43,709 matches
-
a procedurilor pentru exercitarea competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei 12, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: CAPITOLUL I DISPOZIȚII INTRODUCTIVE Articolul 1 Scopul și domeniul de aplicare (1) Obiectivul prezentei directive este garantarea faptului că zoonozele, agenții zoonotici și rezistența antimicrobiană asociată sunt supravegheate adecvat și că focarele de toxiinfecție alimentară fac obiectul unui studiu epidemiologic adecvat, astfel încât informațiile necesare să poată fi culese în Comunitate pentru a se evalua tendințele și sursele acestora. (2) Prezenta directivă reglementează: a) supravegherea zoonozelor și
jrc6031as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91203_a_91990]
-
superior previziunilor și în care cazurile sunt legate sau susceptibile de a fi legate de aceeași sursă alimentară; e) "supraveghere": un sistem de culegere, analiză și difuzare a informațiilor legate de apariția zoonozelor, a agenților zoonotici și a rezistenței antimicrobiene asociate acestora. Articolul 3 Obligații generale (1) Statele membre se asigură că informațiile legate de apariția zoonozelor, a agenților zoonotici și a rezistenței antimicrobiene asociate sunt culese, analizate și publicate imediat conform cerințelor prezentei directive și dispozițiilor adoptate în conformitate cu prezenta directivă
jrc6031as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91203_a_91990]
-
analiză și difuzare a informațiilor legate de apariția zoonozelor, a agenților zoonotici și a rezistenței antimicrobiene asociate acestora. Articolul 3 Obligații generale (1) Statele membre se asigură că informațiile legate de apariția zoonozelor, a agenților zoonotici și a rezistenței antimicrobiene asociate sunt culese, analizate și publicate imediat conform cerințelor prezentei directive și dispozițiilor adoptate în conformitate cu prezenta directivă. (2) Fiecare stat membru desemnează o autoritate competentă sau autorități competente în sensul prezentei directive și informează Comisia cu privire la aceasta. Dacă un stat membru
jrc6031as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91203_a_91990]
-
Atunci când este posibil, produsele animale secundare trebuie să fie introduse imediat în furnal, fără a fi manipulate în mod direct. CAPITOLUL III Evacuarea apelor 7. Amplasamentele instalațiilor de incinerare sau de co-incinerare, inclusiv zonele de depozitare a produselor animale secundare asociate acestora, trebuie să fie proiectate astfel încât să se prevină eliberarea accidentală sau neautorizată de substanțe poluante în sol, în pânza freatică și în apele subterane în conformitate cu dispozițiile stipulate în legislația comunitară relevantă. Mai mult, trebuie să se prevadă o capacitate
jrc5828as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91000_a_91787]
-
condiții care să garanteze evitarea răspândirii agenților patogeni. CAPITOLUL IX Cerințe privind produsele apicole A. Materii prime 1. Produsele apicole destinate exclusiv folosirii în apicultură trebuie: (a) să nu provină dintr-o zonă care este supusă unui ordin de interdicție asociat prezenței bolii loca americană sau acariozei dacă, în cazul acariozei, zona de destinație a obținut garanții suplimentare în conformitate cu articolul 14 alineatul 2 din Directiva 92/65/CEE34, și (b) să îndeplinească cerințele impuse de articolul 8 litera (a) din Directiva
jrc5828as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91000_a_91787]
-
condițiilor de acordare a ajutorului, precum și regulile de sancționare exacte. 3) Indicații detaliate privind respectarea criteriilor generale de eligibilitate stabilite de Regulamentul (CE) nr. 1685/2000 Art. 39 din prezentul regulament. 13. Rezultatele consultărilor și desemnarea autorităților și a organismelor asociate, precum și a partenerilor socio-economici [Art. 43 alin. (1) a noua liniuță din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999] 1) A se descrie: - partenerii socio-economici și orice alt organism național relevant care trebuie consultat conform reglementărilor și practicilor naționale, - autoritățile și organismele
jrc5723as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90894_a_91681]
-
periculoase pentru mediu. Frazele de prudență S1 și S2 sunt menționate între paranteze în anexa I și nu pot fi omise de pe etichetă decât dacă substanță sau preparatul este comercializat exclusiv în scop industrial; (c) Limitele de concentrație și clasificările asociate necesare pentru clasificarea preparatelor periculoase care conțin substanță în cauză în conformitate cu Directivă 1999/45/CE. Dacă nu se indică altfel, limitele de concentrație reprezintă un procent din greutatea substanței, calculateîn raport cu greutatea totală a preparatului. Atunci când nu se indică
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
ale tuturor navelor din grup; (i) "abordare precaută a gestionării zonelor piscicole" înseamnă că absența unor informații științifice adecvate nu ar trebui să constituie un motiv de amânare sau abandonare a măsurilor de gestionare pentru conservarea speciilor țintă, a speciilor asociate sau dependente, precum și a speciilor ce nu sunt țintă, cât și a mediului acestora; (j) "puncte limită de referință" înseamnă valorile parametrilor populației piscicole (precum biomasa sau rata de mortalitate prin pescuit) ce ar trebui să fie evitate, deoarece sunt
