6,699 matches
-
avea emoții: Duane Fisk și Don Kleckner umblau de colo colo cu niște planșete de scris În mînă. Nici urmă de Max Peltz sau de Russ Millard. Billy D. Îi aruncă o privire ostilă. Ceilalți Îi făcură semn cu mîna. Jack le răspunse la salut, tot cu mîna. Kleckner Îi Înfipse un deget În burtă: — Ellis Loew vrea să te vadă. Separeul numărul 6. Jack o porni Într-acolo. Loew se uita țintă prin oglinda bidirecțională aflată În spate. Dincolo de sticlă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
de Russ Millard. Billy D. Îi aruncă o privire ostilă. Ceilalți Îi făcură semn cu mîna. Jack le răspunse la salut, tot cu mîna. Kleckner Îi Înfipse un deget În burtă: — Ellis Loew vrea să te vadă. Separeul numărul 6. Jack o porni Într-acolo. Loew se uita țintă prin oglinda bidirecțională aflată În spate. Dincolo de sticlă se instala un detector de minciuni. Venise vremea poligrafului: Millard Îl chestiona pe Peltz, iar Ray Pinker trebăluia la mașină. Loew Îi remarcă prezența
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Max are un alibi? — Da, dar ar prefera să nu-l utilizeze. — CÎți ani are fătuca? — E foarte tînără. Crezi...? — Da, Russ ar fi În stare să-i facă dosar pentru ea. — Dumnezeule! Toate astea pentru o jigodie ca Hudgens! Jack izbucni În rîs. — Domnu’ avocat, una din lucrăturile lui te-a cocoțat În funcția asta! — Da, uneori politica duce la niște alianțe ciudate. Dar mă Îndoiesc că Îl va plînge cineva. Știi, n-avem nici un fir. Am vorbit cu avocații
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
miezul nopții și ora 1 noaptea, iar atunci toți acești oameni erau altundeva, unde au fost văzuți de mulți alți oameni. Vom face o coroborare a datelor, dar cred că e pierdere de timp. Loew Înclină din cap. Fisk ieși. Jack reluă tema: — Las-o să moară așa. Loew zîmbi. — Dar alibiul tău care e? Erai În pat cu cumnată-mea? — Eram În pat. Singur. — Nu mă miră. Karen spune că În ultima vreme ești destul de ursuz și scump la vedere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
reluă tema: — Las-o să moară așa. Loew zîmbi. — Dar alibiul tău care e? Erai În pat cu cumnată-mea? — Eram În pat. Singur. — Nu mă miră. Karen spune că În ultima vreme ești destul de ursuz și scump la vedere. Jack, pari cam nervos. Ți-e teamă c-o să se afle de aranjamentul tău cu Hudgens? — Dacă Millard vrea de la mine o depoziție, am să i-o ofer. Crezi că eu și Sid ne trăgeam de șireturi? — Bineînțeles. Împreună cu Dudley Smith
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
tău cu Hudgens? — Dacă Millard vrea de la mine o depoziție, am să i-o ofer. Crezi că eu și Sid ne trăgeam de șireturi? — Bineînțeles. Împreună cu Dudley Smith, subsemnatul și alți cîțiva băieți din corul bisericii. Ai dreptate cu Hudgens, Jack. I-l pasez lui Bill Parker. Un căscat. Benzedrina Începea să-și piardă efectul. — E un caz al dracului de greu și nu cred că ai avea chef să te ocupi de el. — Așa e. Întrucît victima a Înlesnit alegerea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
că ai avea chef să te ocupi de el. — Așa e. Întrucît victima a Înlesnit alegerea mea și s-ar putea să fi lăsat vorbă că tu ai scăpat vreo vorbă la el despre, citez, „dorințele obscure“ ale domnului McPherson. Jack... — Da, o să țin nasul În pămînt, iar dacă numele tău apare prin hîrtii, Îl șterg. — Brava, băiatu’! Iar dacă eu... Da, e ceva În treaba asta. Trebuie urmărită ancheta. Sid ținea ascunse niște dosare cu mizerii, iar dacă numele tău
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
a dat pînă acum nici un rezultat pozitiv și vreau de la tine o declarație scrisă despre tot ce-aveai de Împărțit cu Hudgens. PÎnă mîine la ora 8 punct! Darktown Îi făcea semn să se Întoarcă... *** Spre sud, pe Strada 77. Jack Înghiți Încă o pastilă și se uită pe hartă. Sergentul de serviciu Îl prevenise că cioroii erau tot mai gălăgioși. Niște agitatori avuseseră grijă să le bage În cap tot felul de prostii, atacurile cu gunoaie se Înmulțiseră, iar cei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
un detectiv și doi polițiști În uniformă, cu echipe de ambele părți ale străzii. Urma să se vadă cu oamenii lui pe Strada 116, colț cu Wills - de la prînz aveau un om mai puțin. Pastilele de benzedrină Își făcură efectul: Jack Își reveni subit. Conduse pînă la intersecția dintre 116 și Wills. O Întindere de dărăpănături din cărămizi de zgură compactată, cu ferestrele acoperite cu cartoane. Alei de pămînt bătătorit, un șir de biciclete: puști de culoare ambalînd fructe. Băieții lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
