5,438 matches
-
dezvelea. Sub bandă, fata era dezbrăcată. Un smoc voluminos de păr amenința să se desprindă În timp ce Isobel Încerca să desfacă banda de pe capul copilului. Îl Înmuie În acetonă, iar mirosul chimic acoperi miasma de descompunere. Dar măcar acest cadavru nu zăcuse În nici un canal timp de trei luni. Isobel lăsă foarfecele pe tăviță și asistentul Începu să Împacheteze banda adezivă În pungi pentru probe etichetate. Corpul era Încă ghemuit În poziție fetală. Isobel se ocupă cu blândețe de Înțepeneala Încheieturilor, flexându-le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
căutaseră un copil dispărut. Mâine vor căuta un cadavru. Toți cunoșteau statisticile: dacă un copil răpit nu era găsit În șase ore, Însemna că era probabil mort. La fel ca În cazul lui David Reid sau al fetiței neidentificate care zăcea acum pe o targă la morgă, cu un Y mare pe toată lungimea trunchiului, pe unde toate măruntaiele Îi fuseseră scoase, examinate, cântărite, aruncate În borcane, Împachetate, etichetate și notate În registre. Au petrecut prima treime a serii vorbind pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
aflat la marginea suburbiei Cults. Micul drum care ajungea aici fusese și el acoperit de vegetație. O fermă părăsită stătea țâfnoasă chiar la capătul drumului, piatra ei gri plângând În ploaia fără sfârșit. Alte clădiri abandonate erau răspândite În jurul ei, zăcând În buruienile Înalte până la șold. Ciulini și mărăcini se vedeau printre ierburi, cu tulpinile și frunzele lor de culoarea ruginei profilându-se pe cerul de iarnă. Două ferestre se profilau suv acoperișul de ardezie, cu o privire goală și ostilă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
puteai ști niciodată când ceva se putea dovedi important. Dar Logan știa că totul era o mare pierdere de timp, pentru că Peter Lumley era deja mort. Nu conta cât de multe babe Îl văzuseră cutreierând strada Peterhead sau Stoneheaven. Copilul zăcea prin cine știe ce șanț, pe jumătate dezbrăcat și violat. Ofițerul administrator, o femeie mult prea inteligentă pentru a fi și subțire, Îi Întinse un teanc de hârtii lui Insch: acțiunile generate de HOLMES cât timp ei fuseseră plecați. Inspectorul le luă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Street fără să se ude. Insch era tot În sala de ședințe, Împărțind ordine și strângând declarații. După cum se prezentau lucrurile, nu reușiseră să dea de urma lui Richard Erskine sau a lui Peter Lumley. Gândul că cei doi copii zăceau pe undeva, probabil morți, Îi mai strică lui Logan din buna dispoziție. Nu prea avea motive să rânjească aiurea. Se duse țintă către inspector și Îl Întrebă cine se ocupa de cazul cu rotulele lipsă. — De ce? Întrebă Insch. — Am câteva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
rapoartele pentru ultimul schimb. Nu fu surprins să afle că și ei avuseseră la fel de mult succes ca și el. Nimic. În continuare nimic despre Richard Erskine, nimic despre Peter Lumley și nimeni nu reușise să o identifice pe fetița care zăcea Într-un sertar la morgă. — Ești Încă aici, Lazăre? Logan se Întoarse și Îl văzu pe Gary cel Mare stând În spatele lui, cu două căni Într-o mână și un pachet de biscuiți Penguin În cealaltă. Polițistul corpolent făcu un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
când nu a vrut să Își recunoască fiul. Gândește-te cum e pentru bietul copil să treacă prin viață ca un bastard! Oricum, Împuțitul ăla ar fi trebuit să afle până acum... Arătă spre un număr din The Sun care zăcea deschis pe covor. Titlul cu litere de-o șchioapă anunța: „PSIHOPATUL PEDOFIL LOVEȘTE DIN NOU!“. Logan Închise ochii și respiră adânc. Femeia asta bătrână și nesărată Începea să-l calce pe nervi. — Trebuie să Îmi spuneți numele tatălui lui Richard
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Portlethenului, făcând parte dintr-un ansamblu rezidențial de case identice și la fel de noi. Grădina din față Însemna câțiva metri pătrați de iarbă, străjuiți de trandafiri ofiliți. Câteva petale firave atârnau Încă de capetele florilor: ploaia le scuturase pe toate celelalte. Zăceau Într-o grămăjoară udă la baza tufelor, având o nuanță maronie bolnăvicioasă În lumina felinarelor. În mica anexă pe post de garaj de alături era un Renault Clio roșu-Închis. Logan Îl puse pe șofer să parcheze după colț. — Bine, le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
