40,535 matches
-
cattle (Bos taurus, Bison bison, Bubalus bubalis and their cross-breeds), including deep-frozen minced meat. În the case of trimmed offal fulfilling the supplementary guarantees mentioned în note 14, after importation, it must be conveyed without delay to the processing establishment of destination. (2) Întocmit de autoritatea competența. (2) Issued by the competent authority. ... (3) Țară și codul teritoriului așa cum sunt prezentate la partea 1 a anexei ÎI a Deciziei 79/542/CEE (cu ultimele amendamente) ... (3) Country and code of territory
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
competența. (2) Issued by the competent authority. ... (3) Țară și codul teritoriului așa cum sunt prezentate la partea 1 a anexei ÎI a Deciziei 79/542/CEE (cu ultimele amendamente) ... (3) Country and code of territory aș appearing în Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended). (4) Trebuie să se indice numărul (numerele) de înregistrare ale vagonului de tren sau ale camionului și numele vaporului după cum este corespunzător. Dacă se cunoaște, numărul zborului de avion. ... (4
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
și ce trebuie să fie preparată exclusiv din mușchi striați (inclusiv țesuturi grase adiacente) cu exceptia mușchiului inimii. (7) If appropriate, indicate "matured" and/or "minced". If frozen, indicate the date of freezing (mm/yy) of the cuts/pieces. ... Trimmed offal of domestic bovines must be exclusively those offal from which the bones, cartilage, trachea and main bronchi, lymphatic glands adhering connective tissue, fâț and mucus have been completely removed. Whole masseter muscles, incised în accordance with paragraph 41 A (a) of
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
astfel la coloană 5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI la Decizia 79/542/CEE (cu ultimele amendamente), cu înscrisul "A". ... (13) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "A". ... (14) Garanțiile suplimentare referitoare la organe mărunțite maturate trebuie prevăzute când se solicită astfel la coloană 5 "GS" a părții 1 a anexei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI la Decizia 79/542/CEE (cu ultimele amendamente), cu înscrisul "A". ... (13) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "A". ... (14) Garanțiile suplimentare referitoare la organe mărunțite maturate trebuie prevăzute când se solicită astfel la coloană 5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI la Decizia
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
autorizare pentru export către Comunitatea Europeană de pe teritoriul menționat la notă 3 fie pe parcursul unei perioade în care au fost adoptate măsuri restrictive de către Comunitatea Europeană împotriva activităților de import pentru această carne de pe acest teritoriu. ... (15) Date or dates of slaughter. Imports of this meat shall not be allowed when obtained from animals slaughtered either prior to the date of authorization for exportation to the European Community of the territory mentioned în note 3 or during a period where restrictive
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
obtained from animals slaughtered either prior to the date of authorization for exportation to the European Community of the territory mentioned în note 3 or during a period where restrictive measures have been adopted by the European Community against imports of this meat from this territory. ... (16) Garanțiile suplimentare referitoare la testele tuberculinice trebuie prevăzute când se solicită astfel la coloană 5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI la Decizia 79/542/CEE (cu ultimele amendamente) cu înscrisul "E". Testele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
542/CEE (cu ultimele amendamente) cu înscrisul "E". Testele tuberculinice intradermice trebuie efectuate în conformitate cu prevederile anexei B a Directivei 64/432/CEE (cu ultimele amendamente). (16) Supplementary guarantees concerning tuberculosis test, to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry " E". Intra-dermal tuberculosis test to be carried ouț în accordance with the provisions of Annex B to Directive 64/432/EEC (aș last amended
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
ultimele amendamente) cu înscrisul "E". Testele tuberculinice intradermice trebuie efectuate în conformitate cu prevederile anexei B a Directivei 64/432/CEE (cu ultimele amendamente). (16) Supplementary guarantees concerning tuberculosis test, to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry " E". Intra-dermal tuberculosis test to be carried ouț în accordance with the provisions of Annex B to Directive 64/432/EEC (aș last amended). (17) Garanțiile suplimentare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
Carnea dezosata maturata nu trebuie aprobată pentru import către Comunitatea Europeană până ce nu au trecut 21 de zile de la data tăierii animalelor. (17) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "F". The matured de-boned meat shall not be allowed for importation into the European Community until 21 days after the date of slaughter of
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
nu trebuie aprobată pentru import către Comunitatea Europeană până ce nu au trecut 21 de zile de la data tăierii animalelor. (17) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "F". The matured de-boned meat shall not be allowed for importation into the European Community until 21 days after the date of slaughter of the animals. ... Model
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
establishments indicated în point │ │ 8.3 that are approved for exportation to the European Community; │ │9.3. mijloacele de transport și condițiile de încărcare ale acestui transport îndeplinesc │ │ cerințele de igienă stabilite de legislația comunitară(8); │ │9.3. the means of transport and the loading conditions of this consignment meet the hygiene │ │ requirements laid down în European Community legislation(8); │ │9.4. referitor la encefalopatia spongiformă bovina (ESB)(8); │ │9.4. with regard to bovine spongiform encephalopathy (BSE)(8), │ │(5)(9
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
reared în the │ │ territory of ......................(3)(9), and imported and slaughtered în the │ │ territory described în point 3.] │ │(6)(10) fie [(inserați textul relevant al Regulamentului (CE) nr. 999/2001 (cu ultimele │ │ amendamente) │ │(5)(10) or [(insert the relevant text of Regulation (EC) No 999/2001 (aș last amended) │ ├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ │10. Atestarea sănătății animalelor 10. Animal health attestation │ │ Eu, subsemnatul medic veterinar oficial, certific prin prezența că, în fapt, │ │ carnea proaspătă descrisă mai sus: │ │ I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
