5,855 matches
-
printre polițaii de rînd, care or să te urască de moarte pentru că ești turnător. Iar dacă Parker ți-a promis Criminalistica, păzește-te! Unii din băieții de la Birou vor ieși pîrliți din chestia asta și va trebui să lucrezi cu amici de-ai lor. Exley tresări. Jack rîse: — Bună plată, n-am ce zice! — Tu ești expertul În plăți, nu eu. — O să mă depășești curînd, așa că ar trebui să mă port gigea cu tine. Știai că noii prietene a lui Ellis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
el spre separeuri. Ambianță plăcută: Smith, două scaune, o masă, un ziar care acoperea masa, cu o grămăjoară sub el. Bud se așeză. — Mă au În vizor cei de la Interne? — Da, pe tine și pe alți acuzați. A fost ideea amicului tău, Exley. Flăcăul și-a asigurat accesul la o bucată de ureche a șefului Parker și i-a spus că tu și Stensland s-ar putea să recurgeți la acte nesăbuite. Exley v-a incriminat pe tine și pe alți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
nu trebuie să ne zici nimic. Te uiți pe lista asta și arăți cu degetul. Uite aici. Bidwell clătină din cap. — E oameni răi, așa că vă zic. Sugar Ray Coates are-un coupé făcut În ’49. Frumoasă mașină! Are doi amici, Leroy și Tyrone. Lui Sugar Îi place să se distreze cu pușca. Am auzit că-și face damblaua trăgînd cu pușca după cîini. A-ncercat să intre În clubu’ meu, dar l-am refuzat, pen’ că-i un gunoi. Jack
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
de nas...? — Zi, omule, ce vrei să spui? — Nimic, Ray. Hai să schimbăm subiectul. Ce ai făcut cu puștile? Coates Își frecă gîtul cu mîini tremurînde. — Care puști? Ed se aplecă spre el. — Puștile cu repetiție cu care tu și amicii ați tras În Griffith Park. — Nu știu nimic de nici o pușcă. — Nu știi? Leroy și Tyrone aveau În cameră o cutie cu cartușe. — E biznisu’ lor. Ed clătină din cap. — Mare labagiu și Tyrone ăsta! Ați fost Împreună la școala
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
De ce, Ray? Nu cumva ai prin portbagaj niște pușcoace și niște mănuși de cauciuc? Ai portmoneuri și poșete și sînge Împrăștiat pe scaune? Ascultă-mă bine, jigodie tîmpită! Eu Încerc să te scap de camera de gazare, cum au scăpat amicii tăi, care sînt Încă minori, dar tu nu ești și cineva trebuie pus la frigare pentru treaba asta! — Habar n-am despre ce vorbești! Ed oftă. — Ray, hai să schimbăm subiectul. Coates Își mai aprinse o țigară. — Nu-mi place
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
ușă - Russ Millard. Doi nou-sosiți - Don Kleckner, Duane Fisk - pe alee. Polițiștii de la patrulare goneau curioșii, iar reporterii se Îngrămădeau pe trotuar. Jack se Îndreptă spre Millard. — Hudgens? Fără să se arate prea șocat. Doar era un profesionist. — Da, e amicul tău. Mi-e teamă că e puțin cam sfîrtecat. De la un hoț am aflat vestea. Voia să-i opereze casa cînd a văzut cadavrul. SÎnt urme de forțare la balamalele ușii, așa că mi se pare plauzibil. Dacă ai apucat să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
intersecția dintre Strada 52 și Central. Un afiș deasupra ușii: „Acceptăm cecuri de la Asistența Socială“. 3 ianuarie, zi de plăți -asistații jucau barbut pe trotuar. Brigada de Supraveghere 5 primise un pont anonim: o gagică spunea că prietenul ei și amicul lui vor veni să jefuiască magazinele. Era supărată pe individ fiindcă și-o trăsese cu sora ei. Jack, În mașina din frunte, supraveghea intrarea, iar sergentul John Petievich, parcat pe Strada 52, stătea Încruntat, de-ai fi zis că acuși-acuși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Îți amintești că Sid Hudgens, tipul care avea o revistă de scandal, a fost asasinat cam În aceeași vreme? — Da. Caz nerezolvat. — Îți amintești ca Vincennes să fi vorbit despre asta? Nu, dar se zvonește că el și Hudgens erau amici. Ed zîmbi. — Mulțumesc, domnule sergent. Conversația noastră este neoficială, dar doresc să nu o relatezi nimănui. S-a Înțeles? Stathis se ridică În picioare. — Nu vorbesc, dar Îmi pare rău de Vincennes. Am auzit că ajunge la douăj’ de ani
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