din cap. — Locul ăsta afurisit e ca o țară din lumea a treia. Nu contează. Mă descurc eu... Reporterul scoase două căni uriașe și puse cu lingurița În ele granule maronii și zahăr. Examină suspicios cutia de lapte semidegresat care zăcea În frigider, dar după ce o mirosi o dată sau de două ori, o trânti pe masă alături de un pachet de unt tartinabil. — Nu eram sigur ce fel de mic dejun Îți place, așa că avem croasanți, chifle cu cârnați, plăcintă cu carne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
iar până la răsărit mai erau vreo două ore. Sediul era ca un mormânt când deschise ușa. Nu era nici urmă de armata media care campase acolo cu o seară Înainte. Mai rămăsese doar un morman de mucuri de țigară strivite, zăcând În șanț ca viermii Înghețați. Gary cel Mare strigă un „’Neața, Lazăre“ prietenos când Logan se Îndreptă spre lifturi. Neața, Gary, zise Logan, neavând dispoziția necesară pentru alt asalt de bonomie. — Hei, Îl strigă Gary, după ce se asigură că nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Într-o grimasă. — Data viitoare când Îl vezi, spune-i că-i rup nenorocitul de cap și mă cac În gâtul lui. Morga era tăcută, doar zumzetul sistemului de aer condiționat tulbura liniștea. Toate cadavrele fuseseră curățate, mesele de disecție zăcând goale și sclipitoare sub luminile de deasupra. Nu numai că nu se găseau oameni morți acolo, nu se găseau nici oameni vii. Prudent, Logan Își croi drum pe lângă peretele cu sertare de refrigerare. Unul câte unul, citi numele de pe cartonașele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
numele de pe cartonașele ușilor de la sertare, căutându-l pe George Stephenson. Se opri când ajunse la unul pe care scria „COPIL CAUCAZIAN DE SEX FEMININ: APROXIMATIV 4 ANI“, cu o mână pe mânerul rece de metal al sertarului. Biața micuță zăcea acolo, rece și moartă, fără să aibă măcar un nume. — Îmi pare rău, fu tot ce-i trecu prin minte să spună. Merse mai departe de-a lungul șirului. Nu era nici urmă de George Stephenson, dar era un „BĂRBAT
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
chestii-n fund. Le taie puțele. Logan se Încruntă. Pe David Reid Îl găsiseră mort și mutilat Într-un șanț din cealaltă parte a orașului. Hoitarului Îi plăcea să păstreze mortăciuni. N-ar fi lăsat el un asemenea trofeu să zacă la voia Întâmplării. — Știi, zise Logan Încercând să joace rolul polițistului bun. Am putea face totul mult mai ușor pentru tine, Bernard. Spune-ne ce s-a Întâmplat. Cu cuvintele tale, bine? Sunt sigur că n-ai vrut să se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
apt pentru a fi interogat. Aruncă o privire chiorâșă către bărbatul urât mirositor care stătea lângă el. — Starea lui mintală e o chestiune cunoscută. Are nevoie de ajutor, nu de Încarcerare. Insch Își trânti scaunul În față. — Iar copilașii care zac la morgă ar fi trebuit să fie acasă, vii și nevătămați, nu omorâți de un ciudat sucit! Își Încrucișă brațele, umflându-și cusăturile cămășii, ceea ce Îl făcu să pară și mai mare. — Vreau să știu unde e Peter Lumley și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
morman. Partea care urmă era cea care nu-i dăduse pace Încă de la fermă. — Și mai e și David Reid. A fost abandonat. Modul de operare nu se potrivește. Hoitarul e un colecționar. N-ar fi lăsat el cadavrul să zacă așa acolo. — Poate-i place să putrezească Înainte să le adune. — Dacă el a fost, i-a tăiat organele genitale lui David Reid. Ar trebui să fie pe undeva pe la fermă. Insch se strâmbă. — La naiba. Va trebui să luăm
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
chiar să dea de câțiva dintre cei care Îl atacase pe Hoitar În fața porților școlii. Citatele erau pline de bravadă și idignare Îndreptățită. Poliția Îi tratase ca pe niște criminali fiindcă-l atacaseră pe psihopatul acela, pe când o fetiță moartă zăcea În momanul lui de gunoi! Logan se strâmbă când citi cum poliția Îl avusese În custodie pe Hoitar, dar inspectorul Insch, care se prostise recent pe scenă pe când copiii erau răpiți, uciși și violați, ordonase să fie eliberat. Asta În ciuda
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
mama sa bolnavă. Medicul ei insistase să primească ajutor, dar ea refuzase. Bernard fusese alături de mămica lui, și-l alungase pe om de la ferma familiei cu o secure. Atunci observaseră că are probleme mentale. Apoi fratele ei, care o găsise zăcând cu fața În jos pe podeaua bucătăriei, o obligase să se ducă la spital. Urmase o operație de explorare și bingo: cancer. Încercaseră să-l trateze, dar acesta ajunsese la oase În februarie. Iar În mai murise. Nu la spital
