5,053 matches
-
de liceu la unguri, apoi trei la sași, apoi iar la unguri, în Oedenburg (azi Sopron), apoi la Budapesta." Rebreanu recunoaște la temelia formării lui cultura germană, pe care s-au grefat lecturile: Apoi am cunoscut literatura ungară, apoi cea rusă, în traducere nemțească. Pe români nu-i știam aproape deloc. Cultura franțuzească a venit mai târziu, după ce mă formasem." Construirea de sine a prozatorului român începe cu limba literară. Revenit acasă, după ce abandonase cariera militară, îi citește pe Creangă (și
„Dialog peste generații“ by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7343_a_8668]
-
și cu multă stăruință cultura de care dispunea. Mult talent oricum nu avea; l-a suplinit prin erudiție și prin stăruință. Față de contemporanii săi era oricum un om cultivat, știa bine franceza și greaca, ceva mai puțin bine turca și rusa, poseda rudimente de italiană și de latină. În aceste condiții, a făcut instinctiv apel la poezia străină ce îi era accesibilă, încercînd să creeze un instrument cu totul nou. Din tratatul grecesc de versificație cunoscut la acea epocă în Principate
Părintele (re)găsit al poeziei românești Costache Conachi by Mihai Zamfir () [Corola-journal/Journalistic/5270_a_6595]
-
ecranul Centrului de control spațial rus (ȚUP), situat în apropiere de Moscova, potrivit unor imagini difuzate de site-ul agenției spațiale americane NASA. Parașuta uriașă a navetei s-a declanșat fără probleme după intrarea în atmosfera terestră. Anterior, agenția spațială rusă Roskosmos a anunțat că naveta Soiuz TMA-21, avându-i la bord pe rușii Andrei Borisenko și Aleksandr Samokutiaev, precum și pe americanul Ronald Garan, a părăsit Stația Spațială Internațională (ISS) la 00:38 GMT, conform programului. Inițial, capsula ar fi trebuit
Capsula Soiuz, cu trei astronauţi la bord, a aterizat în siguranţă în Kazahstan () [Corola-journal/Journalistic/59647_a_60972]
-
După ce trei suspecți în cazul suporterului spaniol găsit mort în Ucraina au fost reținuți, iar 50 de huligani polonezi au intrat într-un pub din Lodz și au început să-i lovească pe acei suporteri care vorbeau în engleză și rusă, suporterii ruși i-au luat la bătaie pe mai mulți paznici aflați pe Stadionul Municipal din Wroclaw, unde s-a desfășurat partida Rusia-Cehia. Evenimentele violente din interiorul stadionului apar într-un videoclip postat pe internet, unde se poate observa cum
Euro 2012: Huliganii ruși, mai tari decât paznicii stadionului din Wroclaw - Video () [Corola-journal/Journalistic/75918_a_77243]
-
a apărut în 1986, iar scriitorul s-a stins din viață în 1996. În cazul celor doi prozatori, dedublarea nu este doar una creatoare, ci existențială, mod de a-și împlini destinul. Vladimir Nabokov (1899-1977) învață mai întâi engleza, apoi rusa, studiază în Anglia, la Cambridge, până în 1922, trăiește la Berlin până în 1937, apoi în Franța, iar în 1940 pleacă în Statele Unite, revine în Europa în 1959, petrecându-și ultima perioadă a vieții în Elveția, la Montreux, aici își găsește sfârșitul
Întâlnirea cu Dublul by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7072_a_8397]
-
la Berlin până în 1937, apoi în Franța, iar în 1940 pleacă în Statele Unite, revine în Europa în 1959, petrecându-și ultima perioadă a vieții în Elveția, la Montreux, aici își găsește sfârșitul. Coexistă în Nabokov doi scriitori: primul scrie în rusă, al doilea în engleză, dobându-și faima cu Lolita. În mod similar, dedublarea marchează destinul lui Shusaku Endo (1923-1996). S-a născut la Tokyo, în anii copilăriei a trăit în Manciuria, unde lucra tatăl său, iar după divorțul părinților revine în
Întâlnirea cu Dublul by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7072_a_8397]
-