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
necesare ale acestor norme. Articolul 20 Alocarea posibilităților de pescuit 1. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, adoptă limitele de captură și/sau ale efortului de pescuit, precum și cu privire la alocarea posibilităților de pescuit între statele membre, precum și condițiile asociate acestor limite. Posibilitățile de pescuit sunt repartizate între statele membre astfel încât fiecărui stat membru să i se asigure o relativă stabilitate a activităților de pescuit pentru fiecare populație piscicolă sau zonă piscicolă 2. Atunci când Comunitatea stabilește noi posibilități de pescuit
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
DECIZIA COMISIEI din 24 iulie 2003 privind ansamblul minim de linii închiriate, precum și caracteristicile armonizate și standardele asociate menționate în articolul 18 din Directiva privind serviciul universal (2003/548/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 2002/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie
jrc5940as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91112_a_91899]
-
serviciul universal)1, în special articolul 18 alineatul (3), întrucât: (1) Articolul 18 alineatul (3) din Directiva privind serviciul universal prevede publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene a ansamblului minim de linii închiriate, a caracteristicilor armonizate și a standardelor asociate ca parte din lista de standarde menționate în articolul 17 din Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind cadrul de reglementare comun pentru serviciile și rețelele de comunicații electronice (Directiva cadru)2
jrc5940as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91112_a_91899]
-
Standarde în Telecomunicații în 2001. Cu toate acestea, liniile închiriate care respectă standardele ETS anterioare trebuie să respecte în continuare cerințele privind ansamblul minim de linii închiriate. (4) Prezenta decizie identifică ansamblul minim de linii închiriate, caracteristicile armonizate și standardele asociate și formează o parte integrantă a listei de standarde, publicată în conformitate cu articolul 17 din Directiva cadru 2002/21/CE. Versiunea actuală a listei de standarde, care cuprinde numai dispoziții facultative, a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în
jrc5940as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91112_a_91899]
-
cuprind dispoziții obligatorii bazate pe prezenta decizie și capitolele care cuprind numai dispoziții facultative. (5) Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului de comunicații, DECIDE: Articol unic Ansamblul minim de linii închiriate, precum și caracteristicile armonizate și standardele asociate sunt prezentate în anexa la prezenta decizie. Adoptată la Bruxelles, 24 iulie 2003. Pentru Comisie Erkki LIIKANEN Membru al Comisiei ANEXĂ LISTA DE STANDARDE ȘI/SAU SPECIFICAȚII PENTRU REȚELELE ȘI SERVICIILE DE COMUNICAȚII ELECTRONICE ȘI RESURSELE ȘI SERVICIILE CONEXE Parte
jrc5940as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91112_a_91899]
-
LISTA DE STANDARDE ȘI/SAU SPECIFICAȚII PENTRU REȚELELE ȘI SERVICIILE DE COMUNICAȚII ELECTRONICE ȘI RESURSELE ȘI SERVICIILE CONEXE Parte obligatorie Identificarea ansamblului minim de linii închiriate 1. Scop Prezenta publicație identifică ansamblul minim de linii închiriate, caracteristicile armonizate și standardele asociate menționate în articolul 18 din Directiva 2002/22/CE (Directiva privind serviciul universal). Această listă face parte din lista de standarde menționată în articolul 17 din Directiva 2002/21/CE (Directiva cadru). Prezenta publicație vine în completarea listei de standarde
jrc5940as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91112_a_91899]
-
listă face parte din lista de standarde menționată în articolul 17 din Directiva 2002/21/CE (Directiva cadru). Prezenta publicație vine în completarea listei de standarde și/sau specificații pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice și resursele și serviciile asociate, publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene în decembrie 20026. 2. Standarde tehnice Standardele menționate în prezenta publicație sunt documente ETSI care respectă nomenclatura ETSI actuală. Conform "Directivelor ETSI"7, documentele se definesc după cum urmează: Standard european EN (seria telecomunicații
jrc5940as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91112_a_91899]
-
stat membru sau pe teritoriul Islandei, Sloveniei, Croației sau al Ciprului. (5) La 30 mai 2002 a fost încheiată la Rethymno (Creta) o "Convenție între birourile naționale de asigurări ale statelor membre ale Spațiului Economic European și ale altor state asociate" în conformitate cu principiile enunțate la articolul 2 alineatul (2) din Directiva 72/166/CEE. Prima anexă la convenția menționată anterior reunește, într-un document unic, toate dispozițiile "Convenției tip între birouri" și ale "Convenției multilaterale de garantare" ("reglementări interne"). Aceste reglementări
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
