4,181 matches
-
Întrebări: "kivel?" „cu cine?”, "mivel?" „cu ce?”, "ki által?" „prin cine?”, "mi által?" „prin ce?”, "kinek a segítségével?" „cu ajutorul cui?”, "minek a segítségével?" „cu ajutorul a ce?”. Termeni regenți: verb, formă nominală a verbului. Mijloace de exprimare: O subspecie a acestui complement este cel numit "eszközlő határozó", corespunzător complementului de agent din gramaticile limbii române.</ref> Acest complement poate avea ca regent: Acest complement corespunde complementului indirect în cazul dativ fără prepoziție și unor complemente în cazul acuzativ cu prepoziție din gramaticile
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
ki által?" „prin cine?”, "mi által?" „prin ce?”, "kinek a segítségével?" „cu ajutorul cui?”, "minek a segítségével?" „cu ajutorul a ce?”. Termeni regenți: verb, formă nominală a verbului. Mijloace de exprimare: O subspecie a acestui complement este cel numit "eszközlő határozó", corespunzător complementului de agent din gramaticile limbii române.</ref> Acest complement poate avea ca regent: Acest complement corespunde complementului indirect în cazul dativ fără prepoziție și unor complemente în cazul acuzativ cu prepoziție din gramaticile românești. Întrebări: "kinek?" „cui?”, "minek?" „la ce
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
a segítségével?" „cu ajutorul cui?”, "minek a segítségével?" „cu ajutorul a ce?”. Termeni regenți: verb, formă nominală a verbului. Mijloace de exprimare: O subspecie a acestui complement este cel numit "eszközlő határozó", corespunzător complementului de agent din gramaticile limbii române.</ref> Acest complement poate avea ca regent: Acest complement corespunde complementului indirect în cazul dativ fără prepoziție și unor complemente în cazul acuzativ cu prepoziție din gramaticile românești. Întrebări: "kinek?" „cui?”, "minek?" „la ce?”, "kinek a részére/számára?" „pentru cine?” "minek a részére
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
segítségével?" „cu ajutorul a ce?”. Termeni regenți: verb, formă nominală a verbului. Mijloace de exprimare: O subspecie a acestui complement este cel numit "eszközlő határozó", corespunzător complementului de agent din gramaticile limbii române.</ref> Acest complement poate avea ca regent: Acest complement corespunde complementului indirect în cazul dativ fără prepoziție și unor complemente în cazul acuzativ cu prepoziție din gramaticile românești. Întrebări: "kinek?" „cui?”, "minek?" „la ce?”, "kinek a részére/számára?" „pentru cine?” "minek a részére/számára?" „pentru ce?”. Termeni regenți: verb
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
a ce?”. Termeni regenți: verb, formă nominală a verbului. Mijloace de exprimare: O subspecie a acestui complement este cel numit "eszközlő határozó", corespunzător complementului de agent din gramaticile limbii române.</ref> Acest complement poate avea ca regent: Acest complement corespunde complementului indirect în cazul dativ fără prepoziție și unor complemente în cazul acuzativ cu prepoziție din gramaticile românești. Întrebări: "kinek?" „cui?”, "minek?" „la ce?”, "kinek a részére/számára?" „pentru cine?” "minek a részére/számára?" „pentru ce?”. Termeni regenți: verb, formă verbală
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
Mijloace de exprimare: O subspecie a acestui complement este cel numit "eszközlő határozó", corespunzător complementului de agent din gramaticile limbii române.</ref> Acest complement poate avea ca regent: Acest complement corespunde complementului indirect în cazul dativ fără prepoziție și unor complemente în cazul acuzativ cu prepoziție din gramaticile românești. Întrebări: "kinek?" „cui?”, "minek?" „la ce?”, "kinek a részére/számára?" „pentru cine?” "minek a részére/számára?" „pentru ce?”. Termeni regenți: verb, formă verbală a verbului, adjectiv. Mijloace de exprimare: Substantivul sau pronumele
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
sau pronumele cu sufixul (desinența) "-nak/-nek" și pronumele personal format de la acest sufix, subordonate verbelor "van/lesz" „a fi” și "nincs(en)" "nincs(en)" (plural "nincsenek") / "sincs(en)" (plural "sincsenek"), formele supletive negative ale verbului "van/lesz", constituie și complementul de atribuire care exprimă posesorul: Péternek van két barátja" „Péter are doi prieteni”, Ennek nincs jelentősége" „Asta nu are însemnătate”, "Nekem sincs véleményem" „Nici eu n-am nicio părere”. Acest complement este considerat în gramaticile românești o subspecie a complementului
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
formele supletive negative ale verbului "van/lesz", constituie și complementul de atribuire care exprimă posesorul: Péternek van két barátja" „Péter are doi prieteni”, Ennek nincs jelentősége" „Asta nu are însemnătate”, "Nekem sincs véleményem" „Nici eu n-am nicio părere”. Acest complement este considerat în gramaticile românești o subspecie a complementului circumstanțial de mod. Întrebări: "kinél?" „decât cine?”, "minél?" „decât ce?”. Termeni regenți: Mijloace de exprimare: Aceste complemente sunt asociate unor anumite verbe sau părți nominale de vorbire, totdeauna cu același sufix
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