rus, Sirin. S-a născut Disperare din lupta cu sine, din dorința semiconștientă de a se elibera de el, ca să accepte a doua sa natura ca necesară pentru a supraviețui literar? Și detaliul că a trecut prin penitența traducerii din rusă în engleză are tâlcul ei... Shusaku Endo, la rândul său, n-a încetat să-și problematizeze credința catolică, botezul hotărât de mamă ca un dat mai presus de voința sau alegerea lui. Multe dintre dilemele și neliniștile proprii le-a
Întâlnirea cu Dublul by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7072_a_8397]
-
mașinaria de fantasme. Tot așa cum în Scandalul, narațiunea la persoana a III-a voalează natura personală a dramei și meditația de mare intimitate. Presupun, fără a avea acces (încă!) la o "integrală Vladimir Nabokov", că Disperare este prin dubla versiune, rusă și engleză, prin teme și personaje, scriere simptomatică pentru aventura unui mare scriitor al secolului XX, ficțiune ce nu poate ignora biografia și nici istoria ce le ține captive pe amândouă. Scandalul se poate citi ca "portret al prozatorului la
Întâlnirea cu Dublul by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7072_a_8397]
-
niciodată filologică. Paranteza Noii Critici franceze s-a închis fără rezultate notabile pentru poezie. De câștigat în precizie literară și lingvistică n-a avut, de pe urma structuralismului, decât romanul, naratologia fiind aproape singura disciplină cu adevărat nouă, moștenită de la Școala Formală rusă. Doar Riffaterre a examinat poezia sub raport formal și lingvistic, înainte de a-i descifra simbolistica. Barthes și Genette n-au avut antene pentru poezie, care i-a interesat prea puțin și pe structuraliștii noștri, Mihai Zamfir (care, când a scris
Filologicale by Nicolae Manolescu () [Corola-journal/Journalistic/4926_a_6251]
-
comunicat al MAE rus. Miniștrii de externe ai statelor UE au cerut vineri Rusiei să 'înceteze imediat orice formă de ostilitate' la frontiera cu Ucraina, în contextul în care Kievul a anunțat că a distrus în mare parte vehiculele blindate ruse pătrunse pe teritoriul său, relatează AFP și Reuters.
Traian Băsescu, convorbire cu Joseph Biden despre situația din Ucraina by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/21783_a_23108]
-
aflat la guvernare, Sergei Kivalov și Vadim Kolesnicenko, informează korrespondent.net, transmite Unimedia.md. Proiectul de lege stabilește că, în contextul prevederilor stipulate în Carta europeană a limbilor regionale sau minoritare, acesta va fi aplicat pentru 18 limbi, și anume: rusa, belarusa, bulgara, armeana, găgăuza, idiș, tătara, moldovenească, germana, poloneza, neogreaca, rroma, româna, slovaca, maghiara, ruteana, caraima și crâmceaca. Astfel, pe teritoriul Ucrainei, limbile „moldovenească” și română vor fi considerate două limbi diferite. Este drept însă că, în constituția Republicii Moldova, limba
Limba română va fi recunoscută pe teritoriul Ucrainei () [Corola-journal/Journalistic/22733_a_24058]
-
Viitorul literaturii, literatura viitorului; Mihai Zamfir - Ultimii scriitori. În seara aceleiași zile, Casa de Cultură din Mangalia a găzduit ceremonia de decernare a premiilor. Juriul, alcătuit din Nicolae Manolescu, Ioana Pârvulescu și Alex Ștefănescu, a atribuit Premiul Festivalului tinerei scriitoare ruse Irina Denejkina, în vreme ce Marele Premiu "Ovidius", consacrat omagierii unor figuri importante ale literaturii lumii, a revenit lui Orhan Pamuk. Un amănunt aparte este ca, pentru prima oara în cele șapte ediții ale festivalului, premiul "Ovidius" poposește în mîinile unui laureat
Festivalul internațional "Zile și nopți de literatură" ediția a VII-a Cu Orhan Pamuk la Neptun by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/8392_a_9717]
-
local (în defavoarea sinonimului - supradialectal - acceptat de normă), concretizat în cele peste 1000 de variante regionale și populare cuprinse în dicționar, sau al influenței limbii ruse: aproximativ 2000 de cuvinte cu aspect deformat sau sens deviat (prin calc) și împrumuturi din rusă utilizate numai în Basarabia (deci contravenind normei literare supradialectale prin caracterul lor regional). Modul de structurare a articolelor are în vedere în primul rînd facilitarea accesului la informație al cititorului. Cum scopul declarat al lucrării este cultivarea exprimării în sensul
