mesajul SDM este utilizat la transmiterea modificărilor aduse datelor de
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
anterior. 9.4.3.1.3. Dacă un mesaj HOP este transmis înainte de TI, trebuie inițializată faza de transfer. NOTĂ Nu este necesar un mesaj TIM, în plus față de un mesaj HOP. 9.4.3.1.4. Unitățile trebuie să convină asupra momentului (calculat ca timp sau ca distanță în raport cu COP sau cu limita), începând de la care un HOP poate fi transmis cel mai devreme. 9.4.3.1.5. Recomandare Ar trebui să se specifice intervalul de timp/distanța separat
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
în sistem trebuie să fie în stadiul "notificat"; - CRD, atunci când planul de zbor în sistem trebuie să fie în stadiul "coordonat", adică atunci când mesajul ACT de bază a fost primit sau dialogul de coordonare inițială este încheiat și condițiile sunt convenite. - unul dintre următoarele indicatoare din trei litere, care să precizeze cauza pentru status: - TFL, dacă schimbarea nivelului de transfer este cauza; - RTE, dacă schimbarea rutei este cauza; - HLD, pentru a indica faptul că zborul este în așteptare pentru o perioadă
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
precedentul COP în câmpul COP; - noile condiții de coordonare în câmpul COORDATA; - noua rută în câmpul ROUTE. B. 2.4.5. Revizuirile rutei, notificate în cadrul procedurii de dialog, trebuie transmise sub forma mesajelor RRV, în afara cazului în care s-a convenit bilateral să fie considerate revizuiri "standard". B. 3. Conținutul câmpurilor B. 3.1. Rute ATS Pentru zborurile re-rutate via o rută ATS alternativă, câmpurile aferente datelor estimate și rutei sunt prezentate conform formatelor mesajelor ABI și ACT. B. 3.2
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
ABI și ACT. B. 3.2. Rute directe B. 3.2.1. Punctul de coordonare în datele estimate trebuie să fie punctul de trecere a limitei, exprimat ca relevment și distanță față de punctul de raport. Aceste puncte trebuie să fie convenite bilateral. Dacă distanța este nulă sau dacă un zbor trebuie să treacă la distanță față de acest punct, a cărei măsură este convenită bilateral, trebuie menționat numai identificatorul punctului. B. 3.2.2. Sub rezerva acordului bilateral, punctul de coordonare pentru
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
de trecere a limitei, exprimat ca relevment și distanță față de punctul de raport. Aceste puncte trebuie să fie convenite bilateral. Dacă distanța este nulă sau dacă un zbor trebuie să treacă la distanță față de acest punct, a cărei măsură este convenită bilateral, trebuie menționat numai identificatorul punctului. B. 3.2.2. Sub rezerva acordului bilateral, punctul de coordonare pentru un zbor pe o rută directă poate fi exprimat în longitudine și latitudine. B. 3.2.3. Ruta trebuie să cuprindă: - punctul
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
-FAC G -SEQNUM 233-ARCID GKP 217 -ADEP EGNX -COORDATA -PTID XAT -TO 1225 -TFL F290- ADES DTTA ANEXA C (Informativă) FAZELE PROCEDURII DE DIALOG (SYSCO NIVEL 1) - SECVENȚĂ DE MESAJE Secvență de mesaje (*) ACP în cazul în care s-a convenit bilateral. ANEXA II PREZENTAREA SCHIMBULUI DE INFORMAȚII PENTRU ATS (ADEXP), EDIȚIA 2.0. (document de referință Eurocontrol DPS.ET1.ST09-STD) CUPRINS AVERTISMENT/DREPTURI DE AUTOR.................................................................................................................91 CUVÂNT ÎNAINTE........................................................................................92 1. DOMENIU DE APLICARE...................................................................94 2. REFERINȚE......................................................................................94 3. DEFINIȚII, SIMBOLURI
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
facultative; - regulile de inserare a datelor pentru fiecare câmp și, în special, regulile privind utilizarea sub-câmpurilor definite ca facultative în prezentul standard; - regulile privind recuperarea ca urmare a detectării unui câmp neidentificat. 6.1.6. Câmpurile definite în prezent și convenite de către toate Statele membre Eurocontrol, pentru a fi utilizate în diferite categorii de mesaje, care au fost definite pentru utilizare folosind ADEXP, sunt menționate în anexa A la prezentul document. 6.1.7. Un câmp nu trebuie să fie utilizat
