41,043 matches
-
stat membru, sunt înmatriculate în Comunitate și operează în zonele de pescuit cărora li se aplică limitările relevante ale capturilor li se interzice să debarce capturi care sunt nesortate și care conțin hering. (6) Stabilirea procentajului de capturi secundare și repartizarea acestora se fac în conformitate cu articolele 4 și 11 din Regulamentul (CE) nr. 850/98. Articolul 9 Debarcări nesortate și subzona ICES IV și diviziunile ICES IIa (ape CE), IIIa și VIId (1) Statele membre se asigură că există un program
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
fixe de fund, setcă cu sirec și plasă de încurcare. (2) Numărul de nave comunitare care pescuiesc ton alb în calitate de specie-țintă este fixat la 1 253 de nave în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 973/2001. (3) Repartizarea între statele membre a numărului maxim de nave de pescuit care arborează pavilionul unui stat membru autorizat să pescuiască ton alb în calitate de specie-țintă în conformitate cu articolul 10 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 973/2001: Stat membru Număr maxim de nave
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
sunt efectiv rafinate până la sfârșitul anului de comercializare sau înaintea unei date stabilite de către statul membru. (9) Luând în considerare nevoia de aprovizionare tradițională stabilită de statul membru în ceea ce privește rafinarea zahărului, precum și necesitatea de a menține un control strict asupra repartizării cantităților de zahăr destinat importului, eliberarea și transmiterea certificatelor de import ar trebui să se limiteze la rafinăriile cu timp complet. (10) În măsura în care anul de comercializare 2006/2007 durează cincisprezece luni, iar anii de comercializare 2007/2008 și 2008/2009
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
caducă și trebuie eliminată. (4) De asemenea, ținând seama de nivelul de utilizare a contingentului menționat anterior și eliminarea posibilității reportării trimestriale, nu mai este necesară menținerea obligației de a repartiza respectivul contingent în patru cantități trimestriale identice. Prin urmare, repartizarea trimestrială a cantităților disponibile trebuie, de asemenea, abrogată. (5) Prin urmare, Regulamentul (CEE) nr. 2973/79 trebuie modificat în consecință. (6) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, ADOPTĂ
32006R1234-ro () [Corola-website/Law/295436_a_296765]
-
cu ajutorul unui număr limitat de indicatori de rezultat și de impact, ținând seama de principiul proporționalității. Acești indicatori permit măsurarea progreselor în raport cu situația inițială și realizarea obiectivelor care pun în aplicare aceste axe prioritare; 5. cu titlu pur informativ, o repartizare indicativă, pe categorie, a utilizării programate a contribuției FEDER la programul operațional, în conformitate cu normele de aplicare adoptate de Comisie în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 103 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006; 6. un plan de finanțare unic, fără
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
indicativă, pe categorie, a utilizării programate a contribuției FEDER la programul operațional, în conformitate cu normele de aplicare adoptate de Comisie în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 103 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006; 6. un plan de finanțare unic, fără repartizare pe stat membru, conținând două tabele: (a) un tabel ce repartizează, în conformitate cu articolele 52, 53 și 54 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, pentru fiecare an, suma alocației financiare totale prevăzute pentru contribuția FEDER. Contribuția totală a FEDER prevăzută anual
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
totale a contribuției comunitare și a contrapartidelor naționale și rata de contribuție a FEDER. În cazul în care, în conformitate cu articolul 53 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, contrapartida națională este constituită din cheltuieli publice și din cheltuieli private, tabelul reprezintă repartizarea indicativă între partea publică și cea privată; în cazul în care, în conformitate cu acest articol, contrapartida națională este constituită din cheltuieli publice, tabelul indică valoarea contribuției publice naționale; 7. informații privind complementaritatea cu acțiunile finanțate de FEADR și FEP, după caz