Româna de dincolo de hotare by Valeria Guțu Romalo () [Corola-journal/Journalistic/16247_a_17572]
-
aparținînd aceluiași nivel lexical (în articolul omăt, de pildă, este inclusă o lungă listă de cuvinte populare, sub chior 2, chioară adj. (Reg.) Orb..., sînt grupate regionalisme ca buget, grebănos, întrolocat etc., la adăugător 3,-oare adj. (Calc din lb. rusă) Suplimentar, complimentar, se include (precedat de indicația Vezi și) un cuprinzător inventar de cuvinte cu semnificație modificată sub influența echivalentului rusesc; numeroase sînt și listele ilustrînd aceeași regulă ortografică (cf. cheltui, mâine...), ortoepică (deficient, infiltra, piesă...), același tip flexionar (părea
Româna de dincolo de hotare by Valeria Guțu Romalo () [Corola-journal/Journalistic/16247_a_17572]
-
de origine ucraineană. După separarea de URSS, Crimeei i s-a acordat, în 1992, statut de republică autonomă. Potrivit ultimului recensământ, 58% dintre cele 2 milioane de locuitori ai peninsulei sunt ruși și 77% au declarat că limba nativă este rusă. În Crimeea, mai sunt 24,4% ucraineni și 12% tătari turcofoni și musulmani suniți. De asemenea, multi dintre etnicii ruși au și cetățenie rusească. Prin aceste realități etnice și-a justificat Rusia manevrele militare din ultimele zile, susținând că nu
Referendumul din Crimeea pentru alipirea la Rusia va fi respectat de Parlament () [Corola-journal/Journalistic/54653_a_55978]
-
alte măsuri de asistență. Esențiale sunt măsurile luate de statele europene. Până la urmă, doar Europa se poate ajuta singură. Alte state trebuie să creeze condițiile ca Europa să poată depăși cât mai rapid această criză", a spus Medvedev. Asistența financiară rusă poate ajunge până la 20 de miliarde de dolari, declarase dimineață Arkadi Dvorkovici, consilierul special al președintelui rus.
Medvedev: Rusia este dispusă să facă investiţii pentru salvarea zonei euro () [Corola-journal/Journalistic/59030_a_60355]
-
fi înlocuite de facilități de lux, provocând un deficit de camere la prețuri medii în capitala rusă. Dispariția hotelurilor de trei stele, care se bucură de o locație excelentă în Moscova, este un lucru deosebit de grav, susțin reprezentanții industriei hoteliere ruse, subliniind că aproape nu mai există locații de acest gen în centrul orașului. Acesta este unul dintre factorii care plasează Moscova între orașele cele mai scumpe din lume. Conform profesioniștilor din turism, lipsa infrastructurilor hoteliere din Rusia este unul dintre
Agenda2004-46-04-turism () [Corola-journal/Journalistic/283060_a_284389]
-
din Ucraina. Traian Băsescu a spus, joi, într-o declarație susținută înainte de plecarea la Bruxelles, pentru a participa la Consiliul European, că "în cazul în care se decide crearea unui format de negociere pentru soluționarea tensiunilor dintre Ucraina și Federația Rusă, urmare a acțiunilor din Crimeea, România trebuie să facă parte din formatul de negociere", scrie Agerpres. Președintele semnalează că România are peste 400.000 de cetățeni ucraineni vorbitori de limba română, ceea ce ne situează pe locul doi după minoritatea rusă
Criza din Crimeea, în Consiliul European. Băsescu: România, NEGOCIATOR între Rusia și Ucraina by Covrig Roxana () [Corola-journal/Journalistic/31781_a_33106]
-
dr. Margit Șerban a participat, îndeosebi după 1990, la numeroase cursuri, schimburi de experiență și vizite de documentare, atât în țară, cât și în străinătate: Germania, Austria, S.U.A. , Canada, Ungaria, Franța. Faptul că vorbește fluent germana, engleza, franceza, maghiara și rusa i-a facilitat accesul la consultarea unei întinse bibliografii de specialitate în domeniile hemato-oncologiei, hemostazeologiei, oncologiei pediatrice, transplantului medular, hemofiliei, imunologiei clinice, chimioterapiei etc. A publicat peste o mie de lucrări științifice, majoritatea fiind prezentate la manifestări științifice naționale și