teritoriul unui alt stat membru sau pe teritoriul Republicii Cehe, Croației, Ciprului, Ungariei, Islandei, Norvegiei, Slovaciei, Sloveniei și al Elveției, care fac obiectul "Convenției între birourile naționale de asigurări ale statelor membre ale Spațiului Economic European și ale altor state asociate" încheiată la 30 mai 2002 și anexată la prezenta decizie. Articolul 2 Deciziile 91/323/CEE, 93/43/CEE, 97/828/CE, 99/103/CE și 2001/160/ CE se abrogă de la 1 august 2003. Articolul 3 Statele membre informează
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
Articolul 4 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 28 iulie 2003. Pentru Comisie Frederik BOLKESTEIN Membru al Comisiei ANEXĂ Apendice Acord între birourile naționale de asigurări ale statelor membre ale Spațiului Economic European și ale altor state asociate PREAMBUL Întrucât Directiva 72/166/CEE a Consiliului din 24 aprilie 1972 (prima directivă privind asigurările auto) prevede că birourile naționale de asigurări ale statelor membre trebuie să încheie între ele un acord prin care fiecare birou național garantează soluționarea
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
sector de cârmă) necesare pentru efectuarea mișcării cârmei pentru a guverna nava în condiții de funcționare normale. .2 Sursa de alimentare pentru instalația de guvernare este: .1 în cazul unei instalații de guvernare electrice, un motor electric și echipamentul electric asociat acestuia; .2 în cazul unei instalații de guvernare electrohidraulice, un motor electric și echipamentul electric și pompa de legătură asociate acestuia, .3 în cazul unui alt tip de instalație de guvernare hidraulică, un motor de acționare și pompa de legătură
jrc5606as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90776_a_91563]
-
prevăzute cu balustrade de construcție echivalentă. PARTEA C MAȘINI 1 Generalități (R 26) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Mașinile, cazanele și alte vase de presiune, sistemele de țevi și fitinguri asociate trebuie instalate și protejate astfel încât să reducă la minimum pericolul pentru persoanele de la bord, o atenție cuvenită fiind acordată pieselor mobile, suprafețelor fierbinți și altor pericole. .2 Trebuie prevăzute mijloace de menținere sau revenire la funcționarea normală a mașinilor de
jrc5606as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90776_a_91563]
-
și vizuală pe puntea de comandă; și .5 protecția împotriva unui scurtcircuit trebuie să se facă numai pentru liniile de alimentare a comenzii instalației de guvernare. .8 Liniile electrice și sistemele de comandă a instalației de guvernare cu componentele lor asociate, cabluri și țevi impuse de prezenta normă și de norma 7 trebuie să fie separate pe toată lungimea lor, atât cât este posibil. .9 Trebuie prevăzut un mijloc de comunicare între pasarela de navigație și camera cârmei. .10 Poziția unghiulară
jrc5606as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90776_a_91563]
-
de comandă de la distanță al mașinilor principale este proiectat cu pornire automată, numărul de încercări automate consecutive care nu reușesc să pornească motorul trebuie limitat pentru a economisi presiunea aerului necesară pornirii locale. .3 Dacă mașinile pentru propulsare principale și asociate, inclusiv sursele de alimentare cu energie electrică principale, sunt prevăzute cu diferite grade de comandă automată și la distanță și sunt controlate continuu manual dintr-o cameră de control, sistemele și comenzile trebuie astfel proiectate, echipate și instalate încât funcționarea
jrc5606as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90776_a_91563]
-
a fi acționate manual" se elimină. .3 Prima teză de la pct. 2.2 se înlocuiește cu următorul text: ".2 Controlul este asigurat de un singur dispozitiv de comandă pentru fiecare elice a navei independentă, cu funcționare automată a tuturor serviciilor asociate, inclusiv, dacă este necesar, mijloacele de prevenire a supraîncărcării mașinilor de propulsare". .4 pct. 2.4 se înlocuiește cu următorul text: ".4 comenzile pentru mașinile de propulsare de pe pasarela de navigație trebuie să fie indicate în camera de comandă a
jrc5606as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90776_a_91563]
-
b) ușile etanșe, conform prevederilor de la pct. .7.2 și .7.3 din norma II-1/ B/13, dar nu neapărat toate în același timp, cu excepția cazului în care se prevede o sursă temporară independentă de energie stocată; și (c) circuitele asociate de control, indicare și alarmă, conform prevederilor de la pct. 7.2 din norma II-1/B/13. .7 NAVE DIN CLASELE B, C ȘI D, CONSTRUITE LA SAU DUPĂ 1 IANUARIE 2003: Dacă este nevoie de energie electrică pentru a redresa
jrc5606as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90776_a_91563]
-
dacă este cazul, pasul elicei trebuie să poată fi complet controlabile de pe pasarela de navigație. .1 Comanda de la distanță în acest caz trebuie efectuată de un dispozitiv de control separat pentru fiecare elice independentă, cu efectuarea automată a tuturor serviciilor asociate, inclusiv, dacă este necesar, mijloace de prevenire a supraîncărcării mașinilor de propulsare. .2 Mașinile principale de propulsare trebuie prevăzute cu un dispozitiv de oprire de urgență pe pasarela de navigație care să fie independent de sistemul de control al punții
jrc5606as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90776_a_91563]