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
al firului era un agent de poliție din Birmingham, care, În clipa aceea, stătea cu ultima fată de pe lista lui Logan. Da, era Încă În viață, dar Logan știa că e afro-caraibiană? Deci, probabil, nu era fata albă moartă care zăcea În sertarul de la morgă. — Îți mulțumesc pentru timpul acordat, agent. Logan puse jos receptorul cu un oftat trist și excluse ultimul nume. — N-avem noroc, zise el, În vreme ce Insch se instala pe marginea biroului și scotocea zgomotos prin dosarele lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
trecută. Păr roșcovan, pistrui și un zâmbet. Trecură apoi la un exterior al fermei Hoitarului. Apoi la o conferință de presă, cu șeful poliției serios și dedicat. Buna-dispoziție se scurgea ușor din Logan pe măsură ce imaginile Îi defilau prin față. Peter zăcea mort pe undeva și Logan avea sentimentul neplăcut că tot nu-l prinseseră pe cel răspunzător pentru asta. Indiferent de ce credea inspectorul Insch. Apoi urmară reclamele. Un garaj din Bielside, un magazin de rochii din Rosemount și o chestie guvernamentală
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
de gunoi În mijlocul gropii de gunoi a primăriei. — Ai mai văzut altceva? Îl Întrebă. Când ai luat-o. Ai mai văzut ceva: o mașină, sau un camion sau ceva de genul ăsta? Hoitarul scutură din cap. — Nimic. Doar fata moartă, zăcând pe marginea drumului. Stricată cu totul și plină de sânge și caldă Încă. Firele de păr se ridicară pe ceafa lui Logan. — Era vie? Mai era vie când ai găsit-o, Bernard? Figura cu urme de lacrimi se plecă deasupra
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
dintre agenții În uniformă Își ridică privirea de la Îndatoririle sale. Cabina numărul trei. Logan, dădu din cap și se duse să arunce o privire. Peter Lumley nu mai trăia. Logan știu imediat ce deschise ușa vopsită În negru a cabinei. Copilul zăcea pe podea, Încolăcit În jurul toaletei, de parcă o Îmbrățișa tandru. Părul său roșu aprins părea șters și palid În lumina rece, cu pistruii aproape imposibil de văzut pe pielea lucioasă, alb-albăstruie. Tricoul băiețelului era ridicat, acoperindu-i fața și brațele, lăsând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
sfâșiată cu sălbăticie de alsacianul care mârâia. Agentei Watson Îi curgea sângele șuvoi pe nas și ținea de cap pe un ins masiv cu tatuaje. Celălalt Îngrijitor era lovit În burtă, fiind țintuit la pământ de alt parior. Iar Logan zăcea, cu mâinile și picioarele Întinse pe jumătate, peste un tip În salopetă, cu o gaură Însângerată În locul În care avusese dinții din față. Silueta de la ușă se Întoarse și fugi. Doug Disperatul! Înjurând, Logan se adună de pe podea și se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
exploda În burtă. La un an distanță, și Angust Robertson, Monstrul Mastrick, tot Îi făcea rău. Malurile Înalte ale căii ferate adăposteau de vânt fundul ravenei. Aici, zăpada cădea lin din cer, coborând ca o pătură În aerul liniștit. Logan zăcu pe o parte, gemând, Încercând să nu-i fie rău, lăsând zăpada să se așeze deasupra sa. Nici măcar nu putea să se miște. Dar avea o vedere perfectă asupra lui Doug Disperatul, pe când bătrânul riscă și aruncă o privre peste
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
-i fie rău, lăsând zăpada să se așeze deasupra sa. Nici măcar nu putea să se miște. Dar avea o vedere perfectă asupra lui Doug Disperatul, pe când bătrânul riscă și aruncă o privre peste umăr, vâzându-l pe polițistul care-l urmărise zăcând și sângerând pe șinele de cale ferată. Se opri din fugă și se Întoarse pentru a-l privi pe Logan, iar respirația umplea aerul de aburi mari, veniți din adâncul plămânilor. Apoi o porni din nou În sus către șine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
nevăzător. Lovea cu pumnii cât putea, pe măsură ce lumea Începea să se Întunece. Iar și iar și iar... până când, În cele din urmă, mâinile din jurul gâtului lui Logan se Înmuiară și bătrânul Începu să șovăie, rostogolindu-se pe o parte ca să zacă sângerând sub zăpada care cădea. 29 Se grăbiră cu Doug MacDuff prin holul de la Urgențe Într-o sală de tratament. Arăta ca Moartea. Fața lui plină de linii și Încrețituri era acoperită cu o rețea crescândă de contuzii roșu-Închis. Respirația
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]