Agenda2004-8-04-c () [Corola-journal/Journalistic/282084_a_283413]
-
a relansa și a extinde discuția despre un personaj atît de controversat și în rîndul celor mai puțin sau deloc avizați. Ce fel de film va servi acest sceanriu? Un „soap sud-american” care să speculeze latura senzațională a vieții „Messalinei ruse”, excentricitățile ei erotice și capriciile ei sentimentale, în căutarea iubirii fără de care nu poate să trăiască, de care are nevoie ca de aer; sau un film despre femeia instruită și susținătoare convinsă a educației, scriitoare, colecționară de artă, inerlocutoarea epistolară
De la Sankt-Petersburg prin Leningrad și retur by Marina Vazaca () [Corola-journal/Journalistic/2885_a_4210]
-
o lună a stării de urgență din țară, cu excepția zonei autonome kurde. l Coreea de Nord a anunțat că nu mai are nici o obligație de a respecta moratoriul din septembrie 1999, referitor la testarea rachetelor cu rază lungă de acțiune. l Presa rusă s-a arătat îngrijorată de o „uniune portocalie” îndreptată împotriva Moscovei, formată de Republica Moldova, Georgia și Ucraina, ai căror președinți pro-occidentali au exprimat dorința de apropiere între țările pe care le conduc. l Țările membre ale U.E. s-au declarat
Agenda2005-10-05-saptamana () [Corola-journal/Journalistic/283463_a_284792]
-
Atît doar că în timp ce premierul Năstase se afla la Moscova, Ambasada Federației Ruse la București dădea publicității niște Teze referitoare la această vizită. Una dintre ele se referea la intenția României de a adera la NATO, considerată de Ambasada Federației Ruse ca "îngrijorătoare". Apropo de uzanțe diplomatice, Kremlinul recurge la licențe care nu pot scăpa observatorilor. Căci e imposibil de crezut că Ambasada Federației Ruse la București dă publicității de capul ei Teze referitoare la vizita premierului român la Moscova. Iar
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/15486_a_16811]
-
Locuri de muncă Situația valabilă luni, 28 iulie: administrator rețea - 1; agent comercial (limbile rusă, italiană) - 1; asamblor jucării - 20; agent de pază - 20; barman - 2; brodeur manual-mecanic - 10; brutar - 10; confecționer îmbrăcăminte - 46; croitor - 6; croitor ștanțator piese încălțăminte - 4; cusător piese din piele - 20; cusător piese încălțăminte - 63; dulgher (exclusiv restaurator) - 9; dulgher
Agenda2003-30-03-bursa () [Corola-journal/Journalistic/281296_a_282625]
-
Heliade Rădulescu". Ideea plutea în aer, cu atît mai mult cu cît moderației și bunului simț - vădite mai ales în prefața Gramaticii sale din 1828 - îi iau locul, treptat, lăudăroșenia găunoasă (numai el, țarul și dracul ar fi cunoscut politica rusă) și fixismele ce frizează ridicolul, dacă nu nebunia. După unele pasaje din corespondența lui N. Bălcescu, el ar fi oprit oameni pe stradă spre a-i informa qu'il est l'auteur d'une révolution. Marele exilat îl execută lucid
Ianuarie by Gabriela Ursachi () [Corola-journal/Journalistic/15577_a_16902]
-
termeni, proletcultism și realism socialist, atât la Moscova, cât și la București. Întregul documentar, pentru Moscova, a fost reconstituit de Michel Aucouturier în volumul Realismul socialist, tradus în română în 2001 la Editura Dacia (din păcate, traducătoarea din franceză, neștiind rusă, nu transpune cum ar trebui numele rusești - le ortografiază ca în franceză, rezultatul fiind o aproximație supărătoare prin semidoctism). Întorcân-du-ne la surse, detaliile ne apar un pic mai complicate. Ar fi de parcurs două trepte ale întoarcerii la surse: prima
Proletcultism sau realism socialist? by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/8211_a_9536]