present therein have been vaccinated against │ │ [foot-and-mouth disease or](13) rinderpest, │ │ (b) ce nu au fost subiectul interzicerii ca rezultat al unui focar de bruceloză│ │ ovina sau caprina cu 6 săptămâni înainte; și │ │ (b) not subject prohibition aș a result of an outbreak of ovine or caprine │ │ brucellosis during the previous six weeks, and │ │(5) fie [(c) în sau de jur împrejurul acestora, pe o suprafață de 10 km, nu a existat │ │ nici un caz/focar de febră aftoasa sau pesta bovina cu 30
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
been vaccinated against │ │ [foot-and-mouth disease or](13) rinderpest, │ │ (b) ce nu au fost subiectul interzicerii ca rezultat al unui focar de bruceloză│ │ ovina sau caprina cu 6 săptămâni înainte; și │ │ (b) not subject prohibition aș a result of an outbreak of ovine or caprine │ │ brucellosis during the previous six weeks, and │ │(5) fie [(c) în sau de jur împrejurul acestora, pe o suprafață de 10 km, nu a existat │ │ nici un caz/focar de febră aftoasa sau pesta bovina cu 30 de zile │ │ înainte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
de 10 km, nu a existat │ │ nici un caz/focar de febră aftoasa sau pesta bovina cu 30 de zile │ │ înainte;] │ │(5) either [(c) în and around which, în an area of 10 km radius, there hâș been no │ │ case/outbreak of foot-and-mouth disease or rinderpest during the previous │ │ 30 days;] │ │(5)(12) fie [(c) nu există nici o restricție oficială din motive de sănătate și în sau de │ │ jur împrejurul acestora, pe o suprafață de 50 de km, nu a existat nici un
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
hâș been obtained în an establishment around which, within a radius of 10 km, │ │ there hâș been no case/outbreak of the diseases mentioned în point 10.1 during │ │ the previous 30 days or, în the event of a case of disease, the preparation of │ │ meat for exportation to the European Community hâș been authorized only after │ │ slaughter of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning │ │ and disinfection of the establishment under the control of an official
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
mentioned în point 10.1 during │ │ the previous 30 days or, în the event of a case of disease, the preparation of │ │ meat for exportation to the European Community hâș been authorized only after │ │ slaughter of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning │ │ and disinfection of the establishment under the control of an official │ │ veterinarian; 10.6. │ │10.6. │ │(5) fie [a fost obținută și preparată fără a avea contact cu alte cărnuri ce nu sunt │ │ conforme
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
producție, dezosare și │ │ depozitare până ce a fost ambalata în cutii sau cutii de carton pentru │ │ depozitare ulterioară în zone special amenajate pentru aceasta.] │ │ hâș been kept strictly separate from meat not conforming to the requirements │ │ mentioned above during all stages of its production, de-boning and storage │ │ until it hâș been packed în boxes or cartons for further storage în dedicated │ │ areas.] │ │(5)(15) fie [conține [carne fără oase] [și] [carne tocata](5), obținută numai din carne │ │ dezosata alta decât organele ce
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
tuturor etapelor de producție, dezosare și │ │ depozitare până ce aceasta a fost ambalata în cutii sau cutii de carton pentru │ │ depozitare ulterioară în zone special amenajate.] (1) Fresh meat means all parts, whether fresh, chilled or frozen, fit for human consumption of domestic sheep (Ovis arieș) and goats (Capră hircus), including deep-frozen minced meat. (2) Emis de către autoritatea competența. (2) Issued by the competent authority. ... (3) Țară și codul teritoriului după cum sunt prezentate la partea I a anexei ÎI a Deciziei Consiliului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
2) Issued by the competent authority. ... (3) Țară și codul teritoriului după cum sunt prezentate la partea I a anexei ÎI a Deciziei Consiliului 79/542/CEE (cu ultimele amendamente). (3) Country and code of territory aș appearing în Part I of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended). (4) Numărul (numerele) de înregistrare ale vagonului de tren sau camionului și numele vasului trebuie să se indice după cum este corespunzător. Dacă este cunoscut, numărul de zbor al avionului. ... În
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
astfel la coloană 5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI la Decizia 79/542/CEE (cu ultimele amendamente), cu înscrisul "A". ... (12) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "A". ... (13) Ștergeți când țara exportatoare efectuează vaccinare împotriva febrei aftoase cu serotip A, O sau C și această țară are permisiunea de a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI la Decizia 79/542/CEE (cu ultimele amendamente), cu înscrisul "A". ... (12) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "A". ... (13) Ștergeți când țara exportatoare efectuează vaccinare împotriva febrei aftoase cu serotip A, O sau C și această țară are permisiunea de a exporta către Comunitatea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
fie înainte de data autorizării pentru export către Comunitatea Europeană a teritoriului menționat la notă 3, fie în timpul unei perioade unde măsuri restrictive au fost adoptate de Comunitatea Europeană împotriva importurilor din această carne de la acest teritoriu. ... (14) Date or dates of slaughter. Imports of this meat shall not be allowed when obtained from animals slaughtered either prior to the date of authorization for exportation to the European Community of the territory mentioned în note 3, or during a period where restrictive
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]
-
obtained from animals slaughtered either prior to the date of authorization for exportation to the European Community of the territory mentioned în note 3, or during a period where restrictive measures have been adopted by the European Community against imports of this meat from this territory. ... (15) Garanțiile suplimentare referitoare la cărnuri provenite din carne dezosata maturata trebuie prevăzute când se solicită astfel la coloană 5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI a Deciziei 79/542/CEE (cu ultimele amendamente
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259612_a_260941]