cartoane. Alei de pămînt bătătorit, un șir de biciclete: puști de culoare ambalînd fructe. Băieții lui erau drept În față: doi de la patrulare pe stînga, doi În uniformă și unul În civil pe dreapta. Înarmați cu guri-de-lup și cu puști. Jack parcă și se Îndreptă spre echipa de doi oameni de pe partea stîngă, completînd-o. Muncă de rahat. Bați la ușă și ceri permisiunea să cercetezi atelierul auto. Trei sferturi din băștinași l-au luat pe „Nu știu“ În brațe. Înapoi la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
distrugînd un coteț și făcînd ferfeniță un palmier. Un lung șir de ateliere auto pline de praf, dar nici urmă de Merc-ul fabricat În ’49, cu numărul DG114. Amurg. Un cvartal cu case părăsite - geamuri sparte, peluze năpădite de buruieni. Jack Începu să se simtă aiurea: Îl dureau dinții și Îl Înțepa În piept. De pe cealaltă parte a străzii se auzeau strigăte de sfidare. Echipa din dreapta trăgea. Se uită spre partenerii lui. Brusc o rupseră toți la fugă. Sfîntul Graal descoperit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Doi dintre polițiștii de la patrulare scoaseră la iveală rapid niște sticle cu băutură. CÎțiva dintre puștii pe biciclete Începură să trăncănească: mașina era „vopsită mișto“. O mîță albă pășea agale pe alee. Tipii din partea stîngă Începură să țopăie de bucurie. Jack se uită printr-unul din geamurile laterale. Pe podea, Între scaune, trei puști cu repetiție, de calibru mare, probabil 12. Strigăte asurzitoare, bătăi pe umeri - mai să-și rupă oasele. Puștii chiuiau și ei. Unul dintre polițiștii de la patrulare le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Între scaune, trei puști cu repetiție, de calibru mare, probabil 12. Strigăte asurzitoare, bătăi pe umeri - mai să-și rupă oasele. Puștii chiuiau și ei. Unul dintre polițiștii de la patrulare le permise să tragă cîte o dușcă din sticla lui. Jack sorbi și el lung și Își goli Încărcătorul pistolului Într-un felinar, pe care Îl nimeri cu ultimul glonț. Urale, strigăte de răzmeriță. Jack Îi lăsă pe copii să se joace cu arma lui de-a cine scoate mai repede
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
ei. Unul dintre polițiștii de la patrulare le permise să tragă cîte o dușcă din sticla lui. Jack sorbi și el lung și Își goli Încărcătorul pistolului Într-un felinar, pe care Îl nimeri cu ultimul glonț. Urale, strigăte de răzmeriță. Jack Îi lăsă pe copii să se joace cu arma lui de-a cine scoate mai repede pistolul din toc. Sid Hudgens Începea să-l bîrÎie la cap. Trase Încă o dușcă lungă și Îl goni. CAPITOLUL 36 Un separeu la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
uită aiurea - la peretele cu decorațiile lui din armată, Înrămate. O țintă: le aruncă În celălalt colț al camerei. Nu-i ajunse. Luă la ochi fereastra, se dădu Înapoi, ca să-și ia avînt, dar lovi doar draperiile moi. CAPITOLUL 38 Jack se trezi cu poze porno În fața ochilor. Karen În fotografii făcute la orgii, iubindu-se cu Veronica Lake. SÎnge: poze porno făcute ca pentru un medic legist, cu femei frumoase, leoarcă de sînge. Primul lucru real pe care Îl văzu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
gînduri dinainte să adoarmă. În dosare nu se găsea nimic. Patchett și Bracken erau unicele lui fire În cazul Hudgens. Patchett avea servitori În casă. Bracken locuia singură. O să se ocupe de ea cînd White o să plece din patul femeii. Jack schiță În minte un raport de urmărire plin de minciuni, ca să-l aburească pe Dudley Smith. O ușă trîntită răsunător, ca un foc de armă. Bud White pășea spre mașina lui. Jack se Îngropă În scaun. Mașina plecă. Trecură cîteva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
ea cînd White o să plece din patul femeii. Jack schiță În minte un raport de urmărire plin de minciuni, ca să-l aburească pe Dudley Smith. O ușă trîntită răsunător, ca un foc de armă. Bud White pășea spre mașina lui. Jack se Îngropă În scaun. Mașina plecă. Trecură cîteva secunde și o altă bubuitură de ușă ca un foc de armă. Aruncă o privire rapidă: Lynn Bracken, de data asta brunetă, ieșea din casă. Se duse la mașină și intră pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