are importanță. Ziceați că e ceva serios. Da, este. Cum Îți place la brigada Hollywood, flăcău? Este pe placul tău? — Îmi plăcea mai mult la Omucideri. — Minunat. O să am grijă să revii acolo curînd. Cum ți-a plăcut spectacolul ridiculizării amicului tău Exley de către a patra putere? Tuși din cauza fumului. — Da, desigur. Păcat că n-o să se redeschidă cazul, să-l văd cum se zvîrcolește. Pe de altă parte n-aș vrea ca să ai de suferit din pricina asta. Dudley rîse. — Văd
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Dudley contra Exley. Nici o Îndoială. Gata cu ACȚIUNEA. Firimiturile pe care i le azvîrlise lui Exley, promisiunea lui Exley de a-i oferi piste În cazul asasinării prostituatelor... — Șefule, iese ceva și pentru mine la afacerea asta? — Pe lîngă prăbușirea amicului nostru? — Da. — Și În schimbul unei dezvăluiri complete? Mai mult decît i-ai oferit lui Exley ca parte a Înțelegerii, ca să ajungi agentul lui de teren? Dumnezeule, cum le mai știa omul! — Corect. Ho, ho, ho! — Flăcău, negociezi de pe o poziție
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
schimbul de noapte. Doi băieți la o cafea. Intră. Tipul mai tînăr arătă spre insigna lui: — L.A. zici? Te putem ajuta cu ceva? Bud scoase la vedere legitimația. — Aveți un 187 mai vechi, care seamănă cu unul prins de un amic de-al meu de la Biroul Șerifului din L.A. Mi-a cerut să mă uit În dosarul vostru de caz. — Păi, acum căpitanul nu e aici. Poți Încerca mai spre dimineață. Tipul mai vîrstnic se uită În legitimația lui. — Tu ești
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Neanderthal, de-ai ști cîte suferințe Îmi produc clienții! — Nu pari prea Îngrijorat. — De ce ți-e frică, de-aia nu scapi. Știi unde este? Penzler scoase mîna de sub birou. — După părerea mea, este pe planeta Pluto și se distrează cu amicul lui, Jack Daniels. — Ce faci cu mîna aia? Mă scarpin la podoabe. Vrei slujba? Se plătește cu cinci sute de parai pe săptămînă, dar tre’ să dai Înapoi zece la sută agentului tău. — Unde e? — E pe undeva pe lîngă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Evidența concertelor arată că au fost cu tine mereu alți tipi, deci cum poți să...? Dublu e managerul meu de turnee Încă din patruș’nouă! Călătorește mereu cu mine. Dom’le, tre’ să mă crezi! — Unde este? Nu știu! — Prietene, amici, alți perverși. Dă pe goarnă!. — Jigodia aia nenorocită n-are prieteni pe care să-i știu eu. Doar pe macaronarul ăla jegos, Johnny Stompanato. Dom’le, tre’ să mă... — Te cred. Dar tu mă crezi c-o să te omor dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
sună la Serviciul Circulație și obținu numărul de telefon al lui Stomp: Zece țîrÎituri fără răspuns. Alte două apeluri fără răspuns: Cowboy Rhythm Band, la Biltmore și la El Rancho. Apoi la localul lui Kikey Teitlebaum - Kikey și Johnny erau amici foarte buni. O fugă pînă pe Pico Rivera, ca să-și limpezească mintea de fumul ăla. Un obiectiv clar prindea contur: să-l prindă pe Perkins singur și să-l omoare. Pe urmă Exley. Bud parcă și se uită prin geam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
un tip cu care mă salut din an În Paște. Minciună. Cazierul lui Perkins zicea altceva. — Ei, oi fi-nțeles eu aiurea. Știu că sînteți buni prieteni cu Lee Vachss și-am auzit că el și cu Dublu sînt buni amici. Kikey rîse - prea teatral. — Ce porcărie! Johnny, cred că Wendell al nostru e confuz pe bune. Stomp spuse: — Ăștia doi sînt ca apa și uleiul. Amici? Ce glumă bună! Îi ia apărarea lui Vachss fără nici un motiv. — Băieți, voi sînteți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
prieteni cu Lee Vachss și-am auzit că el și cu Dublu sînt buni amici. Kikey rîse - prea teatral. — Ce porcărie! Johnny, cred că Wendell al nostru e confuz pe bune. Stomp spuse: — Ăștia doi sînt ca apa și uleiul. Amici? Ce glumă bună! Îi ia apărarea lui Vachss fără nici un motiv. — Băieți, voi sînteți o glumă! Eu credeam c-o să mă-ntrebați din primul moment care-i problema. Kikey Își dădu farfuria deoparte. — Ți-a trecut prin tărtăcuță că poate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
ani. Valburn: — Ești un animal. Bud scoase o filă dintr-un dosar. — Alibiuri pentru cazul Hudgens. Tu și Billy Împreună În pat. Max Peltz coțăia o curvuliță minoră. Miller Stanton era la o petrecere la care, Întîmplător, se afla și amicul vostru homo Brett Chase. PÎnă acum avem trupa de americani get-beget de la Badge of Honor. David Mertens, scenograful, e acasă, cu infirmierul lui. O fi și el poponar. Ce vreau eu... Exley, la fix: — Domnule sergent, cenzurează-ți limbajul și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