complementul de atribuire care exprimă posesorul: Péternek van két barátja" „Péter are doi prieteni”, Ennek nincs jelentősége" „Asta nu are însemnătate”, "Nekem sincs véleményem" „Nici eu n-am nicio părere”. Acest complement este considerat în gramaticile românești o subspecie a complementului circumstanțial de mod. Întrebări: "kinél?" „decât cine?”, "minél?" „decât ce?”. Termeni regenți: Mijloace de exprimare: Aceste complemente sunt asociate unor anumite verbe sau părți nominale de vorbire, totdeauna cu același sufix sau cu aceeași postpoziție (caracteristice altor tipuri de complemente
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
Asta nu are însemnătate”, "Nekem sincs véleményem" „Nici eu n-am nicio părere”. Acest complement este considerat în gramaticile românești o subspecie a complementului circumstanțial de mod. Întrebări: "kinél?" „decât cine?”, "minél?" „decât ce?”. Termeni regenți: Mijloace de exprimare: Aceste complemente sunt asociate unor anumite verbe sau părți nominale de vorbire, totdeauna cu același sufix sau cu aceeași postpoziție (caracteristice altor tipuri de complemente), iar sensul lor nu poate fi delimitat exact, astfel încât nu pot fi incluse în niciunul din tipurile
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
complementului circumstanțial de mod. Întrebări: "kinél?" „decât cine?”, "minél?" „decât ce?”. Termeni regenți: Mijloace de exprimare: Aceste complemente sunt asociate unor anumite verbe sau părți nominale de vorbire, totdeauna cu același sufix sau cu aceeași postpoziție (caracteristice altor tipuri de complemente), iar sensul lor nu poate fi delimitat exact, astfel încât nu pot fi incluse în niciunul din tipurile de complemente de mai sus. Cele mai multe complemente asemantice corespund unor complemente indirecte din gramaticile românești. Întrebările la care răspund se formează cu sufixele
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
asociate unor anumite verbe sau părți nominale de vorbire, totdeauna cu același sufix sau cu aceeași postpoziție (caracteristice altor tipuri de complemente), iar sensul lor nu poate fi delimitat exact, astfel încât nu pot fi incluse în niciunul din tipurile de complemente de mai sus. Cele mai multe complemente asemantice corespund unor complemente indirecte din gramaticile românești. Întrebările la care răspund se formează cu sufixele sau postpozițiile cu care se formează complementele respective. Termenul lor regent poate fi un verb, o formă nominală a
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
părți nominale de vorbire, totdeauna cu același sufix sau cu aceeași postpoziție (caracteristice altor tipuri de complemente), iar sensul lor nu poate fi delimitat exact, astfel încât nu pot fi incluse în niciunul din tipurile de complemente de mai sus. Cele mai multe complemente asemantice corespund unor complemente indirecte din gramaticile românești. Întrebările la care răspund se formează cu sufixele sau postpozițiile cu care se formează complementele respective. Termenul lor regent poate fi un verb, o formă nominală a verbului sau un adjectiv, și
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
totdeauna cu același sufix sau cu aceeași postpoziție (caracteristice altor tipuri de complemente), iar sensul lor nu poate fi delimitat exact, astfel încât nu pot fi incluse în niciunul din tipurile de complemente de mai sus. Cele mai multe complemente asemantice corespund unor complemente indirecte din gramaticile românești. Întrebările la care răspund se formează cu sufixele sau postpozițiile cu care se formează complementele respective. Termenul lor regent poate fi un verb, o formă nominală a verbului sau un adjectiv, și se pot exprima prin
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
delimitat exact, astfel încât nu pot fi incluse în niciunul din tipurile de complemente de mai sus. Cele mai multe complemente asemantice corespund unor complemente indirecte din gramaticile românești. Întrebările la care răspund se formează cu sufixele sau postpozițiile cu care se formează complementele respective. Termenul lor regent poate fi un verb, o formă nominală a verbului sau un adjectiv, și se pot exprima prin: Atributul poate fi de următoarele tipuri: 1. calitativ (cu două subtipuri, calificativ și de desemnare); 2. cantitativ; 3. posesiv
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
continuare se prezintă aspectele principale ale topicii în limba maghiară. În propoziția neutră formată numai din predicat și subiect exprimat prin substantiv, ordinea este subiect + predicat: "Apa ír" „Tata scrie”. În propoziția neutră formată din predicat, subiect substantiv și un complement regim al predicatului, există următoarele cazuri: Locul complementului exprimat prin pronume este în general după predicat: "A nagyapám írt róla" „Bunicul meu a scris despre el/ea/asta”. În propoziția neutră cu un complement regim și un alt/alte complement
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