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
garanta interfuncționarea oricărui ATCC cu omoloagele sale, este recomandat ca fiecare test să fie inspirat din planul de teste de integrare FDE ICD stabilit de Eurocontrol (Divizia Sisteme ale Centrului de Control din Maastricht). Procedurile de test trebuie să fie convenite bilateral între ATCC cooperante. F.5.3. Test al stratului de aplicație O serie de teste decisă la nivel bilateral trebuie realizată în colaborare de către ATCC care cooperează. F.5.4. Omologare Rezultatele testelor trebuie consemnate și aprobate de către părțile
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
susmenționat. (28) Țările asociate din Europa Centrală și de Est, țările AELS care sunt membre ale SEE, Cipru, Malta și Turcia sunt recunoscute ca participanți potențiali la programele comunitare pe baza alocărilor suplimentare și în conformitate cu procedurile care urmează să fie convenite cu aceste țări. Țările din Europa care au semnat Convenția Consiliului Europei privind televiziunea transfrontalieră aparțin zonei audiovizuale europene și prin urmare pot, dacă doresc, și ținând cont de considerente bugetare sau de alte priorități ale industriei lor audiovizuale, să
jrc4921as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90089_a_90876]
-
programele comunitare încheiate sau care urmează să fie încheie cu aceste țări. 2. Programul este deschis participării Ciprului, Maltei, Turciei și țărilor AELS care sunt membre ale Acordului privind SEE, pe baza alocărilor suplimentare, conform procedurilor care urmează să fie convenite cu aceste țări. 3. Programul este deschis participării țărilor care sunt părți la Convenția Consiliului Europei privind televiziunea transfrontalieră, altele decât acele menționate în alin. (1) și (2), pe baza alocărilor suplimentare, conform condițiilor care urmează să fie stabilite în
jrc4921as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90089_a_90876]
-
Comisia va constata în viitor dacă clauzele contractuale standard prezentate de organizațiile comerciale sau de alte părți vizate oferă suficiente garanții în conformitate cu art. 26 alin. (2) din Directiva 95/46/CE. (11) În timp ce părțile trebuie să aibă libertatea de a conveni asupra regulilor de protecție a datelor de fond pe care trebuie să le respecte importatorul de date, anumite principii de protecție a datelor trebuie să se aplice în orice situație. (12) Datele nu trebuie să fie prelucrate și utilizate ulterior
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
interesul clarificării și pentru a evita ca părțile să fie nevoite să negocieze clauzele de despăgubire separat. (21) Dacă un litigiu între părți și persoana vizată nu este rezolvat pe cale amiabilă și dacă persoana vizată invocă clauza terțului beneficiar, părțile convin să propună persoanei vizate posibilitatea de a alege între mediere, arbitraj sau proces. Persoana vizată va avea posibilitate efectivă de a alege în măsura în care va putea dispune de sisteme de mediere și de arbitraj de încredere și recunoscute. Medierea de către autoritățile
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
Alte informații necesare pentru a identifica organizația: ....................................... (denumită în continuare "exportator de date") pe de o parte, și Numele organizației care importă date: .............................................................. Alte informații necesare pentru identificarea organizației: (denumită în continuare "importator de date") pe de altă parte, AU CONVENIT asupra următoarelor clauze contractuale (denumite în continuare "clauze") pentru a oferi garanții adecvate cu privire la protecția vieții private și a libertăților și drepturilor fundamentale ale persoanelor atunci când are loc transferul de date cu caracter personal, de către exportatorul de date către importatorul
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
de date și, dacă este cazul, cu acordul autorității de supraveghere; (e) va pune la dispoziția persoanelor vizate, la cerere, o copie a prezentelor clauze și va indica biroul care se ocupă cu eventualele reclamații. Clauza 6 Răspunderea 1. Părțile convin ca persoanele vizate care au suferit un prejudiciu ca urmare a unei încălcări a dispozițiilor prevăzute în clauza 3 să aibă dreptul să obțină de la părți repararea prejudiciului suferit. Părțile convin că nu pot fi exonerate de această răspundere decât