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
de douăsprezece luni în cauză". (2) La articolul 8 alineatul (1), se adaugă următorul paragraf: "Pentru perioada 2005-2006, în conformitate cu aceeași procedură și pentru Republica Cehă, Estonia, Cipru, Letonia, Lituania, Ungaria, Polonia, Slovenia și Slovacia, Comisia poate, de asemenea, să adapteze repartizarea între "livrările" și "vânzările directe" ale cantităților naționale de referință după încheierea perioadei, la cererea statului membru respectiv. Această cerere este prezentată Comisiei înainte de 10 octombrie 2006. Comisia adaptează ulterior repartizarea în cel mai scurt timp". Articolul 2 Prezentul regulament
32006R1406-ro () [Corola-website/Law/295473_a_296802]
-
Slovenia și Slovacia, Comisia poate, de asemenea, să adapteze repartizarea între "livrările" și "vânzările directe" ale cantităților naționale de referință după încheierea perioadei, la cererea statului membru respectiv. Această cerere este prezentată Comisiei înainte de 10 octombrie 2006. Comisia adaptează ulterior repartizarea în cel mai scurt timp". Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 1 alineatul (1) se aplică de la 1 septembrie 2006. Prezentul regulament este obligatoriu în
32006R1406-ro () [Corola-website/Law/295473_a_296802]
-
3. standardele admise pentru certificare, natura certificării, domeniul de aplicare și termenele limită în care trebuie făcută certificarea; 4. aplicarea normelor pentru procedurile de dezangajare automată, de verificare a conformității și de lichidare a conturilor; 5. demersurile pentru primirea și repartizarea veniturilor de la statele membre; 6. normele generale aplicabile verificărilor la fața locului; 7. forma, conținutul, sincronizarea, termenele limită și demersurile pentru transmiterea sau punerea la dispoziția Comisiei: - declarațiile de cheltuieli și estimările cheltuielilor și actualizările lor; - declarația de garanție și
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
delegații ........................................... 19 Articolul 28 Publicarea deciziilor Biroului și ale Conferinței președinților .......... 19 CAPITOLUL 4 GRUPURI POLITICE ................................................................ 19 Articolul 29 Constituirea grupurilor politice ................................................... 19 Articolul 30 Activitățile și situația juridică a grupurilor politice ..................... 19 Articolul 31 Membrii neafiliați............................................................................... 20 Articolul 32 Repartizarea locurilor în sala de ședințe ............................................. 20 TITLUL II PROCEDURI LEGISLATIVE, BUGETARE ȘI DE ALT TIP ... 20 CAPITOLUL 1 PROCEDURI LEGISLATIVE - DISPOZIȚII GENERALE ............ 20 Articolul 33 Programul legislativ și programul de lucru al Comisiei ................. 20 Articolul 34 Analizarea respectării drepturilor fundamentale
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
3 REGULI GENERALE PENTRU DESFĂȘURAREA ȘEDINȚELOR ............................................................................ 49 Articolul 137 Accesul în sala de ședințe ............................................................ 49 Articolul 138 Regimul lingvistic ......................................................................... 49 Articolul 139 Dispoziție tranzitorie ........................................................................ 50 Articolul 140 Distribuirea documentelor ........................................................... 50 Articolul 141 Acordarea cuvântului și conținutul intervențiilor ........................ 50 Articolul 142 Repartizarea timpului afectat luărilor de cuvânt................................................... 50 Articolul 143 Lista vorbitorilor .............................................................................. 51 Articolul 144 Intervenții cu durata de un minut .................................................. 51 Articolul 145 Intervenții pentru chestiuni de ordin personal............................................. 51 Articolul 146 Rechemarea la ordine ...................................................................... 51 Articolul 147 Eliminarea membrilor din