plecă. Trecură cîteva secunde și o altă bubuitură de ușă ca un foc de armă. Aruncă o privire rapidă: Lynn Bracken, de data asta brunetă, ieșea din casă. Se duse la mașină și intră pe Los Feliz, lunînd-o spre est. Jack o urmă pe banda din dreapta, ținîndu-i trena. Traficul matinal era slab, dar femeia era prea concentrată ca să-l vadă. O ținu tot spre est, pe Glendale. Spre nord, pe Brand. Trase nervoasă pe dreapta În fața unei bănci. Jack parcă după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
spre est. Jack o urmă pe banda din dreapta, ținîndu-i trena. Traficul matinal era slab, dar femeia era prea concentrată ca să-l vadă. O ținu tot spre est, pe Glendale. Spre nord, pe Brand. Trase nervoasă pe dreapta În fața unei bănci. Jack parcă după colț, Într-un loc din care să poată vedea magazinul din intersecție, o băcănie cu cutii de lapte stivuite În fața ușii. Se ghemui și cercetă trotuarul. Lynn B. vorbea cu un bărbat, un tip mititel și nervos, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
pînă la Packardul lui Lynn și pînă la Dodge. Tipul Încuie banca și urcă În Ford, făcînd un viraj de o sută optzeci de grade spre sud. Hinton și Bracken formară o caravană: două mașini Îndreptîndu-se spre nord. Clipele treceau. Jack numără pînă la zece și porni În urmărire. Mergînd pe căi lăturalnice, Îi prinse din urmă la nici doi kilometri de centrul orașului Glendale, undeva În nord, la poalele dealurilor. Traficul se diminua. Jack găsi un loc cu vizibilitate bună
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
mașini Îndreptîndu-se spre nord. Clipele treceau. Jack numără pînă la zece și porni În urmărire. Mergînd pe căi lăturalnice, Îi prinse din urmă la nici doi kilometri de centrul orașului Glendale, undeva În nord, la poalele dealurilor. Traficul se diminua. Jack găsi un loc cu vizibilitate bună asupra drumului, care urca În serpentine. Parcă și privi: mașinile Își continuară urcușul, apoi dispărură la o răspîntie. Le urmări traseul pînă la un camping cu mese de picnic și gropi pentru grătar. Două
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
răspîntie. Le urmări traseul pînă la un camping cu mese de picnic și gropi pentru grătar. Două mașini În spatele unui șir de pini. Bracken și Hinton cărau cutii. O canistră de benzină se bălăngănea, agățată de degetul mic al musculosului. Jack Își piti mașina și se ascunse după niște pini pitici. Bracken și Hinton Își aruncară povara de hîrtie Într-o groapă mare cu mangal. Se Întoarseră cu spatele. Jack o luă la goană Într-acolo, aplecat din mijloc. Cei doi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
canistră de benzină se bălăngănea, agățată de degetul mic al musculosului. Jack Își piti mașina și se ascunse după niște pini pitici. Bracken și Hinton Își aruncară povara de hîrtie Într-o groapă mare cu mangal. Se Întoarseră cu spatele. Jack o luă la goană Într-acolo, aplecat din mijloc. Cei doi reveniră cu o altă Încărcătură: Bracken cu o brichetă la vedere, Hinton cu brațele pline. Jack se ridică și izbi năucitor, cu picioarele, apoi cu patul pistolului - mai Întîi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
povara de hîrtie Într-o groapă mare cu mangal. Se Întoarseră cu spatele. Jack o luă la goană Într-acolo, aplecat din mijloc. Cei doi reveniră cu o altă Încărcătură: Bracken cu o brichetă la vedere, Hinton cu brațele pline. Jack se ridică și izbi năucitor, cu picioarele, apoi cu patul pistolului - mai Întîi la boașe, apoi o combinație de croșee stînga-dreapta-stînga la figură. Hinton căzu la pămînt, scăpînd hîrtiile. Jack Îi frînse brațele: genunchii pe coate, apoi Îi smuci violent
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Bracken cu o brichetă la vedere, Hinton cu brațele pline. Jack se ridică și izbi năucitor, cu picioarele, apoi cu patul pistolului - mai Întîi la boașe, apoi o combinație de croșee stînga-dreapta-stînga la figură. Hinton căzu la pămînt, scăpînd hîrtiile. Jack Îi frînse brațele: genunchii pe coate, apoi Îi smuci violent Încheieturile mîinilor. Hinton se albi. Abia acum resimțea șocul. Bracken avea În mîini canistra cu benzină și o brichetă. Jack stătea În fața gropii, cu pistolul armat. Blocaj. Din canistra cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]