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
ocupă cu eventualele reclamații. Clauza 6 Răspunderea 1. Părțile convin ca persoanele vizate care au suferit un prejudiciu ca urmare a unei încălcări a dispozițiilor prevăzute în clauza 3 să aibă dreptul să obțină de la părți repararea prejudiciului suferit. Părțile convin că nu pot fi exonerate de această răspundere decât dacă dovedesc că acțiunea incompatibilă cu obligațiile prevăzute de prezentele clauze nu este imputabilă nici uneia dintre ele. 2. Exportatorul și importatorul de date convin să răspundă solidar pentru prejudiciile suferite de
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
obțină de la părți repararea prejudiciului suferit. Părțile convin că nu pot fi exonerate de această răspundere decât dacă dovedesc că acțiunea incompatibilă cu obligațiile prevăzute de prezentele clauze nu este imputabilă nici uneia dintre ele. 2. Exportatorul și importatorul de date convin să răspundă solidar pentru prejudiciile suferite de persoanele vizate ca urmare a oricărei încălcări prevăzute în alin. (1). În cazul unei astfel de încălcări, persoana vizată poate acționa în instanță exportatorul de date, importatorul de date sau ambii. 3. Părțile
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
să răspundă solidar pentru prejudiciile suferite de persoanele vizate ca urmare a oricărei încălcări prevăzute în alin. (1). În cazul unei astfel de încălcări, persoana vizată poate acționa în instanță exportatorul de date, importatorul de date sau ambii. 3. Părțile convin ca, dacă una dintre ele este considerată răspunzătoare pentru o încălcare prevăzută în alin. (1) săvârșită de cealaltă parte, a doua parte să despăgubească, în măsura în care este răspunzătoare, prima parte pentru toate costurile, taxele, prejudiciile, spezele sau pierderile suferite de prima
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
pentru o încălcare prevăzută în alin. (1) săvârșită de cealaltă parte, a doua parte să despăgubească, în măsura în care este răspunzătoare, prima parte pentru toate costurile, taxele, prejudiciile, spezele sau pierderile suferite de prima parte*. Clauza 7 Mediere și jurisdicție 1. Părțile convin ca, în cazul unui litigiu, între o persoană vizată și una dintre părți, care nu este soluționat pe cale amiabilă și pentru care persoana vizată invocă dispozițiile terțului beneficiar prevăzute în clauza 3, să accepte decizia persoanei vizate: (a) de a
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
să accepte decizia persoanei vizate: (a) de a supune litigiul medierii unei persoane independente sau, dacă este cazul, autorității de supraveghere; (b) de a supune litigiul instanțelor din statul membru în care exportatorul de date își are sediul; 2. Părțile convin ca, de comun acord între o persoană vizată și partea în cauză, un litigiu să poată fi adus înaintea unui organ de arbitraj, dacă acea parte este stabilită într-o țară care a ratificat Convenția de la New York privind recunoașterea și
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
persoană vizată și partea în cauză, un litigiu să poată fi adus înaintea unui organ de arbitraj, dacă acea parte este stabilită într-o țară care a ratificat Convenția de la New York privind recunoașterea și executarea hotărârilor de arbitraj. 3. Părțile convin ca alin. (1) și (2) să se aplice fără a aduce atingere drepturilor procedurale sau materiale ale persoanei vizate de a obține reparații în conformitate cu alte dispoziții de drept național sau internațional. Clauza 8 Cooperarea cu autoritățile de supraveghere Părțile convin
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]
-
convin ca alin. (1) și (2) să se aplice fără a aduce atingere drepturilor procedurale sau materiale ale persoanei vizate de a obține reparații în conformitate cu alte dispoziții de drept național sau internațional. Clauza 8 Cooperarea cu autoritățile de supraveghere Părțile convin să depună o copie a prezentului contract la autoritatea de supraveghere dacă această depunere este prevăzută de legislația națională. Clauza 9 Rezilierea clauzelor Părțile convin ca rezilierea prezentelor clauze în orice moment, în orice circumstanțe și din orice motiv să
jrc4976as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90144_a_90931]