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
de zi pentru perioadele de sesiune ale Parlamentului. (6) Conferința președinților este organul competent în ceea ce privește componența și competențele comisiilor și comisiilor de anchetă, precum și a comisiilor parlamentare mixte, a delegațiilor permanente și a delegațiilor ad hoc. (7) Conferința președinților hotărăște repartizarea locurilor în sala de ședință în conformitate cu articolul 32. (8) Conferința președinților este organul competent pentru autorizarea rapoartelor de inițiativă. (9) Conferința președinților prezintă propuneri Biroului în ceea ce privește problemele administrative și bugetare ale grupurilor politice. Articolul 25 Funcțiile chestorilor Chestorii sunt însărcinați
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
acestor membri sunt reglementate de Birou. (3) De asemenea, Biroul adoptă reglementările privind punerea la dispoziție, punerea în aplicare și controlul creditelor înscrise în bugetul Parlamentului pentru a acoperi cheltuielile de secretariat și facilitățile administrative ale membrilor neafiliați. Articolul 32 Repartizarea locurilor în sala de ședințe Conferința președinților decide în privința repartizării locurilor în sala de ședințe pentru grupurile politice, membrii neafiliați și instituțiile Uniunii Europene. TITLUL II PROCEDURI LEGISLATIVE, BUGETARE ȘI DE ALT TIP CAPITOLUL 1 PROCEDURI LEGISLATIVE DISPOZIȚII GENERALE Articolul
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
adoptă reglementările privind punerea la dispoziție, punerea în aplicare și controlul creditelor înscrise în bugetul Parlamentului pentru a acoperi cheltuielile de secretariat și facilitățile administrative ale membrilor neafiliați. Articolul 32 Repartizarea locurilor în sala de ședințe Conferința președinților decide în privința repartizării locurilor în sala de ședințe pentru grupurile politice, membrii neafiliați și instituțiile Uniunii Europene. TITLUL II PROCEDURI LEGISLATIVE, BUGETARE ȘI DE ALT TIP CAPITOLUL 1 PROCEDURI LEGISLATIVE DISPOZIȚII GENERALE Articolul 33 Programul legislativ și programul de lucru al Comisiei (1
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
fi întrerupt numai de Președinte. Cu toate acestea, el poate, cu autorizarea Președintelui, să-și întrerupă expunerea pentru a permite unui alt membru, Comisiei sau Consiliului, să-i pună o întrebare cu privire la un punct special al intervenției sale. Articolul 142 Repartizarea timpului afectat luărilor de cuvânt (1) Conferința președinților poate propune, în vederea derulării unei dezbateri, repartizarea timpului afectat luărilor de cuvânt. Parlamentul hotărăște fără dezbatere asupra acestei propuneri. (2) Timpul afectat luărilor de cuvânt se repartizează în funcție de următoarele criterii: (a) o
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
întrerupă expunerea pentru a permite unui alt membru, Comisiei sau Consiliului, să-i pună o întrebare cu privire la un punct special al intervenției sale. Articolul 142 Repartizarea timpului afectat luărilor de cuvânt (1) Conferința președinților poate propune, în vederea derulării unei dezbateri, repartizarea timpului afectat luărilor de cuvânt. Parlamentul hotărăște fără dezbatere asupra acestei propuneri. (2) Timpul afectat luărilor de cuvânt se repartizează în funcție de următoarele criterii: (a) o primă parte din timpul afectat luărilor de cuvânt se repartizează în mod egal între toate
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
persoanelor neafiliate li se atribuie global un timp afectat luărilor de cuvânt calculat în funcție de timpii atribuiți fiecărui grup politic, în conformitate cu literele (a) și (b). (3) În cazul în care, pentru mai multe puncte de pe ordinea de zi, se stabilește o repartizare globală a timpului afectat luărilor de cuvânt, Președintele este informat de către grupurile politice cu privire la fracțiunea de timp pe care au intenția să o consacre fiecăruia dintre aceste puncte. Președintele asigură respectarea timpului afectat luărilor de cuvânt astfel repartizat. (4) Timpul
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