limba maghiară. În propoziția neutră formată numai din predicat și subiect exprimat prin substantiv, ordinea este subiect + predicat: "Apa ír" „Tata scrie”. În propoziția neutră formată din predicat, subiect substantiv și un complement regim al predicatului, există următoarele cazuri: Locul complementului exprimat prin pronume este în general după predicat: "A nagyapám írt róla" „Bunicul meu a scris despre el/ea/asta”. În propoziția neutră cu un complement regim și un alt/alte complement(e), predicatul și complementul regim se plasează după
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
din predicat, subiect substantiv și un complement regim al predicatului, există următoarele cazuri: Locul complementului exprimat prin pronume este în general după predicat: "A nagyapám írt róla" „Bunicul meu a scris despre el/ea/asta”. În propoziția neutră cu un complement regim și un alt/alte complement(e), predicatul și complementul regim se plasează după regulile precedente, iar ceilalți termeni au un loc tipic, dar nu obligatoriu. Exemple: Multe verbe pot avea și două complemente regim. În acest caz unul stă
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
complement regim al predicatului, există următoarele cazuri: Locul complementului exprimat prin pronume este în general după predicat: "A nagyapám írt róla" „Bunicul meu a scris despre el/ea/asta”. În propoziția neutră cu un complement regim și un alt/alte complement(e), predicatul și complementul regim se plasează după regulile precedente, iar ceilalți termeni au un loc tipic, dar nu obligatoriu. Exemple: Multe verbe pot avea și două complemente regim. În acest caz unul stă înaintea predicatului, iar celălalt după el
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
există următoarele cazuri: Locul complementului exprimat prin pronume este în general după predicat: "A nagyapám írt róla" „Bunicul meu a scris despre el/ea/asta”. În propoziția neutră cu un complement regim și un alt/alte complement(e), predicatul și complementul regim se plasează după regulile precedente, iar ceilalți termeni au un loc tipic, dar nu obligatoriu. Exemple: Multe verbe pot avea și două complemente regim. În acest caz unul stă înaintea predicatului, iar celălalt după el: Dacă ambele regimuri sunt
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
asta”. În propoziția neutră cu un complement regim și un alt/alte complement(e), predicatul și complementul regim se plasează după regulile precedente, iar ceilalți termeni au un loc tipic, dar nu obligatoriu. Exemple: Multe verbe pot avea și două complemente regim. În acest caz unul stă înaintea predicatului, iar celălalt după el: Dacă ambele regimuri sunt articulate, locurile lor se pot schimba între ele și pot sta și ambele după predicat: "A húgom egy történetet mesél a fiának" = "A húgom
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
mesél egy történetet a fiának" = "A húgom mesél a fiának egy történetet". În schimb regimul nearticulat stă obligatoriu înaintea predicatului: "Apám e-mailt ír a barátjának" „Tatăl meu îi scrie un e-mail prietenului său” (lit. „Tatăl meu e-mail scrie prietenului său”). Complementul regim exprimat prin pronume stă de cele mai multe ori după predicat: "A fiam kapott tőlem egy kisautót" „Fiul meu a primit de la mine o mașinuță” = "A fiam egy kisautót kapott tőlem" (lit. „Fiul meu o mașinuță a primit de la mine”). Într-
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
introdusă prin "mielőtt", "miután" sau "miközben" se plasează înaintea principalei, antecedentul este omis: "Mielőtt elmentem hozzá, felhívtam telefonon" „Înainte de a merge la el/ea, l-am sunat/am sunat-o la telefon”. Această subordonată, netratată aparte în gramaticile românești, completează complementul numeric al unui verb din principală, exprimând dependența frecvenței repetării acțiunii din principală de frecvența repetării acțiunii din subordonată. Cu conjuncția "hogy", subordonata are nuanță consecutivă. Acest tip de subordonată conține o acțiune care exprimă sau influențează starea lucrului sau
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
frecvenței repetării acțiunii din principală de frecvența repetării acțiunii din subordonată. Cu conjuncția "hogy", subordonata are nuanță consecutivă. Acest tip de subordonată conține o acțiune care exprimă sau influențează starea lucrului sau persoanei denumite de subiectul sau obiectul principalei. Corespunde complementului de stare. Această subordonată întregește complementul de origine din pricipală, antecedent al subordonatei. Acest tip de subordonată completează un antecedent care are funcția de complement de rezultat în pricipală. Observații: Există și fraze în care prezența antecedentului cauzalei este facultativă
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
frecvența repetării acțiunii din subordonată. Cu conjuncția "hogy", subordonata are nuanță consecutivă. Acest tip de subordonată conține o acțiune care exprimă sau influențează starea lucrului sau persoanei denumite de subiectul sau obiectul principalei. Corespunde complementului de stare. Această subordonată întregește complementul de origine din pricipală, antecedent al subordonatei. Acest tip de subordonată completează un antecedent care are funcția de complement de rezultat în pricipală. Observații: Există și fraze în care prezența antecedentului cauzalei este facultativă: "(Azért) nagy a forgalom, mert péntek
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]