să te omoare și pe tine, și pe Davey Goldman la McNeil. Ți-au pus o bombă În casă. Nu te-au omorît, dar mai devreme sau mai tîrziu vor reuși. Cohen rîse de-a dreptul. — Așa e, acei vechi amici au ieșit din viața mea și nu mai pot fi convinși să revină la mine. Dar nu posedă inteligența necesară ca să se pună cu Mickster și să reușească. White: — Davey Goldman lucra cu ei. L-au tras În piept atunci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
nostru de replici scurte și clare. Yvonne Alexa îmi zicea cu năduf: „M-ai făcut să te aștept degeaba să mergem la profesorul ăla să luăm cărți“, și eu: „Nu mi-am adus aminte decât după ce ajunsesem cu Andrei la amicul ăla al lui“, și ea: „Știi ce? Nu mă interesează unde-ai fost, eu îți zic că ești un nasol!“, și eu: „Nasoală ești tu! De câte ori nu m-ai făcut să te aștept în cine știe ce colțuri ale Bucureștiului?“, și atunci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
în schimb, când se desfășoară în realitate, furnizează ocazii ideale de încântare pentru un voyeurist adevărat. Scene în dormitor; scene în baie; scene pe plajă; scene în care lipsesc sutienele de la bikini, dispare spumantul din cadă și cad prosoapele. Are amici, spioni și lingăi printre figuranți și operatori care-l anunță dinainte când urmează să se filmeze o asemenea scenă. A reușit chiar să convingă monteurii să-i dea acces la secvențele aruncate, care s-au dovedit a fi prea deocheate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
siguri că data viitoare își va face treaba până la capăt. Presupun că ar trebui să urc să-l văd pe bătrânul nenorocit mâine, la un moment dat. Dădu la o parte farfuria cu mâncarea pe jumătate consumată și observă că amicul ei Conrad încă se mai lupta cu a lui. Nu-i nevoie să mănânci tot, scumpule. Nu ne supărăm. E delicios, spuse Conrad. — Ba nu e deloc delicios, spuse ea, ca un adult care îi vorbește unui copil retardat. E
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
a scriitorului aspirant, dar lipsit de talent. Și se pare că una din firmele lui McGanny era pe la mijlocul anilor ’70 un lanț de săli de bingo care au intrat în conflict cu autoritățile din Yorkshire, printre altele: dar vechiul nostru amic Proudfoot - avocat al cui altcuiva decât al Tabithei Winshaw? - care a continuat să-l reprezinte juridic până la moartea sa prematură, din câte am înțeles, în 1984. Deci iată legătura. Tabitha îl abordează pe Proudfoot, rugându-l să-i găsească un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
timp la televizor cu el, când voi toți erați jos și mâncați. — Asta-i versiunea ta, zise rece Michael. — Mă faci mincinos? Ce altceva crezi că făceam? — Puteai face orice, din câte îmi dau seama. Poate vorbeai la telefon cu amicul tău, Saddam, ajutându-l cu o comandă de ultimă oră. — Porc obraznic! Retrage-ți cuvintele! — Mă tem că ipotezele scandaloase trebuie excluse, spuse Roddy care se furișase pe hol și acum se întorcea cu un telefon în mână. Cordonul fusese
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
recunoaște, dar rareori și le poate imagina În vâltoarea și agitația activității lor cotidiene sub același foarte Înalt acoperiș. Deși nu ocupasem niciodată un loc de muncă mai impresionant decât cel de la un chioșc de Înghețată, auzisem destule povești de la amici de-ai mei proaspăt angajați ca să știu că viața În câmpul muncii la un birou nu arăta așa. Nici pe departe. Nu se vedeau pe nicăieri luminile grețoase de neon și covoarele În culori antijeg. Acolo unde ar fi trebuit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
obosit, așa bătut de soartă, Încât am simțit un val de simpatie pentru el. Pe urmă Însă am simțit că mi se taie picioarele de extenuare și, colac peste pupăză, mi-am amintit cum arăta Lily când tâmpiții lui de amici o Întrebau dacă Îi făcuse plăcere să privească doar, sau ar fi vrut să se alăture partidei de sex, așa că mi-am pierdut sângele rece. — Ei bine, chestia e că lucrez pentru o femeie foarte pretențioasă și trebuie să ajung
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]