ambele cazuri. Consiliul și Comisia pot lua din nou cuvântul, în special pentru a răspunde la intervențiile membrilor. (6) Fără a aduce atingere articolului 197 din Tratatul CE, Președintele încearcă să ajungă la un acord cu Comisia și Consiliul privind repartizarea adecvată a timpului afectat luărilor de cuvânt. (7) Membrii care nu au luat cuvântul în cursul unei dezbateri pot prezenta, cel mult o dată în timpul unei perioade de sesiune, o declarație scrisă cu o lungime de cel mult 200 de cuvinte
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Competențele Președintelui Președintele reprezintă Parlamentul în relațiile acestuia cu partidele politice la nivel european, în conformitate cu articolul 19 alineatul (4). Articolul 199 Competențele Biroului (1) Biroul hotărăște cu privire la cererea de finanțare introdusă de un partid politic la nivel european, precum și cu privire la repartizarea creditelor între partidele politice beneficiare. Biroul stabilește lista de beneficiari și sumele alocate. (2) Biroul hotărăște cu privire la eventuala suspendare sau reducere a unei finanțări și eventuala recuperare a sumelor acordate necorespunzător. (3) La sfârșitul exercițiului bugetar, Biroul aprobă raportul de
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
Criteriile de prioritate urmate pentru întocmirea listei de subiecte care trebuie înscrise pe ordinea de zi a dezbaterilor privind cazurile de încălcare a drepturilor omului, a democrației și a statului de drept se comunică Parlamentului și grupurilor politice. Limitarea și repartizarea timpului afectat luărilor de cuvânt (6) Pentru o mai bună utilizare a timpului disponibil, Președintele Parlamentului European, după consultarea președinților grupurilor politice, convine, împreună cu Consiliul și Comisia, cu privire la limitarea timpului afectat luărilor de cuvânt, rezervat eventualelor intervenții ale acestor două
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
VI.XV, VI.XVIII * solicitarea de respectare 166 Relații cu * alte instituții 24, 56, 98-110, 112, 114, 117-118, 120, 204 * parlamentele naționale 24, 123-125 * țări terțe 24 Respingere * poziția comună 61 * propunerea Comisiei 52 * propunere de respingere în comisie 59 Repartizarea locurilor 24, 32 Reprezentanți speciali (PESC) 86-87 Reprezentarea Parlamentului 19, 38 * la reuniunile Consiliului 38 * președintele 19 Resurse financiare 34 Reuniuni de urgență * ale unei comisii 90, 94 * convocarea Parlamentului 127 Reuniunile Consiliului 38 Rezoluții 39, 45 * legislative 41-42, 51-53
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
19 Resurse financiare 34 Reuniuni de urgență * ale unei comisii 90, 94 * convocarea Parlamentului 127 Reuniunile Consiliului 38 Rezoluții 39, 45 * legislative 41-42, 51-53, 152 - S / Ș - Sala de ședințe * acces 137 * evacuare 147 * perturbări în afara sălii de ședințe 147 * repartizarea locurilor 32 Schengen, acquis 76 Secretariat * grupuri politice 30 * membri neafiliați 31 Secretariatul general 22, 139, 172, 197, 199 Secretarul general 4, 22, 68, 73, 137, 139, 146, 172, 197, 199 Secretul 5, 28, 176, VII.A, VII.B, VII
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
conciliere 63 * declarații scrise 116 * dezbaterea și votarea 136 * prelungirea 58, 65 * raport 48 * registru I * vot parțial 157 * vot separat/prin apel nominal 160 Texte adoptate 172 Timpul afectat luărilor de cuvânt 103, 108, 132-134, 143, 145, 147, 165-166 * repartizare 115, 133, 142, III Transmiterea informațiilor sensibile VII.B Transparență XV * activitățile Parlamentului 28, 96-97 * interese financiare ale membrilor I * procesul legislativ 37 Tratate 75, 82, VI.XV, VI.XVIII Tratate de aderare 75, 82, 190 Tribune 137 Trimiterea la
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
pentru o nouă perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2006 și 31 decembrie 2010. (4) Republică Federală Iugoslavă adopta la 4 februarie 2003 o carta constituțională care înlocuiește numele statului menționat anterior cu cel de "Șerbia și Muntenegru" și care stabilește repartizarea competențelor între uniunea statală și cele două republici care o alcătuiesc. (5) Măsurile comerciale prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 2007/2000 ar trebui, de asemenea, să țină seama de faptul că Republica Muntenegru, Republica Șerbia și Kosovo, astfel cum este
32005R1946-ro () [Corola-website/Law/294424_a_295753]